Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient prises précédemment " (Frans → Nederlands) :

Après un échange de vues au cours duquel les membres, selon les positions qu'ils avaient prises précédemment, ont estimé que la proposition d'avis était acceptable ou inacceptable, dans son ensemble ou à des degrés divers, et lui ont conféré une portée différente, M. De Decker propose de préciser la proposition en insérant dans la première phrase, entre les mots « et de sa fonction, » et les mots « l'institution qualifiée », le membre de phrase suivant: « qui permettent une concertation entre les ministres de l'Enseignement des deux communautés ».

Na een gedachtewisseling waarin de leden, naargelang van hun eerder ingenomen standpunten, het voorstel van advies, geheel of in verschillende gradaties, aanvaardbaar dan wel onaanvaardbaar achten, alsook er een verschillende draagwijdte aan geven, stelt de heer De Decker voor het voorstel te preciseren door in de eerste zin tussen de woorden « en zijn functie, » en de woorden « de geschikte instelling » de volgende zinsnede in te voegen : « die een overleg mogelijk maken tussen de ministers van Onderwijs van de twee gemeenschappen ».


Après un échange de vues au cours duquel les membres, selon les positions qu'ils avaient prises précédemment, ont estimé que la proposition d'avis était acceptable ou inacceptable, dans son ensemble ou à des degrés divers, et lui ont conféré une portée différente, M. De Decker propose de préciser la proposition en insérant dans la première phrase, entre les mots « et de sa fonction, » et les mots « l'institution qualifiée », le membre de phrase suivant: « qui permettent une concertation entre les ministres de l'Enseignement des deux communautés ».

Na een gedachtewisseling waarin de leden, naargelang van hun eerder ingenomen standpunten, het voorstel van advies, geheel of in verschillende gradaties, aanvaardbaar dan wel onaanvaardbaar achten, alsook er een verschillende draagwijdte aan geven, stelt de heer De Decker voor het voorstel te preciseren door in de eerste zin tussen de woorden « en zijn functie, » en de woorden « de geschikte instelling » de volgende zinsnede in te voegen : « die een overleg mogelijk maken tussen de ministers van Onderwijs van de twee gemeenschappen ».


D'importantes décisions dans ce domaine avaient déjà été prises précédemment (examen des propositions de directives en vue de leur transposition ultérieure, mise en route de la banque de données inter-active Eurtransbel et raffinement du réseau des autorités fédérales et entités fédérées concernées).

Belangrijke beslissingen in dat verband werden reeds eerder genomen (onderzoek van voorstellen van richtlijnen met het oog op hun latere omzetting, oprichting van de vernieuwde interactieve databank Eurtransbel en de verfijning van het netwerk van de betrokken federale en gefedereerde instanties).


Il semble que dans le cadre du récent conclave budgétaire, une nouvelle décision de revente de bâtiments publics a été prise par le gouvernement, malgré les critiques qui avaient été émises précédemment sur de telles opérations.

Naar het schijnt heeft de regering in het kader van het recente begrotingsconclaaf opnieuw beslist openbare gebouwen te verkopen, ondanks eerdere kritiek op dergelijke operaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient prises précédemment ->

Date index: 2023-07-04
w