Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Date d'échéance
Date due
Expiration du délai
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Risque de transformation
Terme du délai
échéance
échéance du délai
échéance du terme

Traduction de «aux échéances fixées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

vervaldag | vervaldatum


date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

afloop van een termijn


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil


préparer des plannings pour les projets de construction de canalisations de transport | préparer les échéances des projets de construction de pipelines

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les créanciers ont droit à percevoir des intérêts à partir du jour suivant la date d’échéance fixée.

Schuldeisers hebben het recht op interest vanaf de dag volgend op de uiterste betaaldatum.


Les États membres qui n'ont pas été en mesure de communiquer les données de la fiche d'exploitation pour 2012 à l'échéance fixée au premier alinéa peuvent transmettre les fiches d'exploitation à la Commission jusqu'à trois mois après cette échéance.

Lidstaten die de bedrijfsformuliergegevens van 2012 niet binnen de in de eerste alinea vastgestelde termijn hebben kunnen verstrekken, mogen de bedrijfsformulieren tot drie maanden na de in de eerste alinea bedoelde termijn bij de Commissie indienen.


Ces dernières dispositions devraient continuer à s'appliquer jusqu'à l'échéance fixée pour la réalisation de l'objectif de 9 %.

De laatstgenoemde bepalingen dienen van toepassing te blijven totdat de termijn voor het bereiken van de streefwaarde van 9 % is verstreken.


modifier l'échéance fixée à l'article 7, paragraphe 1.

de in artikel 7, lid 1, vastgestelde einddatum te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les quotas mis aux enchères conformément à l'article 4, paragraphe 2, du présent règlement sont transférés par le registre de l'Union, avant l'échéance fixée pour leur livraison, sur un compte de dépôt désigné, où ils restent bloqués par le système de compensation ou de règlement agissant en qualité de dépositaire, jusqu'à leur livraison aux adjudicataires ou à leurs ayants cause, suivant les résultats de l’enchère, conformément au règlement de la Commission adopté en vertu de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE.

1. Overeenkomstig artikel 4, lid 2, geveilde emissierechten worden vóór het verstrijken van de leveringstermijn door het register van de Unie overgedragen naar een aangewezen tegoedrekening, waarop zij door het als bewaarnemer optredende clearingsysteem of afwikkelingssysteem worden bewaard totdat de emissierechten overeenkomstig de resultaten van de veiling aan de succesvolle bieders of hun rechtsopvolgers worden geleverd, zoals bepaald in de toepasselijke, krachtens artikel 19, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG vastgestelde verordening van de Commissie.


Dans sa mise en demeure, le Conseil prolongeait jusqu'en 2006 le délai accordé pour réduire le déficit excessif, ce que reflète l’échéance fixée dans l’actualisation 2005 du programme de stabilité de la Grèce pour redresser la situation.

In de aanmaning van de Raad werd de termijn voor de correctie van het buitensporige tekort tot 2006 verlengd en dit wordt weerspiegeld in de termijn die in de bijwerking 2005 van het Griekse stabiliteitsprogramma is vastgesteld om de situatie te verhelpen.


Lorsque le détenteur détient des animaux de manière permanente, il réalise le recensement des animaux détenus régulièrement selon des échéances fixées par l'autorité compétente de l'État membre et, en tout état de cause, au moins annuellement.

Een houder die op permanente basis dieren houdt, telt de gehouden dieren met de door de bevoegde autoriteit van de lidstaat bepaalde frequentie en ten minste eenmaal per jaar.


En principe, plus l'échéance fixée pour l'abandon de l'analogique sera rapprochée, plus elle risquera de soulever de protestations, mais en éloignant cette échéance on risque au contraire d'en atténuer les effets positifs.

In beginsel is een vroegtijdige uitschakeling waarschijnlijk controversiëler, maar de datum steeds verder verschuiven kan elk positief effect van de uitschakeling teniet doen.


Toutefois, la dernière demande de paiement a été introduite au delà de la date du 31 octobre, échéance fixée par le règlement 1260/99 comme limite de présentation.

Het verzoek tot betaling van het eindsaldo is echter ingediend na het verstrijken van de uiterste indieningsdatum van 31 oktober als bepaald in Verordening 1260/99.


Toutefois, la dernière demande de paiement a été introduite au delà de la date du 31 octobre, échéance fixée par le règlement 1260/99 comme limite de présentation.

Het verzoek tot betaling van het eindsaldo is echter ingediend na het verstrijken van de uiterste indieningsdatum van 31 oktober als bepaald in Verordening 1260/99.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux échéances fixées ->

Date index: 2023-10-25
w