Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Convention sur les pires formes de travail des enfants
Durée légale du travail
HAE
HAP
Heure d'arrivée prévue
Heure de travail
Heure des questions
Heure d’arrivée estimée
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Horaire de travail
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Semaine de x heures
Systèmes d’affichage de l’heure

Traduction de «aux pires heures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


Recommandation concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Recommandation sur les pires formes de travail des enfants, 1999

Aanbeveling betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

geschatte aankomsttijd | ETA [Abbr.]


durée légale du travail [ semaine de x heures ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]




horaire de travail [ heure de travail ]

werktijden [ werkuur ]


systèmes d’affichage de l’heure

tijdweergavemethodes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a pu constater que les structures institutionnelles créées, à la fois le comité Euromed, le groupe des hauts fonctionnaires et les réunions au niveau ministériel, ont fonctionné même aux pires heures du conflit israélo-palestinien.

Men heeft kunnen vaststellen dat de bestaande institutionele structuren, het Euromed-comité, de groep van hoge functionarissen en de vergadering van ministers, goed zijn blijven werken tijdens de diepste crisissen van het Israëlisch-Palestijns conflict.


On estime en outre qu'une cinquantaine de moines et de laïcs qui soutenaient le choix du dalaï-lama ont également été arrêtés, comme aux pires heures de la révolution culturelle.

Bovendien wordt gedacht dat een vijftigtal monniken en leken, die de keuze van de dalai lama steunden, eveneens gevangen zijn genomen, zoals in de ergste periode van de culturele revolutie.


En nous respectant nous-mêmes, en garantissant la mise en œuvre des lois et des libertés publiques, en réaffirmant notre conception de l'homme et de la vie en société, en agissant ensemble, nous viendrons à bout d'un terrorisme qui, tout en utilisant les moyens du XXIe siècle, s'inspire de préjugés et fait appel aux méthodes des pires heures de l'humanité.

Met respect voor elkaar en door in te staan voor de uitvoering van wetten en openbare vrijheden, door onze gedachte over wat humaan is en over wat leven in een samenleving betekent, te herbevestigen, en door gezamenlijk op te treden, zullen we met gebruikmaking van de middelen van de 21e eeuw een eind maken aan een terrorisme dat wordt geïnspireerd door vooroordelen en dat gebruik maakt van methoden uit de donkerste tijden van de mensheid.


En nous respectant nous-mêmes, en garantissant la mise en œuvre des lois et des libertés publiques, en réaffirmant notre conception de l'homme et de la vie en société, en agissant ensemble, nous viendrons à bout d'un terrorisme qui, tout en utilisant les moyens du XXIe siècle, s'inspire de préjugés et fait appel aux méthodes des pires heures de l'humanité.

Met respect voor elkaar en door in te staan voor de uitvoering van wetten en openbare vrijheden, door onze gedachte over wat humaan is en over wat leven in een samenleving betekent, te herbevestigen, en door gezamenlijk op te treden, zullen we met gebruikmaking van de middelen van de 21e eeuw een eind maken aan een terrorisme dat wordt geïnspireerd door vooroordelen en dat gebruik maakt van methoden uit de donkerste tijden van de mensheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux heures de transport peuvent être pires qu’un voyage de neuf heures.

Het kan zijn dat twee uur vervoer slechter is dan bijvoorbeeld negen uur vervoer.


Maintenant que de nombreuses années se sont écoulées depuis les pires heures du conflit, les pays des Balkans suivent lentement mais sûrement un chemin qui devrait nous donner satisfaction, même si nous savons qu’il reste encore beaucoup à faire.

Nu, een aantal jaren na de moeilijkste momenten, volgen de verschillende Balkanlanden langzaam maar zeker een koers die ons tevreden zou moeten stellen, al is het helaas wel zo dat er nog veel moet gebeuren.


Le bon sens suffit à faire comprendre qu’à l’exception de missions clairement revendiquées par celui qui les mène, le fait de travailler, comme c’est le cas dans certains pays de l’Union européenne, 60 heures par semaine - ou pire encore, 63 heures avec l’autorisation accordée en 1993 - pose, à terme, des problèmes d’adaptation à son environnement personnel, familial et social.

Uitgezonderd degenen die duidelijk aangeven zich ertoe geroepen te voelen, volstaat het gezond verstand om duidelijk te maken dat als men, zoals in sommige landen van de Europese Unie, 60 uur werkt – of erger nog: 63 uur met de toestemming die is verleend in 1993 – men op termijn aanpassingsproblemen krijgt ten aanzien van de persoonlijke, sociale en gezinsomgeving.


On estime en outre qu'une cinquantaine de moines et de laïcs qui soutenaient le choix du dalaï lama ont également été arrêtés, comme aux pires heures de la révolution culturelle.

Men vermoedt dat tevens een vijftigtal monniken en leken die de keuze van de dalaï lama steunden, net als ten tijde van de culturele revolutie werden aangehouden.


Cautionner de telles pratiques dans le chef de personnes au pouvoir - tant au Congo que dans les pays voisins - serait un mauvais message qui nous renverrait aux pires heures du modèle mobutiste qui reste encore trop souvent la règle dans l'esprit d'une certaine « élite » congolaise.

Door dergelijke praktijken van machthebbers zowel in Congo als in de buurlanden te tolereren, geven we een verkeerd signaal en dreigen we opnieuw te belanden in het Mobutu-model, dat voor een bepaalde Congolese `elite' nog al te vaak de regel is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux pires heures ->

Date index: 2024-05-28
w