Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Base d'imposition de l'année précédente
Base imposable de l'année précédente
Faire une proposition de règlement de sinistre
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition de financement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi
Suivre des propositions politiques

Vertaling van "aux propositions précédentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes

evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling


base d'imposition de l'année précédente | base imposable de l'année précédente

belastinggrondslag van het verleden jaar


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen




suivre des propositions politiques

toezicht houden op beleidsvoorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre la proposition précédente du Président d'étendre le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission, le nouveau code de conduite fixe des règles plus claires et des normes éthiques plus strictes, tout en améliorant la transparence dans un certain nombre de domaines.

Na het eerdere voorstel van de voorzitter om de “afkoelingsperiode” te verlengen van 18 maanden naar twee jaar voor voormalige commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie zorgt de nieuwe gedragscode voor duidelijkere regels, hogere ethische normen en meer transparantie in een aantal gebieden.


Après avoir consulté les États membres, les entreprises, la société civile et le Parlement européen, nous renforçons à présent les éléments favorables aux entreprises de la proposition précédente afin d'aider celles qui exercent des activités transfrontières à réduire les coûts et les formalités administratives et de soutenir l'innovation.

Na de standpunten van de lidstaten, het bedrijfsleven, het maatschappelijk middenveld en het Europees Parlement te hebben ingewonnen, hebben we thans de bedrijfsvriendelijke elementen van het eerdere voorstel versterkt om aldus grensoverschrijdende vennootschappen te helpen de kosten en de administratieve rompslomp te verminderen, en om tevens de innovatie te ondersteunen.


Les États membres ont accompli des progrès considérables sur un grand nombre d'éléments fondamentaux de la proposition précédente concernant une ACCIS, mais ils ne sont pas parvenus à un accord final.

Hoewel de lidstaten reeds grote vorderingen hebben gemaakt ten aanzien van tal van kernonderdelen van het eerdere CCCTB-voorstel, zijn zij er niet in geslaagd een definitief akkoord te bereiken.


L’approche suivie par la présente proposition est la même que celle qui a été suivie dans la proposition précédente.

De benaderingswijze van dit voorstel is dezelfde als die welke is gevolgd in het vorige voorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement aux propositions précédentes, la proposition nº 3-1440 à l'examen est cosignée par un sénateur de chaque parti de la majorité, ainsi que par un membre de l'opposition.

Onderhavig wetsvoorstel nr. 3-1440 is, in tegenstelling tot de vorige voorstellen, mede ondertekend door een senator van elk van de meerderheidspartijen en zelfs door een lid van de oppositie.


L'auteur de la proposition de loi renvoie aux observations que le Conseil d'État a émises sur sa proposition précédente (cf. supra ).

De indiener verwijst naar de opmerkingen van de Raad van State op zijn vorige voorstel (cf. supra).


Contrairement aux propositions précédentes, la proposition nº 3-1440 à l'examen est cosignée par un sénateur de chaque parti de la majorité, ainsi que par un membre de l'opposition.

Onderhavig wetsvoorstel nr. 3-1440 is, in tegenstelling tot de vorige voorstellen, mede ondertekend door een senator van elk van de meerderheidspartijen en zelfs door een lid van de oppositie.


L'auteur de la proposition de loi renvoie aux observations que le Conseil d'État a émises sur sa proposition précédente (cf. supra ).

De indiener verwijst naar de opmerkingen van de Raad van State op zijn vorige voorstel (cf. supra).


Le texte a été étoffé par rapport aux deux propositions précédentes (nº 4-37/1 et 4-154/1) sur base des éléments recueillis lors des auditions.

De tekst is in vergelijking met de beide vorige teksten (nr. 4-37/1 en 4-154/1) uitgebreid op basis van de hoorzittingen.


C'est seulement le 21 juin 2000 que la Commission a reçu de la part des autorités italiennes une proposition de zonage objectif 2 considérée recevable (la proposition précédente, transmise le 1er octobre 1999, n'était pas recevable car elle ne respectait pas l'obligation réglementaire de présenter au moins 50 % de la population éligible au titre des critères communautaires d'éligibilité).

De Commissie heeft pas op 21 juni 2000 van de Italiaanse autoriteiten een voorstel voor een zoneverdeling uit hoofde van doelstelling 2 ontvangen dat ontvankelijk werd geacht (het eerdere voorstel dat op 1 oktober 1999 was ingediend, was niet ontvankelijk omdat het niet voldeed aan de eis van de verordening dat ten minste 50% van de volgens de communautaire criteria voor steun in aanmerking komende bevolking erbij betrokken is).


w