Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux pays-bas cela fut confirmé » (Français → Néerlandais) :

Aux Pays-Bas, cela fut confirmé par le Wetenschappelijk Onderzoeks- en Documentatiecentrum du ministère de la Justice.

Dit werd in Nederland bevestigd door het Wetenschappelijk Onderzoeks- en Documentatiecentrum van het ministerie van Justitie.


D'une part, dans deux arrêts du 14 avril 2005[11] contre l'Allemagne et les Pays-Bas, elle a confirmé la position de la Commission et considéré que ces deux pays avaient, tardivement, pris en compte et mis à disposition des montants de droits dus en raison d'opérations de transit non apurées dans les délais réglementaires.

In twee arresten van 14 april 2005[11] tegen Duitsland en Nederland bevestigde het Hof het standpunt van de Commissie door te verklaren dat deze twee landen de rechten die verschuldigd waren uit hoofde van douanevervoer dat niet binnen de wettelijke termijn was beëindigd, laattijdig hadden geboekt en ter beschikking gesteld.


La Commission a examiné ces mesures en collaboration avec les Pays-Bas et a pu s'assurer que les limites des zones de protection et de surveillance établies par l'autorité compétente de cet État membre se trouvent à une distance suffisante de l'exploitation au sein de laquelle le foyer a été confirmé.

De Commissie heeft die maatregelen in samenwerking met Nederland bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit in die lidstaat ingestelde beschermings- en toezichtsgebieden op voldoende afstand liggen van de pluimveehouderij waar de uitbraak is bevestigd.


En outre, compte tenu de la confirmation du foyer d'influenza aviaire hautement pathogène récemment apparu aux Pays-Bas et de la persistance du risque d'apparition de nouveaux foyers de cette maladie dans l'Union, qui peuvent se maintenir pendant des périodes prolongées même pendant les mois d'été, les mesures prévues dans ladite décision d'exécution devraient continuer à s'appliquer jusqu'à la fin de l'année.

Bovendien moeten, rekening houdend met de recente uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza in Nederland en met het aanhoudende risico op verdere uitbraken van die ziekte in de Unie, die zelfs tijdens de zomermaanden over langdurige perioden kunnen aanhouden, de in dat uitvoeringsbesluit vastgestelde maatregelen blijven gelden tot het eind van het jaar.


[12] Cela a déjà été réalisé pour l’électricité au Danemark, en Espagne, en Finlande, en Italie, aux Pays-Bas, au Portugal, au Royaume-Uni, en Slovaquie, en Slovénie et en Suède, et pour le gaz au Danemark, en Espagne, aux Pays-Bas, au Portugal, en Suède et au Royaume-Uni.

[12] Dit is reeds het geval voor elektriciteit in Denemarken, Finland, Italië, Nederland, Portugal, Roemenië, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, en voor gas in Denemarken, Nederland, Portugal, Roemenië, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.


Aux Pays-Bas, il fut convenu qu'il n'y a pas lieu de prendre des mesures légales qui rendraient impossibles dans notre pays la mise à disposition d'une technique de choix du sexe à un stade préconceptionnel.

In Nederland werd overeengekomen dat het niet wenselijk is wettelijke maatregelen te nemen die de toepassing van geslachtskeuzetechnieken in het stadium vóór de conceptie onmogelijk maken.


Aux Pays-Bas, il fut convenu qu'il n'y a pas lieu de prendre des mesures légales qui rendraient impossibles dans notre pays la mise à disposition d'une technique de choix du sexe à un stade préconceptionnel.

In Nederland werd overeengekomen dat het niet wenselijk is wettelijke maatregelen te nemen die de toepassing van geslachtskeuzetechnieken in het stadium vóór de conceptie onmogelijk maken.


Aux Pays-Bas, ce fut la commission Peters qui donna forme en premier à la gouvernance d'entreprise.

.werd de corporate governance eerst door de Commissie Peters vorm gegeven.


L'appui médical aux membres de la Défense qui n'étaient pas impliqués dans les opérations, mais qui avaient également droit aux soins de première ligne (comme cela fut confirmé plus tard dans ma note de politique générale) devait avoir lieu avec le même nombre de médecins.

De medische steun voor de personeelsleden van Defensie die niet betrokken waren in de operaties maar die eveneens recht hadden op eerste lijnsgeneeskunde (zoals later werd bekrachtigd in mijn beleidsnota), diende te gebeuren met hetzelfde aantal geneesheren.


Certains États membres ont prévu un délai différent, comme la Belgique («24 heures, 5 jours au plus tard»), la Bulgarie («sans délai»), la République tchèque («dans les 24 heures, ou sans retard injustifié»), l'Espagne et les Pays-Bas («immédiatement, dans les 24 heures»), la France et la Lettonie («sans retard et si possible dans les 24 heures»), la Hongrie («sans délai»), l'Estonie et la Lituanie («dans les 24 heures»), la Pologne («immédiatement et si possible dans la journée qui suit la réception de la décision» ou la Slovaquie («dans les 24 heure ...[+++]

Sommige lidstaten hebben een andere termijn vastgesteld, bijvoorbeeld BE („zo mogelijk binnen 24 uur en uiterlijk binnen vijf dagen”), BG („onverwijld”), CZ („binnen 24 uur, zoniet zonder onnodige vertraging”), ES en NL („onverwijld en zo mogelijk binnen 24 uur), FR en LV („zonder vertraging en zo mogelijk binnen 24 uur”), HU („onverwijld”), EE en LT („binnen 24 uur”), PL („onmiddellijk en, indien mogelijk, binnen een dag na ontvangst van de beslissing”) of SK („binnen 24 uur en, indien niet mogelijk, zo spoedig mogelijk”).




D'autres ont cherché : aux pays-bas     aux pays-bas cela     cela fut confirmé     dans deux     pays-bas     elle a confirmé     avec les pays-bas     été confirmé     apparu aux pays-bas     confirmation     12 cela     ligne comme cela     cela     journée qui suit     aux pays-bas cela fut confirmé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux pays-bas cela fut confirmé ->

Date index: 2022-10-27
w