Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «auxquelles donne lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le refroidissement à l'air donne lieu à la formation de bainite

tijdens het koelen in lucht ontstaat bainiet


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque l'on se penche sur la gravité des séquelles auxquelles donne lieu la pédophilie au détriment de l'enfant, unique victime, et ce, pour toute sa vie, il est pratiquement inimaginable que l'auteur puisse être réhabilité.

Wanneer men even blijft stilstaan bij de ernstige gevolgen die pedofiele handelingen veroorzaken bij een kind, als enig slachtoffer en voor de rest van zijn leven, is het toch onaanvaardbaar dat de dader in eer en rechten kan worden hersteld.


Lorsque l'on se penche sur la gravité des séquelles auxquelles donne lieu la pédophilie au détriment de l'enfant, unique victime, et ce, pour toute sa vie, il est pratiquement inimaginable que l'auteur puisse être réhabilité.

Wanneer men even blijft stilstaan bij de ernstige gevolgen die pedofiele handelingen veroorzaken bij een kind, als enig slachtoffer en voor de rest van zijn leven, is het toch onaanvaardbaar dat de dader in eer en rechten kan worden hersteld.


Les autres différends auxquels donne lieu l'application des articles précédents sont tranchés par la députation permanente lorsqu'ils surgissent entre centres publics d'aide sociale d'une même province.

Andere geschillen tussen (openbare centra voor maatschappelijk welzijn) van een zelfde provincie waartoe de toepassing van de voorgaande artikelen aanleiding geeft, worden beslist door de bestendige deputatie.


Lorsque l'on se penche sur la gravité des séquelles auxquelles donne lieu la pédophilie au détriment de l'enfant, unique victime, et ce, pour toute sa vie, il est pratiquement inimaginable que l'auteur puisse être réhabilité.

Wanneer men even blijft stilstaan bij de ernstige gevolgen die pedofiele handelingen veroorzaken bij een kind, als enig slachtoffer en voor de rest van zijn leven, is het toch onaanvaardbaar dat de dader in eer en rechten kan worden hersteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la prime de compétence et l'éventuel passage à une échelle barémique supérieure auxquels donne lieu la réussite de cette épreuve, constituent une motivation importante.

Bovendien vormen de premie voor competentieontwikkeling en de eventuele verhoging in weddeschaal die het slagen in die test met zich meebrengt, een belangrijke motivatie.


Vu la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, l'article 7; Vu l'arrêté royal du 2 avril 2003 relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les prestations du Registre national des personnes physiques; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2015; Vu l' avis n° 58.951/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2016; Considérant que des nouveaux services sont offerts aux utilisateurs du Registre national et que leur rétribution doit être reprise dans le tarif des prestations; Sur ...[+++]

Gelet op de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 2003 betreffende de vergoedingen waartoe de prestaties van het Rijksregister van de natuurlijke personen aanleiding geven; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 oktober 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 21 december 2015; Gelet op het advies nr. 58.951/2 van de Raad van State, gegeven op 9 maart 2016; Overwegende dat nieuwe diensten aangeboden worden aan de gebruikers van het Rijksregister en dat de vergoeding ...[+++]


Par le passé, la question de savoir quels étaient les tarifs auxquels s'appliquait la réduction sociale avait donné lieu à toute une série de discussions et d'incertitudes.

In het verleden was er veel discussie en onzekerheid over op welke tarieven de sociale korting van toepassing was.


Les premiers résultats des tests et les adaptations auxquels ils ont donné lieu indiquent des améliorations manifestes, parmi lesquelles une meilleure vitesse de navigation.

De eerste testresultaten en de eruit voortvloeiende aanpassingen geven duidelijke verbeteringen waaronder deze van de snelheid van navigeren.


Par le passé, la question de savoir quels étaient les tarifs auxquels s'appliquait la réduction sociale avait donné lieu à toute une série de discussions et d'incertitudes.

In het verleden was er veel discussie en onzekerheid over op welke tarieven de sociale korting van toepassing was.


Pourriez-vous communiquer pour 2009, 2010, 2011 et 2012, s'agissant de cette infraction: 1. le nombre de déclarations par an; 2. le nombre de classements sans suite de ces déclarations; 3. le nombre de condamnations effectives auxquelles ont donné lieu ces déclarations ?

Kan u van dit misdrijf voor 2009, 2010, 2011 en 2012 weergeven: 1. het aantal aangiften per jaar; 2. het aantal seponeringen van deze aangiften; 3. het aantal effectieve veroordelingen die volgden op deze aangiften?




D'autres ont cherché : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     auxquelles donne lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles donne lieu ->

Date index: 2021-05-27
w