Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels sont confrontés les entrepreneurs immigrés qualifiés lorsqu " (Frans → Nederlands) :

· Analyser l’opportunité de proposer une législation permettant de supprimer les obstacles juridiques auxquels sont confrontés les entrepreneurs immigrés qualifiés lorsqu’ils souhaitent créer une entreprise et obtenir un permis de résidence stable.

· De mogelijkheid onderzoeken om wetgeving voor te stellen teneinde voor gekwalificeerde migrantenondernemers juridische hindernissen weg te nemen om een bedrijf op te richten en een duurzame verblijfsvergunning te verkrijgen.


· Analyser l’opportunité de proposer une législation permettant de supprimer les obstacles juridiques auxquels sont confrontés les entrepreneurs immigrés qualifiés lorsqu’ils souhaitent créer une entreprise et obtenir un permis de résidence stable.

· De mogelijkheid onderzoeken om wetgeving voor te stellen teneinde voor gekwalificeerde migrantenondernemers juridische hindernissen weg te nemen om een bedrijf op te richten en een duurzame verblijfsvergunning te verkrijgen.


29. demande à la Commission de multiplier les initiatives et les fonds disponibles en vue d'octroyer des microcrédits aux jeunes entreprises innovantes dirigées par des jeunes, afin de soutenir l'entrepreneuriat de cette classe d'âge et un degré élevé d'innovation en matière technologique, scientifique et sociale en cette période de crise économique, marquée par un accès difficile au crédit; souligne également qu'il convient que les États membres s'efforcent d'alléger les formalités bureaucratiques auxquelles sont confrontés les entrepreneurs lorsqu'ils souhaite ...[+++]

29. verzoekt de Commissie meer initiatieven te ontplooien en meer geld ter beschikking te stellen voor het verlenen van microkredieten aan startende innovatieve ondernemingen onder leiding van jongeren, teneinde ondernemerschap onder jongeren en hoogwaardige technologische, wetenschappelijke en sociale innovatie ten tijde van economische crisis en moeilijke toegang tot krediet te ondersteunen; benadrukt voorts dat de lidstaten moeten streven naar vermindering van de bureaucratische rompslomp die ondernemers moeten overwinnen om toegang te krijgen tot de door de Unie ter beschikking gestelde middelen;


19. demande à la Commission de multiplier les initiatives et les fonds à disposition en vue d'octroyer des microcrédits aux jeunes entreprises innovantes dirigées par des jeunes, afin de soutenir l'entrepreneuriat de cette classe d'âge, un degré élevé d'innovation en matière technologique, scientifique et sociale en période de crise économique et d'accès difficile au crédit; fait également observer qu'il convient que les États membres s'efforcent d'alléger les formalités bureaucratiques auxquelles sont confrontés les entrepreneurs lorsqu'ils souhaite ...[+++]

19. verzoekt de Commissie om meer inspanningen te leveren en aanvullende middelen ter beschikking te stellen voor het verlenen van microkredieten aan startende innovatieve ondernemingen onder leiding van jongeren, teneinde ondernemerschap onder jongeren, hoogwaardige technologische, wetenschappelijke en sociale innovatie ten tijde van economische crisis en moeilijke toegang tot krediet te ondersteunen; benadrukt voorts dat de lidstaten actie moeten ondernemen om de bureaucratische rompslomp te verminderen die ondernemers moeten overwinnen om toegang te krijgen tot de door de EU ter beschikking gestelde middelen;


Lorsque les approches locales en matière d'intégration s'y prêtent, de promouvoir la formation et l'emploi de médiateurs qualifiés spécialement formés pour travailler avec la communauté rom et utiliser la médiation parmi les mesures visant à lutter contre les inégalités auxquelles sont confrontés les Roms dans l'accès à une éducation, à un emploi, à des soins de santé et à un logement de qualité.

Voor zover passend bij de plaatselijke integratie-aanpak bevorderen de lidstaten de opleiding en de inzet van gekwalificeerde, specifiek voor de Roma bedoelde bemiddelaars, en doen zij een beroep op bemiddeling als een van de maatregelen om de ongelijkheden weg te werken waarmee de Roma worden geconfronteerd op het gebied van toegang tot kwalitatief goed onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting.


Lorsque les approches locales en matière d'intégration s'y prêtent, de promouvoir la formation et l'emploi de médiateurs qualifiés spécialement formés pour travailler avec la communauté rom et utiliser la médiation parmi les mesures visant à lutter contre les inégalités auxquelles sont confrontés les Roms dans l'accès à une éducation, à un emploi, à des soins de santé et à un logement de qualité.

Voor zover passend bij de plaatselijke integratie-aanpak bevorderen de lidstaten de opleiding en de inzet van gekwalificeerde, specifiek voor de Roma bedoelde bemiddelaars, en doen zij een beroep op bemiddeling als een van de maatregelen om de ongelijkheden weg te werken waarmee de Roma worden geconfronteerd op het gebied van toegang tot kwalitatief goed onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting.


Commission paritaire pour les entreprises horticoles Convention collective de travail du 30 avril 2015 Prime spéciale à l'emploi pour la culture champignonnière (Convention enregistrée le 19 mai 2015 sous le numéro 126907/CO/145) Compte tenu : - des problèmes très graves auxquels le secteur du champignon est confronté; - du fait que le nombre d'entreprises a diminué de ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2015 Bijzondere tewerkstellingspremie voor de champignonteelt (Overeenkomst geregistreerd op 19 mei 2015 onder het nummer 126907/CO/145) Rekening houdende : - met de zeer ernstige problemen waarmee de champignonsector geconfronteerd wordt; - met het feit dat het aantal ondernemingen in de afgelopen periode in België meer dan gehalveerd is; - met het feit dat in deze sector voornamelijk ongeschoolde werknemers zijn tewerkgesteld die, wanneer hun activiteit in de sector een einde zou nemen, moeilijk elders kunnen worden tewerkgesteld; - met het ...[+++]


w