Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels peuvent recourir " (Frans → Nederlands) :

7. La Commission aménagera, sur la page d'accueil du site EUROPA, une section spéciale décrivant les diverses procédures auxquelles peuvent recourir les citoyens et les entreprises qui cherchent à défendre leurs droits au titre de la législation communautaire.

7. De Commissie zal op de homepagina van de Europa-website een speciale sectie inrichten met informatie over de verschillende procedures die burgers en bedrijven ter beschikking hebben om hun uit het Gemeenschapsrecht voortvloeiende rechten te beschermen.


Résoudre concrètement les problèmes : SOLVIT est un réseau d’experts du marché unique auxquels peuvent recourir les citoyens et les entreprises qui rencontrent des problèmes en raison d’une application incorrecte des règles communautaires par des autorités nationales.

Problemen "hands on" oplossen: SOLVIT is een netwerk van deskundigen op het gebied van de interne markt die klaar staan om burgers en bedrijven te helpen wanneer deze problemen ondervinden door een onjuiste toepassing van de EU-regels door nationale autoriteiten.


L'Union et ses États membres doivent à cette fin combiner les politiques, instruments et services divers auxquels ils peuvent recourir.

Hiertoe moeten de verschillende beleidsterreinen, instrumenten en maatregelen waarover de EU en de lidstaten beschikken, worden gebundeld.


La proposition de loi crée trois catégories de méthodes auxquelles peuvent recourir les services de renseignement pour recueillir des données, qui se différencient selon leur caractère plus ou moins intrusif à l'égard de la personne à laquelle la méthode est appliquée, en l'occurrence, les méthodes ordinaires, spécifiques et exceptionnelles de recueil de données.

Het wetsvoorstel creëert drie categorieën van gegevensverzameling door de inlichtingendiensten naargelang het gebruik van een methode meer of minder ingrijpend is voor diegene ten aanzien van wie de methode gehanteerd wordt, met name de gewone, de specifieke en de uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens.


2. La présente directive est sans préjudice des procédures auxquelles peuvent recourir les États membres pour confisquer les biens en question.

2. Deze richtlijn laat de procedures die de lidstaten kunnen toepassen voor de confiscatie van de bedoelde voorwerpen onverlet.


Des bases de données non accessibles au public de services de police nationaux et internationaux côtoient quelques sites commerciaux auxquels les particuliers (donc également les négociants) peuvent recourir moyennant rémunération, les plus célèbres étant l'Art Loss Register et Trace, tous deux établis en Angleterre.

Naast niet-publiek toegankelijke databases van nationale en internationale politiediensten zijn er enkele commerciële sites waar particulieren (ook handelaren dus) tegen betaling gebruik van kunnen maken. De bekendste hiervan zijn het Art Loss Register en Trace, beide gevestigd in Engeland.


Des bases de données non accessibles au public de services de police nationaux et internationaux côtoient quelques sites commerciaux auxquels les particuliers (donc également les négociants) peuvent recourir moyennant rémunération, les plus célèbres étant l'Art Loss Register et Trace, tous deux établis en Angleterre.

Naast niet-publiek toegankelijke databases van nationale en internationale politiediensten zijn er enkele commerciële sites waar particulieren (ook handelaren dus) tegen betaling gebruik van kunnen maken. De bekendste hiervan zijn het Art Loss Register en Trace, beide gevestigd in Engeland.


L'intervenant précise qu'il s'agit d'une modification d'envergure puisque l'article 18/9 est entièrement réaménagé, en ce sens que c'est le § 3 qui fixe les conditions auxquelles la Sûreté de l'État et le Service Général du Renseignement et de la Sécurité peuvent recourir à des méthodes exceptionnelles dans le cadre de leur mission, en respectant strictement la procédure définie par la loi.

Spreker geeft aan dat dit een grote wijziging betreft aangezien het artikel 18/9 volledig wordt herschikt. In die zin dat in de derde paragraaf waar de bevoegdheden worden opgesomd waarbinnen de Veiligheid van de Staat en de algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid, mits het strikt volgen van de wettelijk bepaalde procedures, ze een beroep kunnen doen op de uitzonderlijke methoden om hun opdrachten uit te voeren.


J’attire également votre attention sur le fait qu’il existe tant au niveau national des États membres de l’Union, qu’à l’échelon européen, des mécanismes de plaintes, certes perfectibles, auxquels les citoyens victimes de discrimination peuvent recourir.

Ik vestig eveneens uw aandacht op het feit dat er zowel op het niveau van de Lidstaten als op Europees niveau klachtenmechanismen – hoewel soms voor verbetering vatbaar - bestaan,waarop de slachtoffers van discriminatie een beroep kunnen doen.


l'identification des fournisseurs de données auxquels les agents payeurs peuvent recourir pour obtenir les informations nécessaires au traitement adéquat, aux fins de l'article 6, paragraphe 1, premier alinéa, points b), d) et e).

het specificeren van de gegevensverstrekkers waarop uitbetalende instanties een beroep kunnen doen om de nodige informatie te verkrijgen voor de passende behandeling, bij toepassing van artikel 6, lid 1, eerste alinea, onder b), d) en e).


w