Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquels la belgique pourrait contribuer tels » (Français → Néerlandais) :

Il y a également d'autres projets à l'étude auxquels la Belgique pourrait contribuer tels que: la construction de la centrale Ruzizi III ou l'exploitation du gaz méthane du Lac Kivu.

Er worden nog andere projecten onderzocht waaraan België zou kunnen bijdragen, zoals de bouw van de centrale Ruzizi III of de exploitatie van metaangas in het Kivu-meer.


Il y a également d'autres projets à l'étude auxquels la Belgique pourrait contribuer tels que: la construction de la centrale Ruzizi III ou l'exploitation du gaz méthane du Lac Kivu.

Er worden nog andere projecten onderzocht waaraan België zou kunnen bijdragen, zoals de bouw van de centrale Ruzizi III of de exploitatie van metaangas in het Kivu-meer.


3. Dans ce contexte, la Belgique pourrait contribuer à cet effort sous la forme d'une compagnie et d'une participation au sein du quartier général de l'Eurocorps avec un total prévu de quelque 310 militaires.

3. In deze context zou België kunnen deelnemen onder vorm van een compagnie en een deelname aan het hoofdkwartier van het Eurocorps met een voorzien totaal van ongeveer 310 militairen.


En ce qui concerne la contribution de la Belgique au budget militaire, la clé de répartition est actuellement de 2,2429 % pour les dépenses auxquelles la France ne contribue pas et de 1,9928 % pour celles auxquelles la France contribue.

Wat de bijdrage van België aan het militaire budget betreft, bedraagt de verdeelsleutel momenteel 2,2429 % voor de uitgaven waarvoor Frankrijk niet bijdraagt en 1,9928 % van de uitgaven waarvoor Frankrijk wel bijdraagt.


Enfin, il faut promouvoir un système équilibré de protection des droits de propriété intellectuelle qui respecte les droits des inventeurs tout en offrant à nos citoyens un accès le plus large possible à la connaissance: tels sont les défis à relever et auxquels l’innovation pourrait contribuer dans l’avenir.

Tot slot moeten we een evenwichtig systeem van intellectuele-eigendomsrechten bevorderen dat de rechten van uitvinders eerbiedigt en tegelijkertijd onze burgers zo breed mogelijk toegang tot kennis biedt: dit zijn de uitdagingen die we het hoofd moeten bieden en waartoe innovatie in de toekomst een bijdrage zou kunnen leveren.


47. souligne l'importance de créer un mécanisme de consultation entre le gouvernement et les entreprises privées, pour l'adoption de décisions concernant la lutte contre la crise économique; estime par ailleurs qu'un tel mécanisme pourrait constituer une piste pour l'adaptation du système d'enseignement aux besoins du marché, qui pourrait contribuer à réduire le chômage parmi les jeunes;

47. onderstreept dat het van belang is een overlegmechanisme tussen de regering en de particuliere ondernemingen in het leven te roepen wanneer besluiten worden genomen over het bestrijden van de economische crisis; is tevens van mening dat een dergelijk mechanisme een oplossing zou kunnen zijn om het onderwijssysteem beter af te stemmen op de marktbehoeften, hetgeen de werkloosheid onder jongeren zou kunnen verminderen;


Un tel cadre pourrait servir de base pour les analyses d'impact qui doivent être préparées par la Commission et pourrait contribuer à l'élaboration des analyses juridiques appropriées pour le Conseil et le Parlement.

Een dergelijk kader kan dienen als basis voor de effectbeoordelingen die de Europese Commissie opstelt, en het kan ondersteuning bieden bij het ontwikkelen van de correcte juridische analyses voor de Raad en het Parlement.


C’est un des problèmes auxquels nous sommes confrontés et auxquels le Parlement pourrait, peut-être, contribuer à remédier.

Dat is een van de problemen die we hebben en waarin wij in het Parlement misschien verbetering kunnen brengen.


De par sa teneur, l'initiative du Royaume de Belgique pourrait donc être considérée – même si elle n'implique pas la création d'un organe quelconque de coopération intégrée à proprement parler – comme un élément contribuant à la coopération des États dans un cadre d'intérêt commun. Elle pourrait donc être vue comme s'inscrivant dans la réalisation du mandat politique octroyé par le Conseil européen précité.

Vanwege zijn inhoud zou het Belgisch initiatief dus wel degelijk beschouwd kunnen worden, ook al veronderstelt het de oprichting van geen enkele instelling voor geïntegreerde samenwerking in de eigenlijke zin, als een bijdrage tot samenwerking van de lidstaten op een beleidsterrein van gemeenschappelijk belang, en daarmee zou het in het verlengde van de beleidsmandaten liggen die door de Europese raad verleend zijn.


La lutte contre la traite des êtres humains, phénomène criminel d'envergure internationale, a en outre connu des progrès notables dans les enceintes européennes et internationales en 2004, progrès auxquels la Belgique a contribué de manière particulièrement active.

De strijd tegen de mensenhandel moet internationaal worden gevoerd. Het fenomeen heeft in 2004 meer aandacht gekregen in de Europese en internationale instellingen. België heeft hieraan zeer actief meegewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels la belgique pourrait contribuer tels ->

Date index: 2021-07-08
w