Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invention biotechnologique
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique

Vertaling van "aux ogm étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de concilier les objectifs de la présente directive et les intérêts légitimes des opérateurs économiques en ce qui concerne les OGM qui ont été autorisés ou qui étaient en voie d'être autorisés avant l'entrée en vigueur de la présente directive, des mesures transitoires adéquates devraient être prévues.

Teneinde de doelstellingen van deze richtlijn te verzoenen met de legitieme belangen van marktdeelnemers in verband met ggo's die voor de inwerkingtreding van deze richtlijn waren toegelaten of in een vergunningsprocedure zaten, dient te worden voorzien in passende overgangsmaatregelen.


(26) Afin de concilier les objectifs de la présente directive et les intérêts légitimes des opérateurs économiques en ce qui concerne les OGM qui ont été autorisés ou qui étaient en voie d'être autorisés, des mesures transitoires adéquates devraient être prévues avant l'entrée en vigueur de la présente directive.

(26) Teneinde de doelstellingen van deze richtlijn te verzoenen met de legitieme belangen van economische operatoren in verband met ggo's die voor de inwerkingtreding van deze richtlijn waren toegelaten of in een vergunningsprocedure zaten, dient te worden voorzien in passende overgangsmaatregelen.


La Commission et l'EFSA, en collaboration avec les États membres, examinent les domaines dans lesquels le Conseil «Environnement» de 2008 a indiqué, dans ses conclusions, que des améliorations de la mise en œuvre de la législation relative aux OGM étaient possibles.

De Commissie en de EFSA zijn tezamen met de lidstaten op bijzondere gebieden aan het werken aan de verbetering van de uitvoering van de ggo-wetgeving, als aangegeven in de conclusies van de Milieuraad van 2008.


De plus, l'assurance d'une évaluation des risques conformes aux normes scientifiques les plus strictes et le renforcement de la fonction de surveillance étaient et demeurent les priorités de la Commission en ce qui concerne la culture des OGM.

De garantie van een risicobeoordeling volgens de hoogste wetenschappelijke normen en een versterking van de monitoringfunctie zijn en blijven bovendien prioriteiten voor de Commissie wat de teelt van ggo's betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une majorité des consommateurs européens ont déclaré à plusieurs reprises qu’ils étaient opposés aux OGM, les enquêtes indiquent qu’ils achètent des aliments à base d’OGM lorsque ceux-ci sont disponibles en grande surface.

Hoewel een meerderheid van de Europese consumenten herhaaldelijk heeft gezegd tegen genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) te zijn, blijkt uit onderzoeken dat zij toch genetisch gemodificeerde voedingsmiddelen kopen als die in de supermarkt verkrijgbaar zijn.


Qui plus est, si les produits qui contiennent jusqu’à 0,9 % d’organismes génétiquement modifiés étaient étiquetés comme étant biologiques, on risquerait de voir apparaître un autre genre d’étiquetage, sans OGM, qui saperait le statut de l’agriculture biologique.

Sterker nog, als producten die 0,9 procent GGO’s bevatten als ‘biologisch’ geëtiketteerd worden, bestaat het risico dat een ander soort etikettering opduikt - zonder GGO’s -, hetgeen de positie van het biologische landbouwbedrijf zou aantasten.


En 2001, tandis que près de 53 millions d’hectares étaient plantés en OGM dans le monde , il n’y en avait que 12.000 en Europe (étude ISAAA 2001).

Het met GGO's bebouwde areaal in de wereld bedroeg in 2001 53 mln ha, vergeleken met slechts 12.000 ha in Europa (studie ISAAA 2001).


En ce qui concerne les dérogations à accorder pour les cas où des traces accidentelles d'OGM se trouveraient dans les produits non destinés à l'utilisation directe dans l'environnement, les avis étaient partagés sur les cas dans lesquels de telles dérogations pourraient être prévues, la majorité des Etats membres se prononçant pour une limitation aux OGM déjà autorisés.

De meningen liepen uiteen over de gevallen waarin uitzonderingen zouden mogen worden toegestaan met betrekking tot producten die niet rechtstreeks in het milieu worden geïntroduceerd, maar waarin toevallige sporen van GGO voorkomen; een meerderheid van de lidstaten wenste die gevallen te beperken tot de reeds toegestane GGO's.


Le 11 février 1999, en première lecture, nous nous étions en effet opposés à ce projet en estimant que les risques engendrés par les OGM pour l'environnement comme pour la santé animale et humaine n'étaient nullement maîtrisés et que la simple application du principe de précaution devait conduire, sinon à l'interdiction définitive de la dissémination de ces organismes, du moins à un moratoire de plusieurs années.

Op 11 februari 1999, tijdens de eerste lezing, hadden wij ons tegen dit ontwerp gekant omdat wij vonden dat de risico's die door de GGO's ontstaan, zowel voor het milieu als voor de gezondheid van mens en dier, allesbehalve beheersbaar waren en dat de simpele toepassing van het voorzorgsbeginsel, zo niet tot een definitief verbod op de verspreiding van die organismen, dan toch minstens tot een moratorium van meerdere jaren zou moeten leiden.


Jusqu'ici, la conséquence non voulue en était que les aliments et arômes à base d'OGM n'étaient pas couverts par les règles d'étiquetage établies par le Règlement.

Dit had tot dusver echter het ongewenste gevolg dat voedingsmiddelen die met GGO's geproduceerde additieven en aroma's bevatten, niet onder de etiketteringsvoorschriften van de verordening vielen.




Anderen hebben gezocht naar : invention biotechnologique     organisme génétiquement modifié     organisme transgénique     aux ogm étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ogm étaient ->

Date index: 2022-10-18
w