Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière commerciale
Barrière non tarifaire
Entrave aux échanges
Entrave non tarifaire
Garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles
Gérer la maîtrise des obstacles
Hauteur limite de franchissement d'obstacle
Hauteur limite de franchissement d'obstacles
OCL
Obstacle au développement
Obstacle aux échanges
Obstacle non tarifaire
Obstacles environnants
Obstacles voisins
Restriction aux échanges
TBT

Traduction de «aux obstacles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


hauteur limite de franchissement d'obstacle | hauteur limite de franchissement d'obstacles | OCL [Abbr.]

kleinste hoogtemarge boven hindernissen | minimum obstakelklaringshoogte


obstacles environnants | obstacles voisins

obstakels in de omgeving


obstacle au développement

belemmering voor de ontwikkeling


entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]

niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]


garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]


rer la maîtrise des obstacles

obstakelcontroles beheren


s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Accord relatif aux obstacles techniques au commerce (1979) [ TBT ]

Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen [ TBT | OTH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Groupe, qui a commencé ses travaux durant l'été 2000, a identifié quatre types d'obstacles à la mobilité, qui affectent tant les chercheurs de l'Union européenne que ceux des pays tiers, et qui nuisent fortement à l'attractivité de l'Union : il s'agit des obstacles juridiques et réglementaires; des obstacles sociaux et culturels; des obstacles liés à la carrière du chercheur; enfin, des obstacles d'ordre intersectoriel.

De Groep, die in de zomer van 2000 met zijn werkzaamheden is begonnen, heeft vier soorten belemmeringen voor mobiliteit geïdentificeerd, waarmee zowel onderzoekers uit de Europese Unie als onderzoekers uit derde landen worden geconfronteerd, en die de aantrekkelijkheid van de Unie voor onderzoekers zeer nadelig beïnvloeden. De vier categorieën zijn: belemmeringen op het gebied van wet- en regelgeving, sociale en culturele belemmeringen, belemmeringen in verband met de carrière van de onderzoekers en ten slotte belemmeringen van intersectoriële aard.


1. Pour rappel, un bâtiment de gare est dit accessible aux personnes à mobilité réduite lorsqu'il remplit les critères suivants: - au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; - au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; - présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs; - présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); - présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings; Les quais sont considérés comme accessibles lorsque: - les quais sont hauts (bordures de 55 ...[+++]

1. Ter herinnering, een stationsgebouw is toegankelijk voor personen met een beperkte mobiliteit (PBM) wanneer het aan de volgende criteria voldoet: - er is minstens één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang naar de sporen; - er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; - er zijn blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); - er zijn parkeerplaatsen die voorbehouden zijn voor PBM in de parkings; De perrons worden als toegankelijk beschouwd als: - de perrons hoog zijn (55 of 76 cm); - de verschillende perrons vlot bereikbaar zij ...[+++]


Il sera alors possible de préciser les moyens affectés aux projets de gares de l'arrondissement de Soignies. 2. Pour rappel, un bâtiment de gare est dit accessible lorsqu'il remplit les critères suivants : - au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; - au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; - présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs; - présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); - présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings; Les quais son ...[+++]

Dan zullen de toegekende middelen voor de stationsprojecten van het arrondissement Zinnik nader kunnen worden bepaald. 2. Ter herinnering, een stationsgebouw is toegankelijk wanneer het aan de volgende criteria voldoet: - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang naar de sporen; - er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; - er zijn blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); - er zijn parkeerplaatsen die voorbehouden zijn voor PBM in de parkings; De perrons worden als toegankelijk beschouwd als: - de perr ...[+++]


Il sera alors possible de préciser les moyens affectés aux projets de gares de l'arrondissement de Thuin. 2. Pour rappel, un bâtiment de gare est dit accessible lorsqu'il remplit les critères suivants: - au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; - au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; - présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs; - présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); - présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings; Les quais sont co ...[+++]

Dan zullen de toegekende middelen voor de stationsprojecten van het arrondissement Thuin nader kunnen worden bepaald. 2. Ter herinnering, een stationsgebouw is toegankelijk wanneer het aan de volgende criteria voldoet: - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tot de perrons; - er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; - er zijn blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); - er zijn parkeerplaatsen voor PBM die voorbehouden zijn in de parkings; De perrons worden als toegankelijk beschouwd als: - de perro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une gare est intégralement accessible lorsqu'elle remplit les critères suivants: i. au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; ii. au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; iii. présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs ; iv. présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); v. présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings ; vi. les quais sont hauts (bordures de 55 ou 76 cm); vii. le transfert entre quais est possible via une passerelle ou un couloir ...[+++]

Een station is volledig toegankelijk als het voldoet aan de volgende criteria: i. er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; ii. er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tot de perrons; iii. er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; iv. er zijn blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); v. er zijn parkeerplaatsen voor PBM voorbehouden in de parkings; vi. de perrons zijn hoog (55 of 76 cm); vii. de verschillende perrons zijn vlot bereikbaar (via een voetbrug of een onderdoorgang met hellingen of liften); viii. de perrons hebben ribbelstroken; ix ...[+++]


1. Un bâtiment de gare est considéré comme étant intégralement accessible lorsqu'il répond à l'ensemble des critères suivants: i) au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; ii) au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; iii) présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus des sanitaires destinés aux autres voyageurs; iv) présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); v) présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings; vi) les quais sont hauts (bordures de 55 ou 76 cm); vii) le transfert entre quais ...[+++]

1. Een stationsgebouw wordt integraal toegankelijk beschouwd indien het beantwoordt aan elk van de volgende criteria: i) er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; ii) er is op zijn minst één obstakelvrije toegang naar de sporen; iii) er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; iv) er zijn blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); v) er zijn parkeerplaatsen die voorbehouden zijn voor PBM in de parkings; vi) de perrons zijn hoog (55 of 76 cm); vii) de verschillende perrons zijn vlot bereikbaar (via een voetbrug of een onderdoorgang met hellingen of lift ...[+++]


Si des obstacles légaux ou autres empêchent la transmission des documents d'audit d'un pays tiers au contrôleur du groupe, les documents conservés par le contrôleur du groupe comportent des preuves qu'il a suivi les procédures appropriées pour accéder aux documents d'audit ainsi que, en cas d'obstacles autres que des obstacles légaux résultant de la législation du pays tiers concerné, des preuves établissant l'existence de cet obstacle».

Wanneer controledocumenten om juridische of andere redenen niet door een derde land kunnen worden doorgegeven aan de groepsauditor, omvat de door de groepsauditor bewaarde documentatie, bewijs dat hij of zij de juiste procedures heeft gevolgd om toegang te krijgen tot de controledocumenten, en bewijs van eventuele niet-juridische beletsels die voortvloeien uit de wetgeving van het betrokken derde land”.


Si des obstacles légaux ou autres empêchent de transmettre les documents d'audit d'un pays tiers au contrôleur du groupe, les documents conservés par le contrôleur du groupe comportent des preuves qu'il a suivi les procédures appropriées pour accéder aux documents d'audit ainsi que, dans le cas d'obstacles autres que des obstacles légaux résultant de la législation du pays concerné, des preuves établissant l'existence de cet obstacle.

Indien werkdocumenten met betrekking tot een controle om wettelijke of andere redenen niet vanuit een derde land aan de groepsauditor kunnen worden doorgegeven, moet uit de door de groepsauditor bijgehouden documentatie blijken dat hij of zij de passende procedures heeft gevolgd om toegang tot de controledocumenten te verkrijgen en, in het geval van andere dan wettelijke belemmeringen die voortvloeien uit de nationale wetgeving, dat een dergelijke belemmering bestaat.


Si des obstacles légaux ou autres empêchent la transmission des documents d'audit d'un pays tiers au contrôleur du groupe, les documents conservés par le contrôleur du groupe comportent des preuves qu'il a suivi les procédures appropriées pour accéder aux documents d'audit ainsi que, en cas d'obstacles autres que des obstacles légaux résultant de la législation du pays tiers concerné, des preuves établissant l'existence de cet obstacle.

Wanneer controledocumenten om juridische of andere redenen niet door een derde land kunnen worden doorgegeven aan de groepsauditor, omvat de door de groepsauditor bewaarde documentatie, bewijs dat hij of zij de juiste procedures heeft gevolgd om toegang te krijgen tot de controledocumenten, en bewijs van eventuele niet-juridische beletsels die voortvloeien uit de wetgeving van het betrokken derde land.


Parmi d'autres rapports consacrés à la question, les deux rapports produits par le groupe Giovannini ont pointé du doigt quinze obstacles de types différents (obstacles techniques ou inhérents aux pratiques du marché, obstacles liés aux procédures fiscales et obstacles juridiques, ci-après «les obstacles Giovannini» [5]) comme étant les principales sources de fragmentation et d'inefficacité.

Van de diverse verslagen die terzake zijn gepubliceerd, zijn met name de beide verslagen van de groep Giovannini van bijzonder belang. Daarin worden 15 belemmeringen genoemd, die als de belangrijkste oorzaken van de versnippering en inefficiënties worden aangemerkt. Deze belemmeringen (hierna de "Giovannini-belemmeringen" [5]) zijn onderverdeeld in technische of met marktpraktijken samenhangende belemmeringen, met belastingprocedures verband houdende belemmeringen en juridische belemmeringen.


w