Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrait de rôle relatif aux impôts sur les revenus
Gestionnaire des revenus hôteliers
Inspecter des déclarations de revenus
Inspecter les revenus d'un gouvernement
Politique des revenus
Prime réellement due
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Revenu de transfert
Revenus sociaux
Stabilisation des revenus
Transferts sociaux
Yield manager

Traduction de «aux revenus réellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


prime réellement due

termijnpremie betaalbaar tot het moment van overlijden


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs




stabilisation des revenus

stabilisering van de inkomens


gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


transferts sociaux [ revenu de transfert | revenus sociaux ]

sociale uitkeringen


inspecter des déclarations de revenus

fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren


inspecter les revenus d'un gouvernement

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren


extrait de rôle relatif aux impôts sur les revenus

aanslagbiljet betreffende de inkomstenbelastingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans de nombreux pays à revenu moyen et à croissance rapide, l'innovation technologique, la globalisation, la démographie et la demande de main d'œuvre qualifiée ont contribué à accroître les disparités de revenus du fait que la croissance ne s'est pas accompagnée d'un programme de politique budgétaire profitant réellement aux pauvres.

In vele snelgroeiende middeninkomenslanden hebben technologische verandering, mondialisering, demografie en de vraag naar geschoolde arbeid bijgedragen tot de verbreding van de inkomenskloof, omdat de groei niet gepaard is gegaan met doeltreffende fiscale beleidsmaatregelen ten gunste van de armen.


Etant donné que les modifications qui ont été apportées par la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, modifiant les règles en matière d'impôt des non-résidents et modifiant la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution à partir de l'exercice d'imposition 2015, assurent que l'introduction de la taxe additionnelle rég ...[+++]

Vermits de wijzigingen, die door de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, tot wijziging van de regels op het stuk van de belasting van niet-inwoners en tot wijziging van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet zijn aangebracht met ingang van aanslagjaar 2015, ervoor zorgen dat de i ...[+++]


les frais qui sont réellement supportés par l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet au cours d'un exercice d'imposition qui prend cours à partir du premier jour de l'exercice d'imposition à partir duquel elle est assujettie à l'impôt des sociétés et qui ont fait l'objet d'une provision pour risques et charges au sens de la loi comptable constituée au cours d'un exercice d'imposition pour lequel l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet était soumise à l'impôt des personnes morales, sont déductibles au titre de frais professionnels pour l'exercice d'imposition au cours duq ...[+++]

4° de kosten die werkelijk door de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging worden gedragen tijdens een aanslagjaar dat aanvangt vanaf de eerste dag van het aanslagjaar waarvoor de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de vennootschapsbelasting is onderworpen en die het voorwerp hebben uitgemaakt van een voorziening voor risico's en kosten in de zin van de boekhoudwetgeving die werd aangelegd tijdens een aanslagjaar waarvoor de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de rechtspersonenbelasting was onderworpen, zijn als beroepskosten aftrekbaar voor het aanslagjaar tijdens hetwelk zij werkelijk zijn gedragen voor zover is voldaan aan de voorwaarden van artike ...[+++]


les frais qui sont réellement supportés par l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet au cours d'un exercice d'imposition qui prend cours à partir du premier jour de l'exercice d'imposition à partir duquel elle est assujettie à l'impôt des sociétés et qui ont fait l'objet d'une provision pour risques et charges au sens de la loi comptable constituée au cours d'un exercice d'imposition pour lequel l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet était soumise à l'impôt des personnes morales, sont déductibles au titre de frais professionnels pour l'exercice d'imposition au cours duq ...[+++]

3° de kosten die werkelijk door de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging worden gedragen tijdens een aanslagjaar dat aanvangt vanaf de eerste dag van het aanslagjaar waarvoor de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de vennootschapsbelasting is onderworpen en die het voorwerp hebben uitgemaakt van een voorziening voor risico's en kosten in de zin van de boekhoudwetgeving die werd aangelegd tijdens een aanslagjaar waarvoor de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de rechtspersonenbelasting was onderworpen, zijn als beroepskosten aftrekbaar voor het aanslagjaar tijdens hetwelk zij werkelijk zijn gedragen voor zover is voldaan aan de voorwaarden van artike ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° la partie du capital social, des primes d'émission ou des sommes souscrites à l'occasion de l'émission de parts bénéficiaires, qui a réellement été libérée au cours d'exercices sociaux clôturés avant l'exercice social se rattachant au premier exercice d'imposition pour lequel l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet est assujettie à l'impôt des sociétés, est considérée comme du capital libéré au sens de l'article 184 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux conditions prévues par les alinéas 1 et ...[+++]

1° het deel van het maatschappelijk kapitaal, van de uitgiftepremies of van de bedragen waarop ingeschreven wordt ter gelegenheid van de uitgifte van winstbewijzen, dat voorheen werkelijk werd gestort tijdens de boekjaren afgesloten voor het boekjaar dat verbonden is aan het eerste aanslagjaar waarvoor de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de vennootschapsbelasting is onderworpen, wordt aangemerkt als gestort kapitaal in de zin van artikel 184 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, onder de voorwaarden bedoeld in het eerste en tweede lid van dit artikel;


Art. 92. L'article 26 de la loi-programme du 19 décembre 2014 est remplacé par ce qui suit : « Art. 26. Le passage d'une intercommunale, d'une structure de coopération ou d'une association de projet à l'impôt des sociétés se fait aux conditions suivantes : 1° la partie du capital social, des primes d'émission ou des sommes souscrites à l'occasion de l'émission de parts bénéficiaires, qui a réellement été libérée au cours des exercices comptables clôturés avant l'exercice comptable se rattachant au premier exercice d'imposition pour lequel l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet est assujettie à l'impôt ...[+++]

Art. 92. Artikel 26 van de programmawet van 19 december 2014 wordt vervangen als volgt : « Art. 26. De overgang van een intercommunale, een samenwerkingsverband of een projectvereniging, naar de vennootschapsbelasting vindt onder de volgende voorwaarden plaats : 1° het deel van het maatschappelijk kapitaal, van de uitgiftepremies of van de bedragen waarop ingeschreven wordt ter gelegenheid van de uitgifte van winstbewijzen, dat voorheen werkelijk werd gestort tijdens de boekjaren afgesloten voor het boekjaar dat verbonden is aan het eerste aanslagjaar waarvoor de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de vennootschapsbelasting is onderworpen, wordt aangemerkt als gestort kapitaal in de zin van artikel 184 van ...[+++]


Dans le chef des entreprises d'assurances de droit belge qui sont agréées en vertu de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances et des autres entreprises d'assurances qui exercent leurs activités en Belgique, la déduction qui est réellement appliquée en vertu des articles 202 à 205, ainsi que les déductions visées aux articles 205bis à 205novies et à l'article 206, sont réduites à concurrence du montant déterminé conformément à l'alinéa 7, par lequel cette réduction est appliquée successivement, sur le montant réellement utilisé, avant l'application de la réduction prévue par cet alinéa, de : 1° la déduct ...[+++]

Ten name van verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht die zijn erkend overeenkomstig de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen en andere verzekeringsondernemingen die hun activiteiten op het Belgisch grondgebied uitoefenen, worden de aftrek die bij toepassing van de artikelen 202 tot 205 werkelijk wordt toegepast, evenals de aftrekken bedoeld in de artikelen 205bis tot 205novies en in artikel 206 verminderd met het bedrag vastgesteld overeenkomstig het zevende lid, waarbij deze vermindering achtereenvolgens wordt toegepast op het werkelijk gebruikte bedrag, vóór de toepassing van de vermindering ve ...[+++]


Par ailleurs, il convient de constater que, pour déterminer les ressources du demandeur d'une garantie de revenus aux personnes âgées, la loi du 22 mars 2001 prend aussi en compte, pour d'autres sources de revenus mobiliers ou immobiliers, des montants qui ne correspondent pas entièrement aux revenus réellement perçus.

Overigens dient te worden vastgesteld dat bij het bepalen van de bestaansmiddelen van de aanvrager van een inkomensgarantie voor ouderen de wet van 22 maart 2001 ook ten aanzien van andere bronnen van roerende of onroerende inkomsten bedragen in aanmerking neemt die niet volledig overeenstemmen met reëel ontvangen inkomsten.


Aucune disposition légale ne précisant encore que l'acompte peut être égal au précompte professionnel réellement dû relatif aux revenus imposables des mois d'octobre et de novembre cumulés, l'Administration, en guise de mesure transitoire, n'appliquera donc pas encore de sanction en ce qui concerne l'acompte sur le quatrième trimestre de l'année 2003 (payable au plus tard le 15 décembre 2003) si cet acompte est au moins égal au précompte professionnel réellement dû relatif aux revenus imposables des mois d'octobre et de novembre 2003.

Omdat het nog niet wettelijk geregeld is dat het voorschot gelijk mag zijn aan de werkelijk verschuldigde bedrijfsvoorheffing met betrekking tot de belastbare inkomsten van de maanden oktober en november samen, zal de administratie bij wijze van overgangsmaatregel ook wat het voorschot op de bedrijfsvoorheffing van het vierde trimester van het jaar 2003 (dat ten laatste op 15 december 2003 moet worden betaald) betreft geen sancties toepassen indien dat voorschot minstens gelijk is aan de werkelijk verschuldigde bedrijfsvoorheffing met betrekking tot de belastbare inkomst ...[+++]


Aucune disposition légale ne précisant encore que l'acompte peut être égal au précompte professionnel réellement dû relatif aux revenus imposables des mois d'octobre et de novembre cumulés, l'Administration, en guise de mesure transitoire, n'appliquera donc pas encore de sanction en ce qui concerne l'acompte sur le précompte professionnel dû pour le quatrième trimestre de l'année 1998 (payable au plus tard le 15 décembre 1998) si cet acompte est au moins égal aux précompte professionnel réellement dû relatif aux revenus imposables des mois ...[+++]

Omdat het nog niet wettelijk geregeld is dat het voorschot gelijk mag zijn aan de werkelijk verschuldigde bedrijfsvoorheffing met betrekking tot de belastbare inkomsten van de maanden oktober en november samen, zal de administratie bij wijze van overgangsmaatregel ook wat het voorschot op de bedrijfsvoorheffing van het vierde trimester van het jaar 1998 (dat ten laatste op 15 december 1998 moet worden betaald) betreft geen sancties toepassen indien dat voorschot minstens gelijk is aan de werkelijk verschuldigde bedrijfsvoorheffing met betrekking tot de belastbar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux revenus réellement ->

Date index: 2022-06-17
w