Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels auront accès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
liste commune des personnes auxquelles les Etats membres refusent l'accès à leur territoire

gemeenschappelijke lijst van personen aan wie de lidstaten de toegang tot hun grondgebied weigeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également proposé d'amender l'article 18 des statuts pour autoriser la banque à gérer des fonds spéciaux mis à sa disposition pour des objectifs spécifiques conformes à son mandat, auxquels auront accès à leur demande les pays de cette nouvelle région d'opération.

Er wordt eveneens voorgesteld om artikel 18 van de statuten te amenderen om de bank toe te laten speciale fondsen te beheren die haar werden toevertrouwd voor welbepaalde doeleinden conform aan haar mandaat. De landen van deze nieuwe regio zullen, op hun vraag, toegang hebben tot deze fondsen.


Les données auxquelles les membres du personnel de l'Office des étrangers désignés auront accès via l'interrogation directe ne sont pas excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues conformément à l'article 4, § 1, 3°, de la loi du 8 décembre 1992.

De gegevens waartoe de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken door middel van de rechtstreekse bevraging toegang zullen hebben, zijn niet overmatig uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen, overeenkomstig artikel 4, § 1, 3°, van de wet van 8 december 1992.


Chaque pays ne devra pas prévoir tout, mais l'on pourra créer des « centres d'excellence » européens auxquels tous les patients européens auront accès.

Niet elk land zal alles moeten voorzien, maar er zullen Europese « centres of excellence » kunnen worden gecreëerd waar alle Europese patiënten toegang toe zullen hebben.


Chaque pays ne devra pas prévoir tout, mais l'on pourra créer des « centres d'excellence » européens auxquels tous les patients européens auront accès.

Niet elk land zal alles moeten voorzien, maar er zullen Europese « centres of excellence » kunnen worden gecreëerd waar alle Europese patiënten toegang toe zullen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les joueurs auxquels la Commission des jeux de hasard n'accordera pas de laissez-passer valable (les jeunes, les joueurs compulsifs et les personnes socialement vulnérables) n'auront donc plus accès aux sites web autorisés.

Spelers die geen geldige laissez-passer krijgen van de KSX (jongeren, gokverslaafden en sociaal zwakkeren) zullen dus geen toegang meer krijgen tot toegelaten websites.


(a) des informations suffisantes sur les sous-traitants proposés permettant à l'adjudicateur de vérifier que chaque sous-traitant possède les capacités requises pour protéger la confidentialité et préserver les informations sensibles auxquelles ils auront accès ou qu’ils sont amenés à produire dans le cadre de la réalisation de leurs activités de sous-traitance,

(a) toereikende gegevens over de voorgestelde onderaannemers, waaruit de aanbestedende dienst kan opmaken of deze onderaannemers over de vereiste bekwaamheden beschikken om de vertrouwelijkheid te waarborgen en te beschermen van de gevoelige gegevens waartoe zij toegang zullen hebben of die zij in het kader van hun onderaannemingsactiviteiten dienen te verstrekken;


Les conditions de transparence auxquelles obéit la procédure d'évaluation d'impact garantissent que toutes les parties intéressées, y compris le Parlement européen, auront accès à toutes les informations pertinentes.

De transparantievoorwaarden die zijn gesteld voor de milieueffectrapportageprocedure waarborgen dat alle betrokken partijen, met inbegrip van het Europees Parlement, toegang zullen hebben tot alle relevante informatie.


Par ailleurs, ces inspecteurs n'auront accès à ces données que dans le cadre d'enquêtes auxquelles ils participent.

Bovendien zullen deze inspecteurs enkel toegang hebben in het kader van het onderzoek waarmee zij belast zijn.


La série de données auxquelles les services d’immatriculation des véhicules auront accès est dès lors clairement définie et limitée à ce qui est nécessaire et approprié.

Als we zo te werk gaan leggen we duidelijk vast tot welk soort gegevens de openbare autoriteiten toegang moeten krijgen.


Grâce aux deux modifications proposées, la série de données auxquelles les services d'immatriculation des véhicules auront accès est clairement définie et limitée à ce qui est nécessaire et approprié.

De twee voorgestelde wijzigingen strekken ertoe de categorie gegevens waartoe voertuigenregistratie-instanties toegang hebben duidelijk te definiëren en deze te beperken tot hetgeen noodzakelijk en dienstig is.




Anderen hebben gezocht naar : auxquels auront accès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels auront accès ->

Date index: 2024-12-21
w