Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entretenir une zone d’accueil
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Région agricole défavorisée
Région de l'objectif 1
Région défavorisée
Région en retard de développement
Région sous-développée
Travailler dans des zones de crise
Zone agricole défavorisée
Zone avec handicaps spécifiques
Zone défavorisée
Zone menacée d'abandon
Zone réservée aux fumeurs
Zone urbaine défavorisée
Zones défavorisées à vocation touristique ou artisanale
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Traduction de «aux zones défavorisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


zones défavorisées à vocation touristique ou artisanale

probleemgebieden met mogelijkheden voor de toeristische of ambachtelijke sector


agriculture de montagne et de certaines zones défavorisées

landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden




zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


zone réservée aux fumeurs

zone gereserveerd voor rokers


travailler dans des zones de crise

werken in crisisgebieden


entretenir une zone d’accueil

ontvangstruimte onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
au ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Zones franches - Mesures d'aide - Précompte professionnel région défavorisée aide aux entreprises impôt sur les salaires création d'emploi

aan de minister van Financiën, belast met de Bestrijding van de fiscale fraude Ontwrichte zones - Steunmaatregelen - Bedrijfsvoorheffing minder begunstigd gebied steun aan ondernemingen loonbelasting schepping van werkgelegenheid


La Commission précisait cependant que, pour appréhender pleinement l'incidence exacte de l'application des critères biophysiques, la coopération des États membres était indispensable, grâce à des simulations sur la base de données pédologiques et climatiques suffisamment précises, pour établir des cartes des zones à classer en zones admissibles au régime d'aides aux zones défavorisées au vu des résultats de ces simulations.

De Commissie gaf echter aan dat, om de precieze impact van de toepassing van de biofysische criteria te begrijpen, de samenwerking van de lidstaten vereist is in de vorm van simulaties op basis van voldoende gedetailleerde grond- en klimaatgegevens, ten einde kaarten op te kunnen stellen van gebieden die uit hoofde van dergelijke simulaties als minder bevoorrechte regio's in aanmerking zouden komen voor subsidies.


4 bis. Dans les cas où les approvisionnements en lait cru sont proviennent de zones défavorisées (zones de montagne, zones défavorisées intermédiaires, zones à handicap naturel spécifique), tout transfert de volume de collecte vers une zone non-défavorisée, ou entre les différents types de zones défavorisées, doit au préalable être autorisé par l'organisation interprofessionnelle dont sont membres le collecteur et le producteur concernés.

4 bis. Ingeval de rauwe melk geleverd wordt door achtergestelde gebieden (berggebieden, intermediaire probleemgebieden en gebieden met een specifieke natuurlijke handicap) dient, alvorens ophaalvolumes worden overgedragen aan niet-achtergestelde gebieden of tussen verschillende types achtergestelde gebieden, dit voorafgaand door de brancheorganisatie waar de ophalende partij en producent in kwestie lid van zijn, te worden goedgekeurd.


3. Chaque État Partie promeut ou renforce, selon qu'il convient, des pro-grammes de développement et une coopération aux niveaux national, régional et international, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations, et en accordant une attention particulière aux zones économiquement et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic illicite de migrants, telles que la pauvreté et le sous-développement.

3. Iedere Staat die Partij is, bevordert of versterkt, voorzover noodzakelijk is, ontwikkelingsprogramma's en samenwerking op nationaal, regionaal en internationaal niveau, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Chaque État Partie promeut ou renforce, selon qu'il convient, des pro-grammes de développement et une coopération aux niveaux national, régional et international, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations, et en accordant une attention particulière aux zones économiquement et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic illicite de migrants, telles que la pauvreté et le sous-développement.

3. Iedere Staat die Partij is, bevordert of versterkt, voorzover noodzakelijk is, ontwikkelingsprogramma's en samenwerking op nationaal, regionaal en internationaal niveau, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


133. Il faut également noter qu'une disposition non contraignante de l'article 15 prévoit que les États renforcent la coopération et les programmes de développement, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations et en accordant une attention particulière aux zones économiques et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic de migrants, telles que la pauvreté et le sous-développement.

133. Er moet eveneens worden op gewezen dat in een niet-bindende bepaling van artikel 15 is gesteld dat de staten de samenwerking en de ontwikkelingsprogramma's versterken, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de diepere socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


133. Il faut également noter qu'une disposition non contraignante de l'article 15 prévoit que les États renforcent la coopération et les programmes de développement, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations et en accordant une attention particulière aux zones économiques et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic de migrants, telles que la pauvreté et le sous-développement.

133. Er moet eveneens worden op gewezen dat in een niet-bindende bepaling van artikel 15 is gesteld dat de staten de samenwerking en de ontwikkelingsprogramma's versterken, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de diepere socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


85. souligne que les régions défavorisées présentent souvent une grande valeur en ce qui concerne la diversité des sites, la préservation de la biodiversité, l'apport d'avantages environnementaux, ainsi que le dynamisme des régions rurales; préconise, dans ce contexte, le maintien dans le deuxième pilier de l'indemnité compensatoire en faveur des zones défavorisées et demande que son efficacité soit accrue; estime que la nature ciblée du soutien aux agriculteurs établis dans les zones défavorisées revêt une importance primordiale po ...[+++]

85. onderstreept dat minder begunstigde gebieden vaak van grote waarde zijn qua cultuurlandschap, instandhouding van de biodiversiteit en milieuvoordelen, alsmede door de dynamiek van plattelandsgebieden; spreekt zich in dit kader uit voor het behoud van de compensatie voor probleemgebieden in de tweede pijler en wenst dat de doeltreffendheid daarvan wordt verhoogd; is van mening dat de gerichte steun aan boeren die werkzaam zijn in minder begunstigde gebieden (mbg's) van het grootste belang is voor de voortzetting van de landbouwactiviteiten in die gebieden en daarbij het gevaar van braaklegging van de landbouwgrond vermindert; onder ...[+++]


I. considérant qu'avec la réforme de la législation concernant le soutien aux zones défavorisées et l'adoption du règlement (CE) n° 1698/2005, la catégorie des «zones défavorisées intermédiaires» a été supprimée et les zones éligibles ont été définies comme des zones «affectées de handicaps naturels»,

I. overwegende dat met de hervorming van de wetgeving inzake steun aan probleemgebieden en de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1698/2005 de eerder bestaande categorie „intermediaire probleemgebieden” afgeschaft is en de voor steun in aanmerking komende gebieden gedefinieerd zijn als gebieden met „natuurlijke handicaps”,


I. considérant qu'avec la réforme de la législation concernant le soutien aux zones défavorisées et l'adoption du règlement (CE) n° 1698/2005, la catégorie des "zones défavorisées intermédiaires" a été supprimée et les zones éligibles ont été définies comme des zones "affectées de handicaps naturels",

I. overwegende dat met de hervorming van de wetgeving inzake steun aan probleemgebieden en de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1698/2005 de eerder bestaande categorie "intermediaire probleemgebieden" afgeschaft is en de voor steun in aanmerking komende gebieden gedefinieerd zijn als gebieden met "natuurlijke handicaps",


w