Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Ayant cause
Ayant droit
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Gérer des patients ayant des besoins spéciaux
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Vertaling van "aux patients ayant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer des patients ayant des besoins spéciaux

omgaan met patiënten met bijzondere behoeften


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika




détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Quelle a été l'évolution annuelle du nombre de patients ayant fait appel aux soins infirmiers à domicile au cours des cinq dernières années? a) Quel est le pourcentage de patients qui fait appel à un infirmier à domicile indépendant "neutre" et celui qui fait appel à un infirmier à domicile/une organisation associé aux mutualités ?

2. Wat is de evolutie van het aantal patiënten dat jaarlijks, over de afgelopen vijf jaar, beroep doet op thuisverpleging? a) Hoeveel procent van de patiënten doet beroep op een "neutrale" zelfstandige thuisverpleegkundige en hoeveel op een thuisverpleegkundige/organisatie gelieerd aan de mutualiteiten?


4. Les dentistes sur le terrain m'ont également transmis quelques questions d'ordre pratique concernant la mise en oeuvre de la mesure. a) Qu'en est-il des patients qui portent une prothèse dentaire? b) La mesure change-t-elle quoi que ce soit pour eux? c) Qu'en est-il des patients ayant entamé une série de traitements, dont le premier a été administré en 2015 et les suivants ne sont indiqués qu'en 2016: la mesure s'appliquera-t-elle aussi aux traitements suivants?

4. Van de tandartsen op het terrein ontving ik ook enkele praktische vragen bij de uitwerking van de maatregel a) Wat met mensen met een vals gebit? b) Verandert de maatregel iets voor hun? c) Wat met mensen die een reeks behandelingen zijn gestart, waarvan een eerste werd opgestart in 2015 en vervolgbehandelingen aangewezen zijn in 2016 - geldt dan ook de maatregel op deze vervolgbehandelingen?


En raison de sa prévalence, la maladie de Verneuil n'est donc pas à considérer comme une maladie rare, mais les patients peuvent bénéficier des mesures qui sont prises pour les patients ayant une maladie chronique: Ils peuvent bénéficier du statut malade chronique pour autant qu'ils répondent aux critères.

Wegens de prevalentie ervan kunnen we de ziekte van Verneuil dus niet beschouwen als een zeldzame ziekte, maar de patiënten kunnen genieten van de maatregelen die zijn getroffen voor de patiënten met een chronische ziekte. Ze komen in aanmerking voor het statuut chronisch zieke voor zover ze aan de criteria voldoen.


Mme Baeten s'attend à ce que, du point de vue quantitatif, la mobilité des patients se limite aux personnes résidant dans les régions frontalières, aux travailleurs frontaliers, aux patients ayant besoin de soins spécifiques et aux patient inscrits en liste d'attente.

Mevrouw Baeten verwacht dat de mobiliteit van patiënten, kwantitatief bekeken, beperkt zal blijven tot bewoners uit grensregio's, grensarbeiders, patiënten met specifieke zorgen en wachtlijstpatiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Baeten s'attend à ce que, du point de vue quantitatif, la mobilité des patients se limite aux personnes résidant dans les régions frontalières, aux travailleurs frontaliers, aux patients ayant besoin de soins spécifiques et aux patient inscrits en liste d'attente.

Mevrouw Baeten verwacht dat de mobiliteit van patiënten, kwantitatief bekeken, beperkt zal blijven tot bewoners uit grensregio's, grensarbeiders, patiënten met specifieke zorgen en wachtlijstpatiënten.


Seuls 58 % des patients ayant consulté le médiateur et 67 % des patients ayant séjourné à l'hôpital ont, en premier ressort, directement fait part de leur mécontentement aux prestataires de soins;

Slechts 58 % van patienten die de ombudsman hebben geconsulteerd en 67 % van de patiënten die in het ziekenhuis verbleven bespraken hun onvrede in eerste instantie rechtstreeks met de zorgverstrekkers.


Les plaintes liées aux maux de tête réapparaissent dans les 24 à 48 heures chez un tiers à la moitié des patients traités avec des triptans (contre 20 % à 40 % chez les patients traités par placébo). Il est important de rappeler que les triptans sont contre-indiqués — en raison de leurs propriétés vasoconstrictrices — chez les patients ayant des antécédents ou présentant des signes de cardiopathie ischémique, d'accident cérébrovasc ...[+++]

Hoofdpijnklachten treden binnen de 24 tot 48 uur terug op bij 1/3 tot 1/2 van de patiënten behandeld met triptanen (versus 20 tot 40 % bij placebo), Het is belangrijk er aan te herinneren dat de triptanen — omwille van hun vasoconstrictorische eigenschappen — gecontraïndiceerd zijn bij patiënten met antecedenten of tekenen van ischemische cardiopathie, cerebrovasculair accident of ischemisch perifeer vaatlijden, alsook bij patiënten met niet-gecontroleerde arteriële hypertensie.


Art. 19. Selon le motif de demande d'un crédit-soins, au moins l'un des documents justificatifs suivants est obligatoire : 1° une attestation du médecin traitant de la personne gravement malade ayant besoin d'une assistance médicale ou de soins, confirmant que le patient a besoin d'une assistance ou de soins et que le membre du personnel s'est déclaré prêt à prêter assistance à la personne gravement malade ou à lui dispenser les soins dont elle a besoin ; 2° une attestation du médecin traitant de la personne ayant besoin de soins pa ...[+++]

Art. 19. Afhankelijk van het motief waarvoor het zorgkrediet wordt aangevraagd, is minstens een van de volgende bewijsstukken verplicht : 1° een attest van de behandelende geneesheer van de zwaar zieke persoon die medische bijstand of verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die bijstand of verzorging nodig heeft en dat het personeelslid zich bereid heeft verklaard aan de zwaar zieke persoon bijstand of verzorging te verlenen; 2° een attest van de behandelende geneesheer van de persoon die palliatieve verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die verzorging nodig heeft en dat het personeelslid z ...[+++]


- Affichage dans les salles d'attente et les hôpitaux - Brochures patients pour les médecins généralistes - Site web population usage des antibiotiques - Production et placement dans les médias d'un spot télévisé Somnifères et calmants a) Mosquito b) Offre supplémentaire c) 2.738,71 ? d) Campagne sur le bon usage des somnifères et des calmants et sur les alternatives que peuvent utiliser les citoyens et comportant des directives relatives aux prescriptions et des alternatives pour les médecins e) La mission de l'agence consistait à mettre à jour le matériel existant et l'élaboration du matériel devant être apposé dans les transports publ ...[+++]

- Affichage in wachtkamers huisartsen en ziekenhuizen - patiënten brochure voor huisartsen - Website bevolking antibioticagebruik - Productie en mediaruimte tv-spot Slaap- en kalmeermiddelen a) Mosquito b) Bijkomende offerte c) 2.738,71 ? d) Campagne over goed gebruik slaap- en kalmeermiddelen en over alternatieven voor gebruik voor de burger en met richtlijnen over voorschrijven en alternatieven voor de artsen. e) Opdracht agentschap omvatte het updaten van het bestaande materiaal en het uitwerken van het materiaal voor op het openbaar vervoer. - patiënte brochure voor huisartsen - Affichage in wachtkamers huisartsen - Campagnewebsite - ...[+++]


Je tiens toutefois à préciser que l'accès gratuit à l'herceptine en traitement adjuvant n'est pas uniquement réservé aux patients ayant reçu six cures de chimiothérapie mais bien à ceux en ayant reçu au moins quatre, ce qui est généralement un minimum dans ce type de contexte.

Ik wil in verband met de gratis toegang tot herceptine als adjuvant toch verduidelijken dat die behandeling niet enkel is voorbehouden voor patiënten die zes chemotherapiekuren hebben ondergaan, maar ook voor patiënten die ten minste vier kuren hebben ondergaan, wat in dit verband doorgaans een minimum is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux patients ayant ->

Date index: 2024-02-27
w