Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter un texte à la culture d’un pays
Hollande
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Observer l'évolution de pays étrangers
PTOM des Pays-Bas
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Traduction de «aux pays étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


adapter un texte à la culture d’un pays

tekst cultureel aanpassen


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


observer l'évolution de pays étrangers

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est à remarquer que la délégation belge a déclaré réserver à son Gouvernement le droit de prendre toute mesure qu'il pourra estimer nécessaire pour protéger ses intérêts au cas où certains membres ne prendraient pas leur part des dépenses de l'Union ou manqueraient de quelque autre façon de se conformer aux dispositions de la Constitution et de la Convention ou encore si des réserves formulées par d'autres pays étaient susceptibles de donner lieu à une augmentation de sa part contributive, ou enfin si des réserves formulées par d'autres pays compromettaient le bon fonctionnement de ses service ...[+++]

Er dient te worden opgemerkt dat de Belgische afvaardiging verklaard heeft aan haar Regering het recht voor te behouden om elke nuttig geachte maatregel te treffen om haar belangen te vrijwaren in geval sommige leden hun deel in de uitgave van de Unie niet zouden betalen of, op enige andere wijze, in gebreke zouden blijven ten opzichte van de bepalingen van de Stichtingsakte en van de Overeenkomst, of nog indien een door andere landen gemaakt voorbehoud van aard zou zijn aanleiding te geven tot een verhoging van haar bijdrage-aandeel of, tenslotte, indien een door andere landen gemaakt voorbehoud de goede werking van de diensten voor tel ...[+++]


Il est à remarquer que la délégation belge a déclaré réserver à son Gouvernement le droit de prendre toute mesure qu'il pourra estimer nécessaire pour protéger ses intérêts au cas où certains membres ne prendraient pas leur part des dépenses de l'Union ou manqueraient de quelque autre façon de se conformer aux dispositions de la Constitution et de la Convention ou encore si des réserves formulées par d'autres pays étaient susceptibles de donner lieu à une augmentation de sa part contributive, ou enfin si des réserves formulées par d'autres pays compromettaient le bon fonctionnement de ses service ...[+++]

Er dient te worden opgemerkt dat de Belgische afvaardiging verklaard heeft aan haar Regering het recht voor te behouden om elke nuttig geachte maatregel te treffen om haar belangen te vrijwaren in geval sommige leden hun deel in de uitgave van de Unie niet zouden betalen of, op enige andere wijze, in gebreke zouden blijven ten opzichte van de bepalingen van de Stichtingsakte en van de Overeenkomst, of nog indien een door andere landen gemaakt voorbehoud van aard zou zijn aanleiding te geven tot een verhoging van haar bijdrage-aandeel of, tenslotte, indien een door andere landen gemaakt voorbehoud de goede werking van de diensten voor tel ...[+++]


Un délégué chypriote a indiqué que les écoles de son pays étaient ouvertes aux migrants et aux demandeurs d'asile et que le développement du dialogue interculturel et interreligieux était considéré comme un facteur de sécurité.

Een Cypriotisch afgevaardigde wees erop dat de scholen van zijn land open staan voor migranten en asielzoekers en dat de interculturele en interreligieuze dialoog als een veiligheidsfactor wordt beschouwd.


Un délégué chypriote a indiqué que les écoles de son pays étaient ouvertes aux migrants et aux demandeurs d'asile et que le développement du dialogue interculturel et interreligieux était considéré comme un facteur de sécurité.

Een Cypriotisch afgevaardigde wees erop dat de scholen van zijn land open staan voor migranten en asielzoekers en dat de interculturele en interreligieuze dialoog als een veiligheidsfactor wordt beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Des demandes de renseignement ont été adressées, dès le 25 novembre 2005, aux correspondants européens dont les pays étaient cités dans le cadre de la problématique supposée « des prisons secrètes de la CIA en Europe ».

6. Vragen om inlichtingen werden vanaf 25 november 2005 gezonden aan de Europese correspondenten waarvan de landen geciteerd werden in het kader van de veronderstelde problematiek van de « geheime CIA-gevangenissen in Europa ».


Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b., c. et ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door elke persoon zoals die is bedoeld in artikel 338, paragraaf 2, 13°, b., c. en d.; 3° de uitdrukking "multinationale groep" : elke groep ...[+++]


Aux Pays-Bas, les règles fiscales en matière de déduction hypothécaire ont été durcies: alors que par le passé, les intérêts étaient intégralement déductibles, ils ne le sont plus aujourd'hui qu'à la condition que les revenus perçus partout dans le monde le soient pour 90% aux Pays-Bas et y soient taxés.

Dit terwijl de woningaftrek die in België werd verkregen niet wordt bijgerekend bij het bepalen van de gemeentebelasting. In Nederland zijn de fiscale regels voor hypotheekaftrek ook verstrengd: vroeger kon men de volledige interest aftrekken, nu kan men dit enkel nog indien het wereldinkomen voor 90% in Nederland ligt en daar ook belast wordt.


1. Les axes principaux défendus par la Belgique lors de la troisième conférence financement du développement étaient: - focus sur les 'Pays les Moins Avancés (PMA) et les États Fragiles': la Belgique en est convaincue que l'APD (l'aide publique au développement) est allouée de préférence aux pays qui ont plus de difficultés d'attirer d'autres moyens de financement pour le développement, notamment les PMA et les états fragiles.

1. De belangrijkste aandachtspunten voor België tijdens de derde conferentie over financiering voor ontwikkeling waren: - aandacht voor de 'Minst Ontwikkelde Landen en Fragiele Staten': België is ervan overtuigd dat de officiële ontwikkelingshulp het best wordt toegewezen aan landen die de grootste moeilijkheden ondervinden om andere vormen financiering voor ontwikkeling te bekomen, met name de minst ontwikkelde landen en fragiele staten.


3. Les axes principaux défendus par la Belgique lors de la troisième conférence financement du développement étaient: - focus sur les Pays les Moins Avancés (PMA) et les États Fragiles: la Belgique en est convaincue que l'APD est allouée de préférence aux pays qui ont plus de difficultés d'attirer d'autres moyens de financement pour le développement, notamment les PMA et les états fragiles.

3. De belangrijkste aandachtspunten voor België tijdens de derde conferentie over financiering voor ontwikkeling waren: - aandacht voor de Minst Ontwikkelde Landen en Fragiele Staten: België is ervan overtuigd dat de officiële ontwikkelingshulp het best wordt toegewezen aan landen die de grootste moeilijkheden ondervinden om andere vormen financiering voor ontwikkeling te bekomen, met name de minst ontwikkelde landen en fragiele staten.


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une form ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux pays étaient ->

Date index: 2023-03-27
w