Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du renseignement
Agente du renseignement
Atteinte à l'ordre public
Commissaire
Inspecteur
MRE
Mesure de renseignement électronique
Nouvel ordre économique
Nouvel ordre économique international
Officière de police
Ordre GTC
Ordre des avocats
Ordre des médecins
Ordre good-till-cancelled
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Ordre ouvert
Ordre professionnel
Ordre valable jusqu'à révocation
Perturbation de l'ordre public
ROEM
Renseignement aérien par écoute des signaux
Renseignement d'origine électromagnétique
SIGINT
Trouble de l'ordre public
Veille automatique

Traduction de «aux renseignements d'ordre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente du renseignement | agent du renseignement | agent du renseignement/agente du renseignement

inlichtingenofficier | inlichtingsofficier


mesure de renseignement électronique | renseignement aérien par écoute des signaux | renseignement d'origine électromagnétique | veille automatique | MRE [Abbr.] | ROEM [Abbr.] | SIGINT [Abbr.]

inlichtingen uit berichtenverkeer | signaalinlichtingen | SIGINT [Abbr.]


ordre good-till-cancelled | ordre GTC | ordre ouvert | ordre valable jusqu'à révocation

doorlopende order | good-till-cancelled-order | GTC-order [Abbr.]


ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]

beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


atteinte à l'ordre public | perturbation de l'ordre public | trouble de l'ordre public

ordeverstoring | verstoring van de openbare orde


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]

nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]


inspecteur | officière de police | agent des forces de l'ordre/agente des forces de l'ordre | commissaire

politiemedewerkster | politievrouw | agente | politieagent


Office de Renseignements et d'Aide aux Familles des Militaires

Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle peut aussi contenir des phénomènes comme ceux relatifs aux visiteurs à risque de parcs récréatifs ou encore des intimidations systématiques à la sortie de discothèques, etc.L'objectif n'est pas un objectif de renseignement ou d'enquête mais strictement de gestion de l'ordre public.

Zij kan ook fenomenen bevatten zoals de hulp aan ' mensen zonder papieren ' omdat zij uitlopen op verstoringen van de openbare orde (betogingen voor gesloten centra, etc.). Hetzelfde geldt voor de risicobezoekers van recreatieparken of nog de systematische intimidaties aan de uitgang van discotheken, etc. De doelstelling is niet op inlichtingen gericht, noch betreft ze een onderzoeksdoelstelling, maar betreft ze strikt een doelstelling van beheer van de openbare orde.


Ainsi qu'il apparaît de ce qui précède, les services de police ont en effet expressément pour tâche de recueillir, dans le cadre de leurs missions légales de police administrative, des renseignements et de les transmettre aux autorités compétentes, en vue de la « gestion de l'ordre public » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 28).

Zoals uit het voorgaande blijkt, behoort het immers uitdrukkelijk tot de taak van de politiediensten om in het kader van hun wettelijke opdrachten inzake bestuurlijke politie, inlichtingen in te winnen en over te maken aan de bevoegde overheden, met het oog op het « beheer van de openbare orde » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 28).


Aux fins d'établir si le citoyen de l'Union ou le membre de sa famille représente un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale, le ministre ou son délégué peut, lors de la délivrance de l'attestation de la déclaration d'inscription ou lors de la délivrance de la carte de séjour et s'il le juge indispensable, demander à l'Etat membre d'origine et, éventuellement à d'autres Etats membres, des renseignements sur les antécédents judiciaires de la personne concernée.

Om vast te stellen of de burger van de Unie of zijn familielid een gevaar betekent voor de openbare orde of de nationale veiligheid, kan de minister of zijn gemachtigde, bij de afgifte van het attest van de verklaring van inschrijving of bij de afgifte van de verblijfkaart en indien de minister of zijn gemachtigde het noodzakelijk vindt, aan de lidstaat van oorsprong en, eventueel, aan andere lidstaten, inlichtingen vragen over het gerechtelijke antecedenten van de betrokken persoon.


L'administrateur général de la Sûreté de l'État, le chef du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées, le commissaire général de la Police fédérale, le directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, le président du Comité de direction du Service public fédéral Intérieur, un représentant du Collège des procureurs généraux et le Procureur fédéral assistent aux réunions du Conseil lorsque leur présence est requise par l'ordre du jour.

De administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat, de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht, de commissaris-generaal van de Federale Politie, de directeur van de Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, de voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, een vertegenwoordiger van het College van procureurs-generaal en de federale procureur nemen deel aan de vergaderingen van de Raad als de agenda hun aanwezigheid vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui correspond à l'accord de gouvernement. - L'administrateur général de la Sûreté de l'État, - le chef du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées, - le commissaire général de la Police fédérale, - le directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, - le président du Comité de direction du Service public fédéral Intérieur, - un représentant du Collège des procureurs généraux et - le procureur fédéral assistent aux réunions du Conseil lorsque leur présence est requise par l'ordre du jour.

- De administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat, - het hoofd van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht, - de commissaris-generaal van de Federale Politie, - de directeur van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, - de voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, - een vertegenwoordiger van het College van procureurs-generaal en - de federale procureur wonen de vergaderingen van de Raad bij wanneer de agenda hun aanwezigheid vereist.


« Au point d) proposé, remplacer les mots « pour la sûreté intérieure de l'État, la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, la sûreté extérieure et les relations internationales de l'État, le potentiel scientifique ou économique du pays, ou tout autre intérêt fondamental défini par le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité ou qu'elle». par les mots « pour l'exercice des missions des services de renseignement et de sécurité visées aux articles 7 et 9 de la loi du ., organique des services de renseignement e ...[+++]

« In het voorgestelde punt d), de woorden « voor de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, voor de uitwendige veiligheid en de internationale betrekkingen van de Staat, voor het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land, of voor elk ander fundamenteel belang bepaald door het Ministerieel Comité voor de inlichtingen en de veiligheid of dat». vervangen door de woorden « voor de uitoefening van opdrachten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten bedoeld in de artikelen 7 en 9 van de wet van . houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten».


Au point d) proposé, remplacer les mots « pour la sûreté intérieure de l'État, la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, la sûreté extérieure et les relations internationales de l'État, le potentiel scientifique ou économique du pays, ou tout autre intérêt fondamental défini par le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité ou qu'elle». par les mots « pour l'exercice des missions des services de renseignement et de sécurité visées aux articles 7 et 9 de la loi du ., organique des services de renseignement et ...[+++]

In het voorgestelde punt d) , de woorden « voor de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, voor de uitwendige veiligheid en de internationale betrekkingen van de Staat, voor het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land, of voor elk ander fundamenteel belang bepaald door het Ministerieel Comité voor de inlichtingen en de veiligheid of dat». vervangen door de woorden « voor de uitoefening van opdrachten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten bedoeld in de artikelen 7 en 9 van de wet van . houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten».


« Au point d) proposé, remplacer les mots « pour la sûreté intérieure de l'État, la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, la sûreté extérieure et les relations internationales de l'État, le potentiel scientifique ou économique du pays, ou tout autre intérêt fondamental défini par le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité ou qu'elle». par les mots « pour l'exercice des missions des services de renseignement et de sécurité visées aux articles 7 et 9 de la loi du ., organique des services de renseignement e ...[+++]

« In het voorgestelde punt d), de woorden « voor de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, voor de uitwendige veiligheid en de internationale betrekkingen van de Staat, voor het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land, of voor elk ander fundamenteel belang bepaald door het Ministerieel Comité voor de inlichtingen en de veiligheid of dat». vervangen door de woorden « voor de uitoefening van opdrachten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten bedoeld in de artikelen 7 en 9 van de wet van . houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten».


Au point d) proposé, remplacer les mots « pour la sûreté intérieure de l'État, la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, la sûreté extérieure et les relations internationales de l'État, le potentiel scientifique ou économique du pays, ou tout autre intérêt fondamental défini par le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité ou qu'elle». par les mots « pour l'exercice des missions des services de renseignement et de sécurité visées aux articles 7 et 9 de la loi du ., organique des services de renseignement et ...[+++]

In het voorgestelde punt d) , de woorden « voor de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, voor de uitwendige veiligheid en de internationale betrekkingen van de Staat, voor het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land, of voor elk ander fundamenteel belang bepaald door het Ministerieel Comité voor de inlichtingen en de veiligheid of dat». vervangen door de woorden « voor de uitoefening van opdrachten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten bedoeld in de artikelen 7 en 9 van de wet van . houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten».


D'initiative ou à la requête d'un service de renseignement et de sécurité, les magistrats de l'ordre judiciaire, les fonctionnaires et les agents des services publics, en se conformant à la loi et aux modalités déterminées par leurs autorités responsables, communiquent au service de renseignement concerné les informations utiles à l'exécution de ses missions.

Uit eigen beweging of op verzoek van een inlichtingen- en veiligheidsdienst, delen de magistraten van de rechterlijke orde, de ambtenaren en agenten van de openbare diensten de inlichtingen aan de betrokken inlichtingendienst mee welke nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten met inachtneming van de wet en van de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde modaliteiten.


w