Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient déjà définis " (Frans → Nederlands) :

Comme d'autres États membres, l'Italie était tenue, au plus tard le 16 juillet 2009, soit de réhabiliter les décharges qui avaient déjà été autorisées ou qui étaient déjà en exploitation avant le 16 juillet 2001 (les «décharges existantes») afin de les mettre en conformité avec les exigences en matière de sécurité définies dans ladite directive, soit de les fermer.

Net als andere lidstaten moest Italië uiterlijk op 16 juli 2009 de stortplaatsen waarvoor een vergunning was afgegeven of die vóór 16 juli 2001 reeds in gebruik waren ("bestaande stortplaatsen") hetzij saneren om ze in overeenstemming te brengen met de in de richtlijn neergelegde veiligheidsnormen, hetzij sluiten.


Celle-ci, qui a été fixée dans le contrat d'avenir pour l'emploi et dans les lois-cadres du 26 juillet 1996, reste fondée sur les principes qui avaient déjà été définis dans le cadre du Plan global de 1993.

Het beleid ter zake, vastgelegd in het toekomstcontract voor de werkgelegenheid en in de kaderwetten van 26 juli 1996, bouwt voort op de beginselen die reeds werden vastgelegd in het Globaal Plan van 1993.


Considérant que l'arrêt précité du Conseil d'Etat affirme qu'au moment de la prise de l'arrêté du 20 juillet 2012, les modalités de service public n'avaient pas encore été définies et qu'elles ne sont pas prévues non plus dans l'arrêté du 20 juillet 2012, alors que les modalités de service public en matière de jeux de loterie et de paris avaient déjà été définies en vertu de l'article 14, § 1 de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie National par le contrat de gestion du ...[+++]

Overwegende dat het voormelde arrest van de Raad van State stelt dat bij het nemen van het besluit van 20 juli 2012 de modaliteiten van de openbare dienst nog steeds niet waren gedefinieerd en ook het besluit van 20 juli 2012 niet in deze modaliteiten voorziet, terwijl de modaliteiten van de openbare dienst inzake loterijspelen én weddenschappen reeds werden bepaald krachtens artikel 14, § 1 van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij door het beheerscontract van 20 juli 2010, zoals goedgekeurd door het Koninklijk besluit van 30 juli 2010;


K. considérant que la plupart des mesures législatives définies dans la communication de la Commission à la suite de la consultation "Top 10" étaient déjà engagées au moment de la publication de la communication; que certaines propositions législatives avaient déjà été soumises lorsque ladite consultation a été menée et que d'autres sont d'ores et déjà arrivées à leur terme;

K. overwegende dat de in de mededeling van de Commissie als "top 10" aangemerkte wetgevingsmaatregelen bij het verschijnen van de mededeling voor het merendeel al op komst waren; overwegende dat een deel van de wetgevingsvoorstellen ten tijde van de "top 10"-raadpleging al was gepresenteerd en dat sommige daarvan inmiddels reeds zijn afgerond;


L. considérant que la plupart des mesures législatives définies dans la communication de la Commission à la suite de la consultation «Top 10» étaient déjà engagées au moment de la publication de la communication; que certaines propositions législatives avaient déjà été soumises lorsque ladite consultation a été menée et que d'autres sont d'ores et déjà arrivées à leur terme;

L. overwegende dat de in de mededeling van de Commissie als „top 10” aangemerkte wetgevingsmaatregelen bij het verschijnen van de mededeling voor het merendeel al op komst waren; overwegende dat een deel van de wetgevingsvoorstellen ten tijde van de „top 10”-raadpleging al was gepresenteerd en dat sommige daarvan inmiddels reeds zijn afgerond;


Un certain nombre d’États membres avaient déjà définis de tels critères et règles administratives lors de la préparation de leurs programmes de développement rural pour la période 2007-2013.

Een aantal lidstaten heeft dergelijke criteria en administratieve regels al gedefinieerd bij het opstellen van hun programma’s voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013.


AZ. considérant que la Commission a déjà admis que des produits qui ne sont pas conformes aux tailles minimales définies dans l'UE avaient pénétré le marché communautaire, notamment en raison de la non-application des normes de commercialisation aux produits congelés,

AZ. overwegende dat de Commissie al erkend heeft dat er producten op de markt van de Gemeenschap gebracht zijn die niet aan de minimum afmetingen voor de Europese unie voldoen, vooral doordat de verkoopvoorschriften niet op diepvriesproducten toegepast worden,


AX. considérant que la Commission a déjà admis que des produits qui ne sont pas conformes aux tailles minimales définies dans l'UE avaient pénétré le marché communautaire, notamment en raison de la non-application des normes de commercialisation aux produits congelés,

AX. overwegende dat de Commissie al erkend heeft dat er producten op de markt van de Gemeenschap gebracht zijn die niet aan de minimum afmetingen voor de Europese unie voldoen, vooral doordat de verkoopvoorschriften niet op diepvriesproducten toegepast worden,


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Ce règlement vise à arrêter les règles d'utilisation des combinaisons de maillages autorisées, qui avaient déjà été définies dans le règlement (CE) n° 850/98, et à améliorer le contrôle et la surveillance des activités de pêche qui, au cours d'une même campagne, ont lieu dans plus d'une région à l'intérieur des eaux communautaires.

Deze verordening geeft regels voor het gebruik van de toegestane combinaties van maaswijdten die reeds bij Verordening (EG) nr. 850/98 waren vastgesteld, en wil verder verbetering brengen in de controle en het toezicht op visserijactiviteiten die tijdens één enkele visreis worden uitgevoerd in meer dan één gebied binnen de wateren van de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient déjà définis ->

Date index: 2021-08-10
w