Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence acquise des deux membres inférieurs
Démission des membres
Désignation des membres
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Nomination des membres
Seul membre
Seuls les nationaux des Etats membres peuvent...

Traduction de «aux seuls membres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres

ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden


seuls les nationaux des Etats membres peuvent...

alleen zij die de nationaliteit van een van Lid-Staten bezitten,kunnen...


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Absence acquise des deux membres inférieurs [tout niveau, sauf orteils seuls]

verworven afwezigheid van beide onderste extremiteiten [elk niveau, behalve uitsluitend tenen]


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette transmission a lieu par voie électronique sécurisée, dont l'accès est uniquement réservé, au moyen d'un identifiant et d'un mot de passe, aux seuls membres des associations sportives qui relèvent de la Commission communautaire commune et sont compétents en matière de lutte contre le dopage.

Het uittreksel wordt gestuurd via een beveiligde elektronische weg, waarvan de toegang, door middel van een identifier en een wachtwoord, voorbehouden is aan de leden van de sportverenigingen die tot de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie behoren, die bevoegd zijn voor het dopingbeleid.


Mme Khattabi explique que les auteurs de l'amendement estiment qu'il est plus adéquat de ne pas limiter la composition du personnel du secrétariat de la Commission aux seuls membres du personnel de la Chambre, mais de l'ouvrir également aux membres du personnel du Sénat, le cas échéant mis à la disposition de la Chambre.

Mevrouw Khattabi verduidelijkt dat de indieners van het amendement het passender achten om de samenstelling van het personeel van het secretariaat van de Commissie niet te beperken tot de personeelsleden van de Kamer, maar dit ook open te stellen naar de personeelsleden van de Senaat, in voorkomend geval ter beschikking gesteld van de Kamer.


Les auteurs de la présente proposition de loi estiment qu'il est plus adéquat de ne pas limiter la composition du personnel du secrétariat de la Commission aux seuls membres du personnel de la Chambre, mais de l'ouvrir également aux membres du personnel du Sénat, le cas échéant mis à la disposition de la Chambre.

De indieners van onderhavig voorstel achten het passender om de samenstelling van het personeel van het secretariaat van de Commissie niet te beperken tot de personeelsleden van de Kamer, maar dit ook open te stellen voor de personeelsleden van de Senaat, in voorkomend geval ter beschikking gesteld van de Kamer.


Les auteurs de la présente proposition de loi estiment qu'il est plus adéquat de ne pas limiter la composition du personnel du secrétariat de la Commission aux seuls membres du personnel de la Chambre, mais de l'ouvrir également aux membres du personnel du Sénat, le cas échéant mis à la disposition de la Chambre.

De indieners van onderhavig voorstel achten het passender om de samenstelling van het personeel van het secretariaat van de Commissie niet te beperken tot de personeelsleden van de Kamer, maar dit ook open te stellen voor de personeelsleden van de Senaat, in voorkomend geval ter beschikking gesteld van de Kamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs de la présente proposition de loi estiment qu'il est plus adéquat de ne pas limiter la composition du personnel du secrétariat de la Commission aux seuls membres du personnel de la Chambre, mais de l'ouvrir également aux membres du personnel du Sénat, le cas échéant mis à la disposition de la Chambre.

De indieners van onderhavig voorstel achten het passender om de samenstelling van het personeel van het secretariaat van de Commissie niet te beperken tot de personeelsleden van de Kamer, maar dit ook open te stellen voor de personeelsleden van de Senaat, in voorkomend geval ter beschikking gesteld van de Kamer.


Mme Khattabi explique que les auteurs de l'amendement estiment qu'il est plus adéquat de ne pas limiter la composition du personnel du secrétariat de la Commission aux seuls membres du personnel de la Chambre, mais de l'ouvrir également aux membres du personnel du Sénat, le cas échéant mis à la disposition de la Chambre.

Mevrouw Khattabi verduidelijkt dat de indieners van het amendement het passender achten om de samenstelling van het personeel van het secretariaat van de Commissie niet te beperken tot de personeelsleden van de Kamer, maar dit ook open te stellen naar de personeelsleden van de Senaat, in voorkomend geval ter beschikking gesteld van de Kamer.


Article 1. A l'article 11 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, pour ce qui concerne les modalités de la prime pour le maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, le membre de phrase « identifiées et enregistrées conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 23 mars 2011, et » est inséré entre le mot « sont » et le mot « enregist ...[+++]

Artikel 1. In artikel 11 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 1°, wordt tussen het woord "Sanitel" en het woord "geregistreerd" de zinsnede "geïdentificeerd en geregistreerd conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 m ...[+++]


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simp ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling van het verrichten van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve ...[+++]


Je suis dès lors extrêmement étonnée de constater que parmi les trois places vacantes aux MRAH dont il est fait mention dans le Moniteur belge du 6 novembre 2015, deux sont réservées aux membres du rôle linguistique français, contre une seule aux membres du rôle linguistique néerlandais.

Het verbaast mij dan ook ten zeerste dat er in het Belgisch Staatsblad van 6 november 2015 drie vacatures bij de KMKG worden uitgeschreven, waarvan er twee voor de Franstalige taalrol zijn voorbehouden en slechts één voor de Nederlandstalige taalrol.


2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisati ...[+++]

2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux seuls membres ->

Date index: 2024-11-15
w