Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels seront associés " (Frans → Nederlands) :

J'ai donné les instructions voulues à mon administration afin que soient organisés, dans la première quinzaine du mois de septembre 2015, deux séminaires (un pour chaque pays concerné), auxquels seront associés toutes les Directions et Services concernés au sein du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.

Ik heb aan mijn administratie de nodige instructies gegeven voor het organiseren van twee seminaries (één voor elk land) in de eerste helft van september 2015, waarbij alle betreffende directies en diensten van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking betrokken worden.


Les synergies existantes et la complémentarité d'action entre les cellules genre de la DGCI, de la CTB et la CFD, seront renforcées par la tenue de réunions régulières auxquelles seront associés des représentants des autres directions générales de la DGCI.

De bestaande samenwerkingsverbanden tussen de cellen Gender van de DGIS, de BTC en de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling en de complementariteit van hun acties zullen worden versterkt door middel van regelmatige vergaderingen waarop vertegenwoordigers van andere directies-generaal van de DGIS worden uitgenodigd.


Les synergies existantes et la complémentarité d'action entre les cellules genre de la DGCI, de la CTB et la CFD, seront renforcées par la tenue de réunions régulières auxquelles seront associés des représentants des autres directions générales de la DGCI.

De bestaande samenwerkingsverbanden tussen de cellen Gender van de DGIS, de BTC en de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling en de complementariteit van hun acties zullen worden versterkt door middel van regelmatige vergaderingen waarop vertegenwoordigers van andere directies-generaal van de DGIS worden uitgenodigd.


Pour l'organisation du deuxième quadrimestre de la première année du premier cycle d'études en enseignement de plein exercice ou lors des modules d'enseignement qui suivent dans l'organigramme de la section en enseignement de promotion sociale, des activités d'apprentissage constitutives d'unités d'enseignement auxquelles est associé un maximum de 15 crédits seront organisées en entreprise.

Voor de organisatie van het tweede kwadrimester van het eerste leerjaar van de eerste studiecyclus in het onderwijs met volledig leerplan of gedurende de onderwijsmodules die volgen in het organogram van de afdeling in het onderwijs voor sociale promotie, zullen leeractiviteiten waaruit onderwijseenheden bestaan met hoogstens 15 studiepunten in een onderneming worden georganiseerd.


En outre, il me semble évident que les propositions qui seront ainsi formulées, et auxquelles les experts de terrain seront donc directement associés, seront également justifiées d'un point de vue scientifique et tiendront compte de tous les aspects du problème, entre autres du fait que le tabac est un des facteurs à risques majeurs et sur lequel il est possible d'agir en ce qui concerne l'apparition d'affections cardiovasculaires.

Alternatieve voorstellen worden in samenwerking met adviesorganen van het RIZIV besproken. Het lijkt mij verder evident dat de voorstellen die op die manier zullen gedaan worden, en waar dus experten uit het werkveld direct zullen bij betrokken zijn, ook wetenschappelijk verantwoord zullen zijn en rekening zullen houden met alle aspecten van het probleem, onder meer ook met het feit dat roken één van de belangrijke en beïnvloedbare risicofactoren is voor het optreden van cardiovasculaire aandoeningen.


Afin de maintenir l'élan nécessaire pour assurer l'appui des États membres et des pays concernés, la Commission a décidé ce jour de créer une Task Force Europe élargie chargée de développer le concept politique d'une nouvelle politique de voisinage, d'établir des plans d'action pour les régions et pays concernés (pays d'Europe orientale et du sud de la Méditerranée), en consultation avec ces pays, de piloter des plans d'action dans le cadre de consultations interservices, de préparer des propositions pour le nouvel "instrument de voisinage" appelé à financer les projets conjoints auxquels seront associés l'Union européenne élargie et les ...[+++]

Deze heeft de volgende taken: verdere ontwikkeling van het politieke concept van het nieuwe nabuurschapsbeleid; opstelling van actieplannen voor de betrokken regio's en landen (landen in Oost-Europa en ten zuiden van de Middellandse Zee), in overleg met die landen; sturing van de actieplannen door overleg tussen de verschillende betrokken diensten; opstelling van voorstellen voor het nieuwe “nabuurschapsinstrument”, dat tot doel heeft gezamenlijke projecten van de grotere EU en de buurlanden te financieren; opstelling van plannen voor de aanpak van het beleid voor “het grotere Europa” door de volgende Commissie.


Dans un proche avenir, les MMS — des petits messages auxquels sont associés une image ou un son —, les ordinateurs de bord dans les véhicules et les appareils de télévision seront également plus souvent contaminés par des virus.

Ook zouden multimediaberichten (MMS) — kleine berichten waaraan beeld of geluid wordt toegevoegd —, boordcomputers in de wagen en televisietoestellen in de nabije toekomst vaker door virussen worden getroffen.


Un premier test réalisé à partir de projets pilotes dans le domaine des soins à domicile, auxquels les SISD seront activement associés, débutera à la fin de cette année, il ne s'agira toutefois pas encore d'une véritable prise en charge des patients cancéreux, mais d'une évaluation de l'indépendance fonctionnelle, du planning des soins et de la communication entre le SISD et d'autres structures, telles que les hôpitaux.

Een eerste test met pilootprojecten in de thuiszorg waarbij GDT's actief betrokken worden, gaat einde dit jaar van start. Het betreft dan echter nog geen zorg van kankerpatiënten, maar wel evaluatie van de zelfredzaamheid, zorgplanning en communicatie tussen GDT's en anders settings zoals ziekenhuizen.


La Commission a prévu de larges consultations au cours du premier semestre de 2001, auxquelles seront également associés les pays candidats. Le premier atelier a eu lieu parallèlement au Conseil "Environnement" les 8 et 9 mars.

De Commissie heeft voor de eerste helft van 2001 uitvoerig overleg gepland, waarbij ook de kandidaat-lidstaten zullen worden betrokken; de eerste workshop heeft parallel aan de zitting van de Raad Milieu op 8 en 9 maart 2001 plaatsgevonden.


En outre, la Commission effectuera des inspections pour vérifier la mise en place effective des contrôles, auxquelles seront associés des inspecteurs des Etats membres.

Bovendien zal de Commissie inspecties uitvoeren om na te gaan of die controles daadwerkelijk plaatsvinden ; bij die inspecties zullen inspecteurs van de Lid-Staten worden betrokken.


w