Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux questions parlementaires se font toujours attendre " (Frans → Nederlands) :

Malgré l'adoption, par le Conseil, de sa résolution sur les compétences et la mobilité, en juin 2002, des progrès se font toujours attendre dans de nombreux États membres en ce qui concerne les domaines suivants :

Ondanks de goedkeuring van de verordening over vaardigheden en mobiliteit in juni 2002 is in veel lidstaten nog steeds onvoldoende vooruitgang te zien op de volgende gebieden:


Par ailleurs, l'article 38 du CIR 92 n'ayant toujours pas été modifié, votre réponse positive aux questions parlementaires précitées n'a pas eu l'effet escompté sur les contrôleurs compétents.

Verder is artikel 38, WIB 92 nog steeds niet gewijzigd, wat bij de bevoegde controleurs niet het gewenste gevolg heeft verkregen naar aanleiding van uw positieve antwoord op bovenstaande parlementaire vragen.


Il semble que les décisions au Parlement portant sur la question de savoir s'il y a lieu d'autoriser le ministère public à traiter les parlementaires comme des citoyens ordinaires ne s'appuient toujours sur aucun critère objectif ni ne s'inscrivent dans aucun calendrier précis.

De besluiten van het parlement om verkozenen door de openbare aanklager al dan niet als normale burgers te laten behandelen, lijken nog steeds niet te worden genomen op grond van objectieve criteria en volgens een betrouwbaar tijdskader.


Le rapport américain affirme que cette question n'est toujours pas résolue, si bien que j'ai jugé bon de poser une question parlementaire à ce sujet aux ministres de la Justice et de l'Intérieur.

In het Amerikaanse rapport werd deze aangelegenheid als onopgelost voorgesteld, zodat ik hierover een parlementaire vraag meende te moeten te stellen aan de ministers bevoegd voor Justitie en Buitenlandse Zaken.


En outre, les réponses aux différentes questions parlementaires visent l'amortissement d'une clientèle et ne font pas référence à l'amortissement d'un « goodwill ».

Bovendien betreffen de antwoorden op de verschillende parlementaire vragen de afschrijving van een cliëntèle en verwijzen ze niet naar de afschrijving van een « goodwill ».


C'est la raison pour laquelle les réponses aux questions parlementaires concernant la traite des êtres humains sont toujours confiées au SCT.

Antwoorden op parlementaire vragen mensenhandel belanden daarom altijd bij de CDM.


M. Godts souhaite donner, chiffres à l'appui, des explications d'ordre plus technique concernant la problématique de l'allégement de la dette et exposer les détails qu'il n'est pas toujours possible d'aborder en réponse aux questions parlementaires.

De heer Godts wil de schuldverlichting toelichten vanuit een meer technisch, cijfermatige perspectief en de details uitleggen die niet steeds behandeld kunnen worden in antwoorden op parlementaire vragen.


7. Dans les cas où le gestionnaire de réseau de transport, pour des motifs autres que des raisons impérieuses qu’il ne contrôle pas, ne réalise pas un investissement qui, en vertu du plan décennal de développement du réseau, aurait dû être réalisé dans un délai de trois ans, les États membres font en sorte que l’autorité de régulation soit tenue de prendre au moins une des mesures ci-après pour garantir la réalisation de l’investissement en question si celui- ...[+++]

7. Ingeval de transmissiesysteembeheerder om andere dan dwingende redenen buiten zijn macht een investering die volgens het tienjarige netontwikkelingsplan in de eerstvolgende drie jaar uitgevoerd had moeten worden, niet uitvoert, zorgen de lidstaten ervoor dat de regulerende instantie ten minste een van de volgende maatregelen moet nemen opdat de investering in kwestie wordt gedaan indien de investering in het licht van het meest recente tienjarige netontwikkelingsplan nog relevant is:


Même si les différents acteurs concernés font de plus en plus d’efforts pour exploiter les complémentarités quand il s’agit de traiter des questions similaires, il n’apparaît pas toujours clairement dans quelle mesure les autres programmes sont pris en considération.

Hoewel de verschillende belanghebbenden zich steeds meer inspanningen getroosten om complementaire maatregelen te ontwikkelen, wanneer soortgelijke kwesties worden aangepakt, is de mate waarin rekening wordt gehouden met andere programma’s vaak niet duidelijk.


6. En réponse à une récente question parlementaire, le ministre de la Défense a déclaré que les militaires belges sont tenus de respecter les directives relatives aux criminels de guerre qui font partie des règles d'engagement définies dans le cadre du plan d'opération.

6. In antwoord op een recente parlementaire vraag stelde de minister van Landsverdediging dat de Belgische militairen gehouden zijn aan de richtlijnen met betrekking tot oorlogsmisdadigers die worden beschreven in de « Rules of Engagement » van het operatieplan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux questions parlementaires se font toujours attendre ->

Date index: 2023-08-11
w