Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Possibilité d'asile interne
Possibilité de capture
Possibilité de fuite à l'intérieur du pays
Possibilité de pêche
Possibilité de refuge à l'intérieur des frontières
Possibilités de pêche
Rechercher des possibilités de subventions de recyclage

Traduction de «aux possibilités déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


possibilité d'asile interne | possibilité de fuite à l'intérieur du pays | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières

binnenlands vluchtalternatief


possibilité de capture | possibilité de pêche | possibilités de pêche

mogelijkheden tot vissen | vangstmogelijkheid | visserijrecht


analyser les possibilités d'acheminement dans les projets d’oléoducs ou de gazoducs | analyser les possibilités d'itinéraires dans les projets de canalisations de transport

routemogelijkheden voor pijpleidingprojecten analyseren


rechercher des possibilités de subventions de recyclage

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken


possibilités de développement dans les interventions de musicothérapie

ontwikkelingsmogelijkheden van interventies door middel van muziektherapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le 1er août 2016, une nouvelle circulaire est entrée en vigueur. Celle-ci vise à optimaliser le suivi des prédicateurs de haine au sein des directives existantes du Plan R. Le Plan d'action R prévoyait déjà la possibilité de refuser l'octroi d'un visa aux idéologues, aux prédicateurs et aux propagandistes de l'étranger.

Sinds 1 augustus 2016 werd een nieuwe omzendbrief van kracht die de opvolging van haatpredikers verder wil optimaliseren binnen de bestaande krijtlijnen van het Plan R. Het Plan R voorzag al in de mogelijkheid om ideologen, predikers en propagandisten uit het buitenland een visum te weigeren. Dit gebeurde via een speciale werkgroep.


Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la nationalité peut lui être accordée si cette possibilité ...[+++]

Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit kan worden toegekend ind ...[+++]


Sans préjuger des recommandations finales, le participant belge à la Conférence a d'ores et déjà pu pointer quelques idées mises en exergue au cours de la conférence: - sensibilisation tant au niveau national qu'international aux possibilités et plus-values de l'enquête financière; - changement de la mentalité générale et recours aux plate-formes existantes en termes de formation et d'échanges d'opinions, l'objectif étant d'ancrer l'enquête financière dans l'organisation et la culture policières; - établissement de stratégies nation ...[+++]

Zonder vooruit te lopen op de uiteindelijke aanbevelingen heeft de Belgische deelnemer al enkele ideeën aangestipt die tijdens de conferentie naar voor kwamen: - een nationale en internationale bewustmaking van de mogelijkheden en de meerwaarde van financieel onderzoek; - een algemene mentaliteitswijziging en het gebruik van de bestaande platformen voor opleiding en discussie om op die manier het financieel onderzoek te verankeren in de politiecultuur en -organisatie; - het bepalen van nationale strategieën aangaande financieel onderzoek en de afstemming van deze op Europees niveau; - het verbeteren van de technische tools: bv. het ge ...[+++]


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Le groupe de travail institué au sein de l'INAMI est composé de collaborateurs du Service des Soins de Santé en Prison du SPF Justice et du Service des soins de santé de l'INAMI. b) Le groupe de travail a déjà examiné différentes pistes pour l'intégration sur le plan de l'assurabilité, mais est arrivé au constat que l'organisation des soins aux détenus et aux internés diffère actuellement de celle utilisée dans la société libre, qu'une étude scientifique s'impose dans laquelle les besoins réels en soins seront analysés, ainsi que les formes de soins, le volume des soins, la possibilité ...[+++]

2. a) De werkgroep opgericht in de schoot van het RIZIV is samengesteld uit medewerkers van de Dienst gezondheidszorg van de gevangenissen van de FOD Justitie en van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. b) De werkgroep heeft reeds verschillende pistes voor de integratie onderzocht op het vlak van de verzekerbaarheid, maar is tot de vaststelling gekomen dat de organisatie van de zorg aan gedetineerden en geïnterneerden momenteel in die mate verschilt van diegene verleend in de vrije samenleving, dat een wetenschappelijke studie zich opdringt, waarbij de werkelijke zorgbehoeften worden geanalyseerd, alsook de vormen van zorg, het volume aan zorg, de mogelijkhe ...[+++]


Je suis disposé, et sur ce point j’adopterai même une approche proactive, à ce que nous envisagions, vers la fin de la prochaine période, les possibilités déjà disponibles pour une évaluation préliminaire afin de déterminer le degré de réalisation des objectifs dans les différentes régions, d’évaluer si la non-réalisation des objectifs a été due à des facteurs internes ou externes, et d’identifier les conclusions que nous pouvons tirer pour l’attribution de financements pendant la période qui succédera à la prochaine période.

Ik ben bereid, en ik zal zelfs een actieve houding in dezen aannemen, om samen met u tegen het einde van de volgende periode te bekijken welke mogelijkheden al beschikbaar zijn voor een voorlopige evaluatie, teneinde vast te stellen in hoeverre de doelstellingen van de afzonderlijke regio's zijn gehaald, te beoordelen of het niet halen van doelstellingen te wijten is aan interne of externe factoren en vast te stellen welke conclusies we dan kunnen trekken uit de toekenning van middelen in de daaropvolgende periode.


Les résultats les plus évidents de ces changements sont la possibilité de créer de nouvelles routes pour le transport et les échanges commerciaux, ainsi que la possibilité, déjà très palpable, d’en exploiter les ressources naturelles et d’y extraire du pétrole et du gaz.

De meest voor de hand liggende consequentie van die veranderingen is de mogelijkheid om nieuwe vervoers- en handelsroutes uit te zetten. Daarnaast tekenen zich ook mogelijkheden af voor exploitatie van natuurlijke hulpbronnen en olie- en gaswinning.


À cet égard, je remercie M. Luhan pour avoir accepté mon amendement visant à réitérer la possibilité d’introduire des mesures fiscales avantageuses durant des périodes de transition de cinq ans au maximum - une possibilité déjà contenue dans la résolution qui avait été soumise au vote de ce Parlement en février 2006.

In dat verband dank ik de heer Luhan voor het overnemen van een amendement van mijn hand waarin nog eens gewezen wordt op de mogelijkheid tijdelijk – voor een periode die niet langer duurt dan vijf jaar – belastingvoordelen in te voeren. Die mogelijkheid stond al in de resolutie die het Parlement in februari 2006 heeft aangenomen.


L’actuel Code des Douanes prévoyait déjà la possibilité d’une coopération plus étroite; cette possibilité est donc déjà utilisée dans la pratique.

In het oude douanewetboek bestaat die mogelijkheid van een versterkte samenwerking al, en daarvan wordt in de praktijk ook gebruik gemaakt.


Les autres éléments rappellent les possibilités déjà prévues dans la décision‑cadre.

De andere aspecten herhalen de in het kaderbesluit reeds geregelde mogelijkheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux possibilités déjà ->

Date index: 2023-02-20
w