Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "aux parents victimes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
médiateur du Parlement européen pour les enfants victimes d'enlèvement parental transfrontalier

bemiddelaar kinderontvoeringen | bemiddelaar van het Europees Parlement voor grensoverschrijdende ontvoeringen van kinderen door ouders


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers




Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce Point de contact, accessible tous les jours ouvrables 24 heures sur 24 par téléphone, par télécopie ou par courriel, a pour mission de donner une information de première ligne aux parents victimes de rapts parentaux, d'orienter les parties vers d'autres instances compétentes (soit le SPF Affaires étrangères, soit les juridictions belges, soit les juridictions étrangères), de soutenir psychologiquement et financièrement ces parents et enfants victimes.

Dat Aanspreekpunt is alle dagen 24 uur per dag bereikbaar per telefoon, per fax en per e-mail. Het heeft als opdracht eerstelijnsinformatie te geven aan ouders die het slachtoffer zijn van kinderontvoeringen, de partijen naar andere bevoegde instanties door te verwijzen (de FOD Buitenlandse Zaken, de Belgische rechtbanken of de buitenlandse rechtbanken) en de slachtoffers psychologische en financiële bijstand te verlenen.


Collaborez-vous étroitement avec le Service public fédéral (SPF) Justice, le SPF Affaires étrangères, la police, les parents victimes et les organisations d’aide aux parents victimes ?

Werkt u nauw samen met de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie, de FOD Buitenlandse Zaken, de politie, de ouders-slachtoffers en de organisaties voor hulp aan de ouders-slachtoffers?


Ce Point de contact fédéral a pour mission d'aider le parent victime de rapt parental international aux niveaux juridique, psychologique et financier, notamment pour les frais de rapatriement d'enfant.

De opdracht van dat Federale Aanspreekpunt is de ouder die slachtoffer werd van een internationale kinderontvoering door de andere ouder, te helpen op gerechtelijk, psychologisch en financieel vlak, met name voor de repatriëringskosten van het kind.


Ce Point de contact fédéral a pour mission d'aider le parent victime de rapt parental international aux niveaux juridique, psychologique et financier, notamment pour les frais de rapatriement d'enfant.

De opdracht van dat Federale Aanspreekpunt is de ouder die slachtoffer werd van een internationale kinderontvoering door de andere ouder, te helpen op gerechtelijk, psychologisch en financieel vlak, met name voor de repatriëringskosten van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Champ d'application Les dispositions du présent décret s'appliquent en région de langue allemande : 1° aux personnes mentionnées à l'article 4, 1° et 2°; 2° à tous les organismes qui, à quelque titre que ce soit, sont parties prenantes à l'application de l'aide aux victimes et de l'aide spécialisée aux victimes; Art. 4. Définitions Pour l'application du présent décret, l'on entend par : 1° victime : a) toute personne physique, quel que soit son âge, ayant subi un préjudice, y compris une atteinte à son intégrité physique, mentale ou émotionnelle, ou une perte matérielle, qui a été directement causé par une infraction pénale; ...[+++]

Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotionele schade of economisch nadeel, heeft geleden; b) familieleden van een persoon wiens overlijden rechtstreeks veroorzaakt is door een strafbaar feit en die schade hebben geleden als gevolg ...[+++]


Lorsqu'il s'agit d'un jeune victime de traite des êtres humains, il est directement orienté vers un des centres spécialisés ou protégés relevant des autorités communautaires. b) Dans la Directive Accueil 2013/33/UE (article 24), il est stipulé: "Les mineurs non accompagnés qui présentent une demande de protection internationale sont placés, à compter de la date à laquelle ils sont admis sur le territoire jusqu'à celle à laquelle ils doivent quitter le territoire de l'État membre dans lequel la demande de protection internationale a été présentée ou est examinée: i) auprès de parents ...[+++]

Slachtoffers van mensenhandel worden rechtstreeks doorverwezen naar een van de gespecialiseerde of beschermde centra van de Gemeenschappen. b) In de opvangrichtlijn 2013/33/UE (artikel 24), wordt bepaald: "Niet-begeleide minderjarigen die een verzoek om internationale bescherming indienen, worden vanaf het moment dat zij tot het grondgebied worden toegelaten tot het moment waarop zij verplicht zijn de lidstaat waarin het verzoek om internationale bescherming is ingediend of wordt behandeld, te verlaten, ondergebracht: i) bij volwassen bloedverwanten; ii) in een pleeggezin; iii) in opvangcentra met speciale voorzieningen voor minderjari ...[+++]


1. Nos concitoyens ont à leur disposition plusieurs instruments internationaux mettant en place une assistance aux familles victimes d'un enlèvement parental.

1. Onze landgenoten hebben verschillende internationale instrumenten ter beschikking voor bijstand een families van slachtoffers van kinderontvoering door een ouder.


Les coups et blessures volontaires à l'égard des parents constituent la seule indication vu que l'information relative aux victimes figure dans le code de fait même.

De enige indicatie zijn de opzettelijke slagen en verwondingen tegen ouders gezien de slachtofferinformatie hierbij in de feitcode zelf zit vervat.


Les femmes susceptibles d'être victimes de MGF ont une raison légitime de demander le statut de réfugiée auprès du CGRA (Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides), pour l'enfant comme pour les parents.

Personen die potentieel in aanraking kunnen komen met VGV hebben voor het CGVS (Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen) een gegronde reden om een vluchtelingenstatuut aan te vragen en dit zowel voor het kind als de ouders.


En ce qui concerne l'accès, par un parent victime de rapt parental, aux informations administratives et de vie privée détenues par une autorité centrale, il y a lieu de noter que cette matière relève de la législation interne du pays concerné, en matière d'accès à des documents administratifs.

De toegang van een ouder die het slachtoffer is van een ouderlijke ontvoering tot administratieve gegevens en privégegevens die in het bezit zijn van een centrale autoriteit, behoort tot de interne wetgeving inzake de toegang tot bestuursdocumenten van het betrokken land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux parents victimes ->

Date index: 2022-04-01
w