Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux tâches dites de petersberg ou ira-t-elle " (Frans → Nederlands) :

La coopération structurée européenne se limitera-t-elle aux tâches dites de Petersberg ou ira-t-elle plus loin ?

Zal de Europese gestructureerde samenwerking zich beperken tot de zogenaamde Petersbergtaken of zal er meer zijn ?


considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activité ...[+++]

overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activiteiten voor conflictpreventie en stabilisatie na afloop van een conflict; overwegende dat het actieprogramma vo ...[+++]


Si la Communauté française souhaite en affecter une partie aux tâches dites classiques, c'est à elle seule qu'il appartient d'en décider.

Indien de Franse Gemeenschap een deel van deze middelen wil besteden aan de zogenaamde « klassieke taken » dan beslist alleen zij hierover.


Si la Communauté française souhaite en affecter une partie aux tâches dites classiques, c'est à elle seule qu'il appartient d'en décider.

Indien de Franse Gemeenschap een deel van deze middelen wil besteden aan de zogenaamde « klassieke taken » dan beslist alleen zij hierover.


20. se félicite de l'extension des missions pouvant être menées dans le cadre de la PSDC par rapport aux anciennes missions dites «de Petersberg», telles qu'elles sont indiquées à l'article 43 du traité sur l'Union européenne; note cependant que cette ambition n'est pas reflétée par les décisions prises depuis la création du SEAE;

20. is ingenomen met de uitbreiding van de missies die in het kader van het GVDB kunnen worden uitgevoerd ten opzichte van de vroegere zogeheten Petersberg-missies, zoals in artikel 43 van het VEU wordt aangegeven; stelt echter vast dat deze ambitie niet tot uitdrukking komt in de besluiten die sinds de oprichting van de EDEO zijn genomen;


20. se félicite de l'extension des missions pouvant être menées dans le cadre de la PSDC par rapport aux anciennes missions dites "de Petersberg", telles qu'elles sont indiquées à l'article 43 du traité sur l'Union européenne; note cependant que cette ambition n'est pas reflétée par les décisions prises depuis la création du SEAE;

20. is ingenomen met de uitbreiding van de missies die in het kader van het GVDB kunnen worden uitgevoerd ten opzichte van de vroegere zogeheten Petersberg-missies, zoals in artikel 43 van het VEU wordt aangegeven; stelt echter vast dat deze ambitie niet tot uitdrukking komt in de besluiten die sinds de oprichting van de EDEO zijn genomen;


2. demande au Conseil et à la Commission, dans le cadre de sa politique européenne de sécurité et de défense et des missions dites de Petersberg et après avoir reçu un mandat explicite du Conseil de Sécurité des Nations unies, de rétablir, dans le cadre du chapitre VII de la Charte des Nations unies et du principe de responsabilité de protéger, en coopération avec l'ONU et l'Union africaine, les corridors humanitaires sécurisés, permettant aux organisations humanitaires d'accéder à l'ensemble des populations de réfugiés et de personnes déplacées afin qu'elles reçoivent l'aide humanitaire vitale au Darfour et dans les zones frontalières a ...[+++]

2. verzoekt de Raad en de Commissie, in het kader van het Europese veiligheids- en defensiebeleid en de zogenaamde Petersberg-missies, met een expliciet mandaat van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, in het kader van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties, met inachtneming van het beginsel van "Verantwoordelijkheid tot bescherming", in samenwerking met de VN en de Afrikaanse Unie de beveiligde humanitaire corridors te herstellen, zodat de humanitaire organisaties opnieuw toegang krijgen tot alle vluchtelingen ...[+++]


Nous pensons que ce modèle sera opérationnel l'année prochaine. Parallèlement à ces aspects pratiques, une discussion a lieu actuellement dans le cadre de l'Union européenne en vue de concrétiser les mécanismes de participation à la fois des pays de l'Union européenne qui ne sont pas membres de l'Otan et des pays de l'Otan qui ne sont pas membres de l'Union européenne, dans le cadre général de l'action des tâches dites de Petersberg prévues par le Traité d'Amsterdam.

Naast deze praktische activiteiten is er binnen de Europese Unie ook een discussie gaande over de concretisering van de mechanismen voor deelname in het kader van de zogenaamde Petersbergtaken, zoals die in het Verdrag van Amsterdam zijn vastgelegd. Daarmee bedoel ik de deelname van zowel lidstaten van de Unie die geen lid van de NAVO zijn, als ook de deelname van landen die wel lid van de NAVO maar geen lidstaat van de Europese Unie zijn.


- en envisageant la possibilité de faciliter la participation de la Russie lorsque l'Union européenne a recours à l'UEO pour des missions relevant de la catégorie des tâches dites de Petersberg.

- door te overwegen om deelneming van Rusland gemakkelijker te maken in het geval dat de EU gebruik maakt van de WEU voor missies die binnen het bestek van de Petersbergtaken vallen;


L'avantage comparatif particulier de l'UE dans la gestion des crises consiste précisément dans le fait qu'elle dispose d'un large éventail de capacités civiles qu'il s'agit à présent d'associer aux nouvelles capacités militaires de la PESD pour l'exécution des tâches de Petersberg.

Het bijzondere voordeel van de EU op het gebied van crisisbeheer bestaat er precies in dat de EU over een groot aantal burgerlijke bevoegdheden beschikt, die nu met de nieuwe militaire EVDB-bevoegdheden voor de vervulling van opdrachten van Peterberg moeten worden verbonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux tâches dites de petersberg ou ira-t-elle ->

Date index: 2023-12-31
w