Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question formulée
Substance active formulée
Suggestion d'ordre rédactionnel

Vertaling van "aux suggestions formulées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


substance active formulée

geformuleerd werkend bestanddeel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les analyses présentées dans cette Communication, et les suggestions formulées, doivent faire l'objet d'une discussion approfondie.

De in deze mededeling opgenomen analyses en voorstellen moeten aan een grondige bespreking worden onderworpen.


Ce régime, dont le groupe a ébauché les contours [20], pourrait être proposé en option aux États membres qui choisiraient ainsi librement soit de passer au nouveau régime, soit de conserver les règles de la deuxième directive modifiées sur la base des suggestions formulées plus haut.

Deze alternatieve regeling, waarvan de groep de grote lijnen heeft samengevat [20], zou als optie kunnen worden geboden aan de lidstaten die aldus vrij zouden kunnen beslissen om op de nieuwe regeling over te stappen dan wel om de - op basis van de bovengenoemde voorstellen gewijzigde - regels van de Tweede Richtlijn te blijven toepassen.


Pour être conformes aux dispositions de la directive précitées, il est alors requis que les conditions d'agrément inscrites à l'article 3, § 2, en projet, de l'arrêté royal du 4 avril 1996 soient formulées comme des conditions d'agrément supplémentaires pour les établissements disposant de centres (voir à cet égard la suggestion formulée dans l'observation 3.2.).

Om in overeenstemming te zijn met de voormelde richtlijnbepalingen, is dan wel vereist dat de erkenningsvoorwaarden vervat in het ontworpen artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 4 april 1996 worden geformuleerd als bijkomende erkenningsvoorwaarden voor instellingen die over centra beschikken (zie in dat verband de suggestie in opmerking 3.2).


Sur la base des analyses d'impact des institutions, des évaluations qu'elles ont menées et des suggestions formulées par les États membres et les parties intéressées, et en tenant compte des coûts et avantages de la réglementation de l'Union, la Commission quantifiera, chaque fois que c'est possible, la réduction de la charge réglementaire ou le potentiel d'économie que présente chaque proposition ou acte juridique.

Op basis van de werkzaamheden van de instellingen op het gebied van effectbeoordeling en evaluatie en op basis van de inbreng van de lidstaten en belanghebbenden en rekening houdend met de kosten en baten van regulering door de Unie, kwantificeert de Commissie, telkens waar dat mogelijk is, de vermindering van de regelgevingslast of het besparingspotentieel van afzonderlijke voorstellen of rechtshandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en va autrement lorsque sont insérées dans le projet des dispositions entièrement nouvelles dont la teneur est étrangère aux observations ou aux suggestions formulées par le Conseil d'État.

Anders is het als volledig nieuwe bepalingen in het ontwerp worden ingevoegd, waarvan de inhoud losstaat van de opmerkingen of de suggesties gemaakt door de Raad van State.


Il en va autrement lorsque sont insérées dans le projet des dispositions entièrement nouvelles dont la teneur est étrangère aux observations ou aux suggestions formulées par le Conseil d'État.

Anders is het als volledig nieuwe bepalingen in het ontwerp worden ingevoegd, waarvan de inhoud losstaat van de opmerkingen of de suggesties gemaakt door de Raad van State.


Il en va autrement lorsque sont insérées dans le projet des dispositions entièrement nouvelles dont la teneur est étrangère aux observations ou aux suggestions formulées par le Conseil d'État.

Anders is het als volledig nieuwe bepalingen in het ontwerp worden ingevoegd, waarvan de inhoud losstaat van de opmerkingen of de suggesties gemaakt door de Raad van State.


En réponse à la consultation publique, 89 contributions ont été envoyées par un large éventail d’acteurs du domaine de l’asile [9]. Les questions soulevées et les suggestions formulées au cours de la consultation ont servi de base à l’élaboration du plan d’action qui définit une feuille de route pour les années à venir et dresse la liste des mesures que la Commission entend proposer pour achever la seconde phase du RAEC, y compris la proposition de modification de la directive sur les conditions d’accueil.

In het kader van de openbare raadpleging zijn 89 bijdragen van zeer diverse belanghebbenden[9] ontvangen. De kwesties die aan de orde zijn gesteld en de suggesties die zijn gedaan in het kader van de raadpleging hebben als uitgangspunt gediend voor dit beleidsplan dat een stappenplan voor de komende jaren bevat en een overzicht van de maatregelen die de Commissie wil voorstellen om de tweede fase van het CEAS te voltooien, waaronder het voorstel om de richtlijn opvangvoorzieningen te wijzigen.


Les questions soulevées et les suggestions formulées ont servi de base à l'élaboration du présent document.

De kwesties die daarbij aan de orde zijn gekomen en de suggesties die zijn gedaan, vormen een goede basis voor dit document.


La création de la commission nationale constitue une réponse concrète à une suggestion formulée par le Comité des droits de l'enfant lors de l'examen en juin 1995 du premier rapport de la Belgique consacré à la Convention relative aux droits de l'enfant.

De oprichting van deze commissie vormt een concreet antwoord op een aanbeveling geformuleerd door het Comité voor de Rechten van het Kind bij het onderzoek, in juni 1995, van het eerste Belgische rapport gewijd aan het Verdrag inzake de Rechten van het Kind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux suggestions formulées ->

Date index: 2023-01-07
w