Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient atteint quatre " (Frans → Nederlands) :

« 1°quater. un an après le dernier contrôle périodique, pour ce qui concerne les véhicules mentionnés au paragraphe 1, 1°, qui, à la date de ce dernier contrôle périodique, avaient atteint quatre ans d'âge et qui sont soumis au contrôle non périodique visé à l'article 23sexies, paragraphe 1, 3°, et pour lesquels un document intitulé « Inspection visuelle du véhicule » conforme à l'article 23sexies, paragraphe 4, 3°, a été délivré, et ensuite tous les ans ou tous les deux ans pour autant que ces véhicules satisfassent aux conditions mentionnées au point 1°;

« 1°quater. één jaar na de laatste periodieke keuring, wat betreft de voertuigen vermeld in paragraaf 1, 1°, die op de datum van deze laatste periodieke keuring vier jaar oud waren, en die onderworpen zijn aan de niet-periodieke keuring bedoeld in artikel 23sexies, paragraaf 1, 3°, en waarvoor een document met als opschrift « Visuele keuring van het voertuig » overeenkomstig artikel 23sexies, paragraaf 4, 3°, is afgeleverd, en daarna jaarlijks of tweejaarlijks, voor zover deze voertuigen voldoen aan de in punt 1° vermelde voorwaarden;


1°quinquies. un an après le contrôle non périodique visé à l'article 23sexies, paragraphe 1, 3°, pour ce qui concerne les véhicules mentionnés au paragraphe 1, 1°, qui, à la date de ce contrôle non périodique, avaient atteint quatre ans d'âge et pour lesquels un certificat de visite conforme à l'article 23decies, paragraphe 1, a été délivré à l'issue de ce contrôle non périodique, et ensuite tous les ans ou tous les deux ans pour autant que ces véhicules satisfassent aux conditions mentionnées au point 1°».

1°quinquies. één jaar na de niet-periodieke keuring bedoeld in artikel 23sexies, paragraaf 1, 3°, wat betreft de voertuigen vermeld in paragraaf 1, 1°, die op de datum van deze niet-periodieke keuring vier jaar oud waren en waarvoor een keuringsbewijs overeenkomstig artikel 23decies, paragraaf 1, is afgeleverd na afloop van deze niet-periodieke keuring, en daarna jaarlijks of tweejaarlijks, voor zover deze voertuigen voldoen aan de in punt 1° vermelde voorwaarden».


Considérant, en ce qui concerne le bruit, que les valeurs acoustiques enregistrées dans le cadre de l'étude d'incidences de plan durant une semaine complète en quatre points dont les coordonnées Lambert correspondent aux points de mesure du CEDIA de l'Université de Liège qui avaient été placés dans le cadre de l'exécution de l'autorisation d'exploiter, confirment les résultats des simulations acoustiques et mesures précédemment réalisées par cet organisme : le niveau sonore de bruit de fond est inférieur à 40 dB(A) pendant l'ensemble ...[+++]

Overwegende dat, wat het lawaai betreft, de akoestische waarden die gedurende een volle week in het kader van het planeffectonderzoek geregistreerd werden op vier punten waarvan de Lambert-coördinaten overeenstemmen met de meetpunten van het CEDIA van de Universiteit van Luik, die geplaatst werden in het kader van de uitvoering van de exploitatievergunning, de resultaten bevestigen van de akoestische simulaties en metingen die door die instelling uitgevoerd werden : het geluidsniveau van het achtergrondlawaai is lager dan 40 dB(A) gedurende het geheel van de zeven nachten die in aanmerking genomen werden, met uitzondering van het punt ge ...[+++]


F. considérant que, à la fin de 2002, seuls quatre pays de la zone euro (ne représentant ensemble que 18% environ du PIB de cette zone) avaient atteint des positions budgétaires proches de l'équilibre et que, par contre, trois pays avaient dépassé la valeur de 3% du PIB,

F. overwegende dat slechts vier landen van de eurozone (die slechts 18% van het BBP van de eurozone vertegenwoordigen) eind 2002 vrijwel een begrotingsevenwicht hadden bereikt en dat drie landen daarentegen de referentiewaarde van 3% van het BBP hadden overschreden,


F. considérant qu'à la fin de 2002, seuls quatre pays de la zone euro (ne représentant environ que 18% du PIB de la zone euro) avaient atteint des positions budgétaires proches de l'équilibre et que trois pays par contre avaient dépassé la valeur de 3% du PIB,

F. overwegende dat slechts vier landen van de eurozone (die slechts 18% van het BBP van de eurozone vertegenwoordigen) eind 2002 vrijwel een begrotingsevenwicht hadden bereikt en dat drie landen daarentegen de referentiewaarde van 3% van het BBP hadden overschreden,


À la fin de 2002, seuls six Etats membres de l'UE, dont quatre pays de la zone euro (ne représentant environ que 18% du PIB de la zone euro) avaient atteint des positions budgétaires proches de l'équilibre ; trois pays, parmi lesquels la France et l'Allemagne qui pèsent pour la moitié due PIB de la zone euro - connaissaient des déficits budgétaire dépassant la limite des 3% du PIB.

Eind 2002 waren de begrotingen van slechts zes lidstaten van de EU, waarvan vier landen uit de eurozone (die slechts circa 18% van het BBP van de eurozone vertegenwoordigen) nagenoeg in evenwicht; drie landen, waaronder Frankrijk en Duitsland die de helft van het BBP van de eurozone voor hun rekening nemen - gaan gebukt onder een begrotingstekort dat de referentiewaarde van 3% van het BBP overschrijdt.


D. déplorant néanmoins que, selon Amnesty International, au moins 1 475 prisonniers aient été exécutés et 3 058 personnes condamnées à mort au cours de l'année 2000; soulignant que 88% de ces exécutions ont eu lieu dans quatre pays seulement: la Chine, l'Iran, l'Arabie Saoudite et les États-Unis; déplorant également le fait que, parmi les personnes exécutées, beaucoup n'avaient pas atteint l'âge de la majorité au moment du crime ou étaient des handicapés mentaux,

D. het niettemin betreurend dat er volgens Amnesty International in het jaar 2000 tenminste 1.475 gevangenen zijn geëxecuteerd en dat er 3.058 mensen ter dood zijn veroordeeld; er met nadruk op wijzend dat 88% van deze executies hebben plaatsgevonden in slechts vier landen, namelijk China, Iran, Saoedi-Arabië en de Verenigde Staten van Amerika; het tevens betreurend dat er onder de geëxecuteerden veel mensen waren die op het ogenblik dat zij hun misdrijf hadden begaan, nog niet meerderjarig waren of dat het om geestelijk gehandicapten ging,


D. déplorant néanmoins que, selon Amnesty International, au moins 1 475 prisonniers aient été exécutés et 3 058 personnes condamnées à mort au cours de l'année 2000; soulignant que 88% de ces exécutions ont eu lieu dans quatre pays seulement: la Chine, l'Iran, l'Arabie Saoudite et les États‑Unis; déplorant également le fait que, parmi les personnes exécutées, beaucoup n'avaient pas atteint l'âge de la majorité au moment du crime ou étaient des handicapés mentaux,

D. het niettemin betreurend dat er volgens Amnesty International in het jaar 2000 tenminste 1.475 gevangenen zijn geëxecuteerd en dat er 3.058 mensen ter dood zijn veroordeeld; er met nadruk op wijzend dat 88% van deze executies hebben plaatsgevonden in slechts vier landen, namelijk China, Iran, Saoedi-Arabië en de Verenigde Staten van Amerika; het tevens betreurend dat er onder de geëxecuteerden veel mensen waren die op het ogenblik dat zij hun misdrijf hadden begaan, nog niet meerderjarig waren of dat het om geestelijk gehandicapten ging,


Après quatre mois d'opération, les autorités françaises ont annoncé - espérons qu'elles ont raison - que l'offensive djihadiste avait été brisée et que leurs objectifs avaient été atteints.

Na vier maanden kondigden de Fransen aan dat ze het jihadistische offensief een halt hadden toegeroepen en dat ze hun doelstellingen hadden bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient atteint quatre ->

Date index: 2023-01-15
w