Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'arme
Arme personnelle
Armée de libération des paysans et travailleurs turcs
Autorisation de port d'arme
CTP
Colportage
Démarchage à domicile
Démarcheur à domicile
Détention d'arme
Huile de ricin sulfonée
Huile pour rouge turc
Huile rouge de turquie
Huile rouge turc
Installateur de portes
Installation portuaire
Installatrice de portes
PRT
Parti républicain turc
Parti turc républicain
Port
Port d'arme
Port de plaisance
Port fluvial
Port maritime
Poseuse de portes
Tikko
Turc
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte
Vente au détail directe à domicile
Vente directe à domicile
Vente en porte-à-porte
Vente en réunion
Vente à domicile

Traduction de «aux ports turcs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti républicain turc | Parti turc républicain | CTP [Abbr.] | PRT [Abbr.]

Republikeinse Turkse Partij | Turkse Republikeinse Partij


huile de ricin sulfonée | huile pour rouge turc | huile rouge de turquie | huile rouge turc

turksroodolie gesulfoneerde ricinusolie


Armée de libération des paysans et travailleurs turcs | Mouvement turc de libération des travailleurs et des paysans | Tikko [Abbr.]

Bevrijdingsleger van Turkse arbeiders en boeren | TIKKO [Abbr.]


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren


installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.




vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]

verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci s'est accompagné de sérieuses tirades et poussées et les agents de sécurité turcs ont même porté un certain nombre de coups aux agents de protection de la Sûreté de l'État et à certains agents de la police de Bruxelles qui assuraient le maintien de l'ordre public.

Dat ging gepaard met serieus duw- en trekwerk en de Turkse veiligheidsagenten brachten zelfs een aantal slagen toe aan de beschermingsofficieren van de Veiligheid van de Staat en aan bepaalde Brusselse politieagenten die instonden voor de handhaving van de openbare orde.


Considérant que le modèle de coopération de l'UE constituait déjà une référence pour l'humanité entière, que l'on s'en est inspiré en Asie, en Afrique et en Amérique latine, qu'il se fonde sur le sentiment de solidarité et le lien culturel qui unit les peuples qui partagent la même culture et qui habitent le même continent, ce qui pourrait être compromis pour l'UE si un peuple non européen tel que le peuple turc venait à adhérer, ce qui, en outre, entrouvrirait la porte à d'autres peuples turcophones, tels que les Kazakhs, les Kirghiz ...[+++]

Overwegende dat het samenwerkingsmodel van de EU reeds een voorbeeld was voor de gehele mensheid, en in Azië, Afrika en Latijns-Amerika navolging kreeg, en gebaseerd is op het samenhorigheidsgevoel en de culturele verbondenheid van volkeren uit dezelfde cultuur en hetzelfde werelddeel, iets wat voor de EU op de helling komt te staan indien een niet-Europees volk zoals de Turken zou toetreden, wat verder ook de deur op een kier zou zetten voor andere Turkstalige volkeren, zoals de Kazachen, de Kirgiezen, de Oezbeken, de Turkmenen en de Azerbeidjanen, en zelfs voor de Azeriërs in Iran of de Oeïgoeren in Chinees Turkestan;


Considérant que le modèle de coopération de l'UE constituait déjà une référence pour l'humanité entière, que l'on s'en est inspiré en Asie, en Afrique et en Amérique latine, qu'il se fonde sur le sentiment de solidarité et le lien culturel qui unit les peuples qui partagent la même culture et qui habitent le même continent, ce qui pourrait être compromis pour l'UE si un peuple non européen tel que le peuple turc venait à adhérer, ce qui, en outre, entrouvrirait la porte à d'autres peuples turcophones, tels que les Kazakhs, les Kirghiz ...[+++]

Overwegende dat het samenwerkingsmodel van de EU reeds een voorbeeld was voor de gehele mensheid, en in Azië, Afrika en Latijns-Amerika navolging kreeg, en gebaseerd is op het samenhorigheidsgevoel en de culturele verbondenheid van volkeren uit dezelfde cultuur en hetzelfde werelddeel, iets wat voor de EU op de helling komt te staan indien een niet-Europees volk zoals de Turken zou toetreden, wat verder ook de deur op een kier zou zetten voor andere Turkstalige volkeren, zoals de Kazachen, de Kirgiezen, de Oezbeken, de Turkmenen en de Azerbeidjanen, en zelfs voor de Azeriërs in Iran of de Oeïgoeren in Chinees Turkestan;


Les diplomates turcs attendent d'abord que des relations commerciales directes soient autorisées entre l'Union européenne (UE) et la République turque de Chypre du Nord avant d'ouvrir leurs ports aux Chypriotes.

Turkse diplomaten verwachten eerst dat er directe handelsrelaties worden toegestaan tussen de Europese Unie (EU) en Noord-Cyprus, vooraleer zij hun havens openzetten voor de Cyprioten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a pris note des informations fournies par la délégation chypriote sur les restrictions imposées par la Turquie à l'encontre des navires immatriculés ou gérés en République de Chypre ou dont le propriétaire est chypriote ou les navires allant de ports chypriotes directement vers des ports turcs (doc. 16273/10).

De Raad heeft nota genomen van de informatie die de Cypriotische delegatie heeft verstrekt over de beperking die Turkije oplegt aan schepen die onder Cypriotische vlag varen of daar beheerd worden, alsmede aan schepen in Cypriotisch eigendom en aan schepen die rechtstreeks van Cypriotische naar Turkse havens varen (16273/10).


constate que, si la Turquie vient d'améliorer sa législation réglementant le congé de maternité (porté de douze à seize semaines), le congé de paternité n'est prévu que pour les fonctionnaires, mais pas pour les autres travailleurs, et fait observer qu'un congé parental largement applicable est indispensable pour faire en sorte que les parents partagent les droits et les responsabilités en matière de garde des enfants et pour diminuer les inégalités sur le marché du travail; invite le gouvernement turc à instaurer un dispositifs de c ...[+++]

merkt op dat Turkije onlangs wel een betere wetgeving heeft gekregen inzake moederschapsverlof (namelijk een verlenging van twaalf tot zestien weken), maar dat vaderschapsverlof alleen bestaat voor ambtenaren en niet voor andere werknemers, en dat een algemeen toepasselijk systeem van ouderschapsverlof van essentieel belang is om ervoor te zorgen dat ouders de rechten en verantwoordelijkheden inzake kinderopvang delen en om de genderongelijkheid op de arbeidsmarkt terug te dringen; verzoekt de Turkse regering een regeling voor betaald ouderschapsverlof voor alle werknemers in te stellen, zodat vaders zich gelijkelijk van hun verantwoord ...[+++]


Les diplomates turcs attendent d'abord que des relations commerciales directes soient autorisées entre l'Union européenne (UE) et la République turque de Chypre du Nord avant d'ouvrir leurs ports aux Chypriotes.

Turkse diplomaten verwachten eerst dat er directe handelsrelaties worden toegestaan tussen de Europese Unie (EU) en Noord-Cyprus, vooraleer zij hun havens openzetten voor de Cyprioten.


La deuxième affaire porte sur le non-respect par la France du principe d'égalité de traitement en matière de sécurité sociale pour les ressortissants marocains, algériens, tunisiens et turcs (consacré par les accords entre l'UE et les pays concernés).

De tweede betreft de niet-eerbiediging door Frankrijk van het beginsel van gelijke behandeling inzake sociale zekerheid voor onderdanen van Marokko, Algerije, Tunesië en Turkije (vastgelegd in de overeenkomsten tussen de EU en de desbetreffende landen).


L'appui au renforcement des capacités et de la compétitivité de l'économie turque, qui porte sur les actions visant à: - restructurer le secteur public turc, y compris le programme de reconversion, - améliorer les infrastructures économiques de la Turquie, - promouvoir le développement du secteur privé, notamment les petites et moyennes entreprises et la création d'emplois, - promouvoir les investissements privés européens en Turquie, notamment ceux des petit ...[+++]

Steun voor de versterking van de mogelijkheden en de concurrentiepositie van de Turkse economie, door middel van maatregelen met als doel: - het herstructureren van de openbare sector in Turkije (onder meer het omschakelingsprogramma) - het verbeteren van de economische infrastructuur van Turkije - het bevorderen van de ontwikkeling van de particuliere sector (met name het midden- en kleinbedrijf) en het scheppen van werkgelegenheid - het bevorderen van Europese particuliere investeringen in Turkije, met name van het midden- en kleinbedrijf 2.


C'est comme lorsque les Turcs se trouvaient aux portes de Byzance : le gouvernement discute du sexe des anges.

Het is zoals ten tijde van de Turken aan de poorten van Byzantium; de regering discussieert over het geslacht der engelen.


w