Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux parlementaires fédéraux élus membres " (Frans → Nederlands) :

Le présent amendement vise à rendre le § 4 proposé de l'article 59 de la loi spéciale du 8 août 1980 applicable aux parlementaires fédéraux élus membres du Gouvernement régional bruxellois, afin que le caractère temporaire de l'incompatibilité entre ces deux mandats soit également réglé.

Dit amendement beoogt de voorgestelde § 4 van artikel 59 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 toe te passen op de federale parlementsleden die gekozen zijn tot lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : zo krijgt de onverenigbaarheid van die twee mandaten eveneens een tijdelijk karakter.


Le présent amendement vise à rendre le § 4 proposé de l'article 59 de la loi spéciale du 8 août 1980 applicable aux parlementaires fédéraux élus membres du Gouvernement régional bruxellois, afin que le caractère temporaire de l'incompatibilité entre ces deux mandats soit également réglé.

Dit amendement beoogt de voorgestelde § 4 van artikel 59 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 toe te passen op de federale parlementsleden die gekozen zijn tot lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : zo krijgt de onverenigbaarheid van die twee mandaten eveneens een tijdelijk karakter.


À l'instar de nos amendements n 14 et 15 à la proposition de loi spéciale (Do c. Sénat, 1995-1996, nº 1-190/1), le présent amendement prévoit, d'une part, que la loi ordinaire proposée sera rétroactive au dernier renouvellement intégral des assemblées législatives fédérales et fédérées et, d'autre part, que les suppléants appelés entre-temps à remplacer des parlementaires fédéraux devenus membres d'un Gouvernement régional ou communautaire en raison d'une incompatibilité alors définitive, seront considérés comme exerçant ce mandat de manière temporaire pour la durée des fonctions ministérielles du parlementaire rempl ...[+++]

Net als onze amendementen nrs. 14 en 15 op het voorstel van bijzondere wet (Gedr. St. Senaat, 1995-1996, nr. 1-190/1) bepaalt dit amendement enerzijds dat de voorgestelde gewone wet zal terugwerken tot de laatste algehele vernieuwing van de wetgevende vergaderingen van de federale Staat en de deelgebieden en anderzijds dat de opvolgers, die ondertussen de plaats ingenomen hebben van de federale parlementsleden die lid geworden zijn van een Gewest- of Gemeenschapsregering wegens een destijds definitieve onverenigbaarheid geacht worden dit mandaat tijdelijk uit te oefenen voor de duur van het ministerambt van het vervangen parlementslid.


Une disposition similaire devra être insérée dans la proposition de loi ordinaire (Do c. Sénat, 1995-1996, nº 1-191/1) à l'égard des suppléants des parlementaires fédéraux devenus membres d'un Gouvernement régional ou communautaire.

Een soortgelijke bepaling moet worden opgenomen in het voorstel van gewone wet (Gedr. St. Senaat, 1995-1996, nr. 1-191/1) voor de opvolgers van de federale parlementsleden die lid zijn geworden van een gewest- of gemeenschapsregering.


Les parlementaires fédéraux peuvent s'intéresser à la politique belge de sécurité internationale (Affaires étrangères), aux ventes et aux exportations par l'armée belge (Défense et Économie), à l'agrément de vendeurs d'armes et d'intermédiaires (Justice), à la lutte contre le trafic d'armes (Intérieur), à la non-prolifération nucléaire (Énergie), à l'efficacité des contrôles douaniers aux frontières (Finances) et à la sécurisation des aéroports national et régionaux (Mobilité et Intérieur); ils peuvent établir des liens entre ces thèmes.

Federale parlementsleden kunnen toezicht houden op en koppelingen maken tussen het Belgische buitenlandse veiligheidsbeleid (Buitenlandse Zaken), de verkoop en export door het Belgisch leger (Defensie en Economische Zaken), de erkenning van wapenhandelaars en tussenhandelaars (Justitie), de bestrijding van illegale wapenhandel door de politie (Binnenlandse Zaken), nucleaire non-proliferatie (Energie), de efficiëntie van grenscontrole door de douane (Financiën) en de beveiliging van de nationale en regionale luchthavens (Mobiliteit en Binnenlandse Zaken).


Certaines de ces désignations concernant des parlementaires fédéraux me semblent entrer en contradiction avec loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres et ministres d'État, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives et plus particulièrement l'article 1er quater.

Volgens mij is de aanstelling van bepaalde federale parlementsleden tot (onder-)voorzitter van de raad van bestuur onverenigbaar met de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de Wetgevende Kamers, en met name met artikel 1quater van de wet.


Aujourd'hui, les décisions principales sont prises par des parlementaires élus lors des élections fédérales, et portent sur la modification de la Constitution, les lois spéciales, la réforme de l'État, etc. Ainsi, les chambres fédérales et les seuls parlementaires fédéraux ont en théorie la possibilité, aujourd'hui, d'empêcher les entités fédérées de fonctionner, pas seulement par le cadre financier mais aussi et surtout par le cadre institutionnel.

Vandaag beslissen in hoofdzaak parlementsleden die werden verkozen voor federale verkiezingen, over de wijzigingen van de Grondwet, de bijzondere wetten, de staatshervorming en dergelijke Zo kunnen de federale Kamers in theorie vandaag enkel met federale parlementsleden de deelstaten hun werkingsmogelijkheden ontnemen, niet alleen financieel, maar ook en vooral institutioneel.


Art. 15. § 1. Par dérogation à l'article 7, § 1 du Décret communal du 15 juillet 2005 : 1° les conseillers communaux élus sont, pour le bon ordre, informés au moins huit jours avant la réunion d'installation du conseil communal de la date, de l`heure et du lieu de la réunion d'installation par le secrétaire communal - coordinateur, visé à l'article 8 ; 2° la réunion d'installation du conseil communal a lieu de plein droit au premier jour ouvrable de janvier à 20h ; à moins que les communes fusionnées n'en aient décidé autrement, la réunion d'installation a lieu dans la maison communale de la commune dont le secrétaire a été désigné c ...[+++]

Art. 15. § 1. In afwijking van artikel 7, § 1, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 : 1° worden de verkozen gemeenteraadsleden, voor de goede orde, door de gemeentesecretaris-coördinator, vermeld in artikel 8, ten minste acht dagen voor de installatievergadering van de gemeenteraad op de hoogte gebracht van de datum, het uur en de plaats van de installatievergadering; 2° vindt de installatievergadering van de gemeenteraad van rechtswege plaats om 20 uur, op de eerste werkdag van januari; behoudens een andere afspraak tussen de samengevoegde gemeenten, vindt de installatievergadering plaats in het gemeentehuis van de gemeente waarvan de secretaris aangewezen is als coördinator conform artikel 8; 3° worden, ingeval bezwaar werd inged ...[+++]


Dans l'affirmative, lesquelles? 3. Le régime en matière de congé politique des militaires doit-il, selon vous, être le même que celui des membres du personnel des services publics fédéraux, qui ont le droit de se présenter à des élections ou d'être élus à un mandat politique?

3. Moet volgens u de regeling inzake politiek verlof voor militairen dezelfde zijn als voor de personeelsleden van de federale overheidsdiensten die zich verkiesbaar kunnen stellen of verkozen zijn voor een politiek mandaat? Indien niet, welke afwijkingen zijn gerechtvaardigd?


1. La Loterie nationale attribue des subsides à la Régie des Bâtiments pour trois projets: i) La restauration du patrimoine architectural de l'État; article 536.13 du budget de la Régie des Bâtiments. ii) L'amélioration de l'accessibilité des bâtiments publics fédéraux aux personnes à mobilité réduite; article 536.02.02 du budget de la Régie des Bâtiments. iii) Les intérêts et amortissements à payer à Belfius Banque dans le cadre de la convention de leasing conclue par le Théâtre royal de la Monnaie relativement au bâtiment sis rue Fossé aux Loups 39-41 à Bruxelles et dont les droits et obligations ont été cédés à la Régie des Bâtiment ...[+++]

1. De Nationale Loterij kent aan de Regie der Gebouwen subsidies toe voor drie projecten: i) De restauratie van het architecturaal patrimonium van de Staat; artikel 536.13 van de begroting van de Regie der Gebouwen. ii) Het verbeteren van de toegankelijkheid van federale openbare gebouwen voor mindervaliden; artikel 536.02.02 van de begroting van de Regie der Gebouwen. iii) De intresten en aflossingen te betalen aan Belfius Bank in het raam van de leasingovereenkomst die de Koninklijke Muntschouwburg heeft afgesloten met betrekking tot het gebouw in de Wolvengracht 39-41 te Brussel en waarvan de rechten en verplichtingen bij koninklijk besluit van 22 december 2009 werden overgedragen aan de Regie der Gebouwen; artikels 525.05 en 560.05 v ...[+++]


w