Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Sous réserve que les conditions soient respectées

Vertaling van "aux ong soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Verbindingscomité van de niet-gouvernementele organisaties


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. de veiller strictement à ce que les moyens publics reçus par les ONG soient véritablement consacrés à la réalisation de leurs objectifs statutaires et d'allouer uniquement des subsides aux ONG dont les objectifs statutaires sont liés aux Objectifs du Millénaire pour le développement des Nations unies;

2. er strikt op toe te zien dat de overheidsmiddelen die de NGO's ontvangen daadwerkelijk worden gebruikt voor de verwezenlijking van hun statutaire doelstellingen en slechts subsidies te verstrekken aan NGO's waarvan de statutaire doelstellingen verband houden met de Millennium Ontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties;


C. considérant qu'il est essentiel que les fonds publics octroyés aux ONG soient utilisés de manière correcte et efficace;

C. overwegende dat het van essentieel belang is dat de overheidsmiddelen die de NGO's ontvangen, correct en efficiënt worden besteed;


­ Le groupe de travail recommande que les entités fédérées, les ONG, les Commissariats aux droits de l'enfant de la Communauté française et de la Communauté flamande, et les enfants, sans préjudice de leur autonomie, soient représentés au sein de cette Commission nationale des droits de l'enfant.

­ De werkgroep beveelt aan dat in deze Nationale Kinderrechtencommissie, de deelstaten, de NGO's, de kinderrechtencommissarissen van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, alsmede de kinderen worden vertegenwoordigd, zonder afbreuk te doen aan hun autonomie.


Par ailleurs, la Commission soutient le réseau INHOPE de lignes directes gérées par des ONG dans les États membres de l'UE, qui recueille les dénonciations de sites internet pédopornographiques afin qu'ils soient supprimés et qu'une enquête soit ouverte [Safer Internet Programme (Programme pour un internet plus sûr)].

De Commissie ondersteunt eveneens INHOPE, een netwerk van door ngo's gerunde hotlines in EU-staten dat rapporten over websites met kindermisbruik verzamelt zodat deze kunnen worden verwijderd en onderzocht (Safer Internet Programme).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de ce séminaire était d'offrir la possibilité de rassembler et de communiquer les expériences, analyses et stratégies faites par divers acteurs, experts et participants intéressés provenant des organisations apparentées aux Nations Unies, des ministères des affaires étrangères, des ministères de la défense et des forces armées, d'autres organisations, agences et instituts internationaux et régionaux ainsi que d'ONG, afin que soient proposées des méthodes et des lignes directrices pour de futures actions.

Doel van deze studiebijeenkomst was een breed scala van actoren, deskundigen en belangstellenden van VN-bureaus, ministeries van Buitenlandse Zaken en van Defensie, de strijdkrachten, andere internationale en regionale organisaties, agentschappen en instellingen, en NGO's de gelegenheid te bieden ervaringen, analyses en strategieën bijeen te brengen en uit te wisselen, teneinde methodes en richtsnoeren voor toekomstige acties voor te stellen.


Nous appuyons l'instauration d'un dialogue transatlantique dans le domaine de l'environnement, impliquant un grand nombre d'ONG actives dans ce domaine, afin que nos gouvernements soient informés des questions environnementales, notamment de celles abordées dans le cadre du PET.

Wij steunen de instelling van een Transatlantische Milieudialoog waarbij een ruim scala van NGO's op het gebied van het milieu betrokken is, om onze regeringen te informeren over milieuvraagstukken, waaronder de milieuvraagstukken die aan de orde zijn in het TEP-proces.


Nous appuyons l'instauration d'un dialogue transatlantique dans le domaine de l'environnement, impliquant un grand nombre d'ONG actives dans ce domaine, afin que nos gouvernements soient informés des questions environnementales, notamment de celles abordées dans le cadre du PET.

Wij steunen de instelling van een Transatlantische Milieudialoog waarbij een ruim scala van NGO's op het gebied van het milieu betrokken is, om onze regeringen te informeren over milieuvraagstukken, waaronder de milieuvraagstukken die aan de orde zijn in het TEP-proces.


Pour remédier au déséquilibre existant, les actions devraient refléter le rôle des femmes en tant qu'acteurs dynamiques et les mesures devraient se concentrer sur une prise de responsabilités accrue par les femmes; - entre les organismes publics et les organisations non gouvernementales; la participation des ONG doit être totale pour que les décisions en matière de politiques soient modulées en fonction de l'expérience acquise par des associations qui sont en prise directe avec les besoins des citoyens; - entre les femmes et les ho ...[+++]

Ten einde het bestaande gebrek aan evenwicht te herstellen, zouden de maatregelen een afspiegeling moeten zijn van de rol van vrouwen als dynamische actores en zouden de maatregelen zich moeten concentreren op de handelingsbekwaamheid van vrouwen; tussen overheidslichamen en niet-gouvernementele organisaties: de NGO's moeten volledig betrokken worden ten einde beleidsbeslissingen bij te stellen en daaraan vorm te geven op basis van de ervaringen van verenigingen die dicht bij de burger staan; - tussen vrouwen en mannen in de besluitvormingsorganen ten einde het seksegebonden democratisch tekort te overbruggen.


Est-elle intervenue pour demander aux belligérants de permettre aux observateurs internationaux d'évaluer les besoins des milliers de personnes prises au piège et de veiller à ce que la nourriture et les autres ressources soient distribuées, sans entrave, par les organisations internationales et les ONG ?

Is ons land tussenbeide gekomen om de oorlogvoerende partijen te vragen dat internationale waarnemers worden toegelaten om na te gaan wat de duizenden burgers die gevangen zitten, nodig hebben en erop toe te zien dat de internationale organisaties en de ngo's ongehinderd voedsel en andere levensmiddelen kunnen uitdelen?


Va-t-on accorder une indemnité aux membres de la commission, qu’ils soient magistrats, avocats ou représentants d’ONG ?

Zal er een vergoeding toegekend worden aan de leden-magistraten, leden-advocaten en leden-NGO-medewerkers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ong soient ->

Date index: 2024-04-14
w