Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents familiaux non connus
Antécédents médicaux non connus
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Méthode des ajouts connus
Notification individuelle aux créanciers connus

Vertaling van "avaient été connus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


antécédents médicaux non connus

medische voorgeschiedenis: onbekend


antécédents familiaux non connus

familiale voorgeschiedenis onbekend


méthode des ajouts connus

methode waarbij bekende hoeveelheden worden toegevoegd


notification individuelle aux créanciers connus

kennisgeving aan iedere schuldeiser afzonderlijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Pour déterminer le traitement des actionnaires et des créanciers dans le cadre d'une procédure normale d'insolvabilité, la valorisation se fonde uniquement sur des informations concernant des faits et des circonstances qui existaient, et qu'il eût été raisonnablement possible de connaître, à la date de la décision de résolution et qui, s'ils avaient été connus de l'évaluateur, auraient influé sur l'évaluation des actifs et des passifs de l'entité à cette date.

1. Voor de vaststelling van de behandeling die de aandeelhouders en schuldeisers volgens een normale insolventieprocedure zouden genieten, wordt de waardering uitsluitend gebaseerd op informatie over feiten en omstandigheden die bestond en redelijkerwijs bekend had kunnen zijn op de datum van het afwikkelingsbesluit en die, als de taxateur er kennis van had gehad, de waardering van de activa en verplichtingen van de entiteit op die datum zou hebben beïnvloed.


Pour l'octroi d'une grâce, il est tenu compte de la situation sociale, familiale, médicale et professionnelle du requérant, spécialement lorsque des éléments nouveaux sont survenus depuis le jugement et qui, s'ils avaient été connus au moment du jugement, auraient pu inciter le juge à prononcer une autre peine.

Voor de toekenning van genade wordt rekening gehouden met de sociale, familiale, medische en professionele toestand van de verzoeker, meer bepaald wanneer sinds het vonnis nieuwe elementen zijn opgedoken die, indien zij gekend waren geweest ten tijde van het vonnis, de rechter ertoe aangezet zouden kunnen hebben een andere straf of maatregel op te leggen.


Pour l’octroi d’une grâce il est donc tenu compte d’un ensemble d’éléments, par exemple des éléments nouveaux, intervenus depuis le jugement et qui, s’ils avaient été connus, auraient incité le juge à prononcer une autre peine.

Voor de toekenning van een genade wordt dus, onder meer, rekening gehouden met het geheel aan uitzonderlijke elementen, zoals nieuwe elementen die zijn tussengekomen sinds het vonnis en die, indien ze waren gekend, de rechter ertoe hadden aangezet een andere straf op te leggen.


Combien parmi les combattants connus partis en Syrie avaient-ils un casier judiciaire dans notre pays avant de partir et quels étaient les délits les plus fréquemment commis?

Kan u meedelen hoeveel van de gekende Syriëstrijders een strafblad hadden in ons land voor zij afreisden, en welke misdrijven het meeste voorkwamen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'époque, 404 Belges qui étaient détenus à l'étranger et avaient demandé que nos ambassades soient informées de leur détention étaient connus de ses services.

Op dat ogenblik waren er bij zijn diensten 404 Belgen bekend die zich in een buitenlandse gevangenis bevonden en die gevraagd hadden onze ambassades op de hoogte te brengen van hun detentie.


Les choix politiques opérés sur le modèle de ces programmes mènent les pays bénéficiant de cette intervention et leurs peuples à une récession économique profonde et tragique, qui détruit une bonne partie du tissu économique et social et affecte à la fois les capacités d'investissement privé (en particulier des PME) et les investissements publics, ramenés, dans certains cas, à des niveaux qu'ils n'avaient jamais connus.

De beleidsopties die in die programma's worden aangedragen doen de landen waarin wordt ingegrepen en hun bevolking in een dramatische, diepe economische recessie verzinken, waarbij een groot deel van het economische en sociale weefsel wordt vernietigd, wat negatieve gevolgen heeft voor zowel de capaciteit voor private investeringen (in het bijzonder door het mkb) als voor overheidsinvesteringen, die in sommige gevallen ongezien lage niveaus bereikt.


H. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

H. overwegende dat bij de protesten in 2008 wellicht meer dan 200 slachtoffers zijn gevallen en dat het aantal aanhoudingen tussen 4 434 en meer dan 6 500 bedroeg, terwijl er eind 2010 in Tibet 831 bekende politieke gevangenen waren, van wie er 360 door een rechter waren veroordeeld en er 12 een levenslange gevangenisstraf uitzaten;


H. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;

H. overwegende dat bij de protesten in 2008 wellicht meer dan 200 slachtoffers zijn gevallen en dat het aantal aanhoudingen tussen 4 434 en meer dan 6 500 bedroeg, terwijl er eind 2010 in Tibet 831 bekende politieke gevangenen waren, van wie er 360 door een rechter waren veroordeeld en er 12 een levenslange gevangenisstraf uitzaten;


Avant que les avis du Conseil supérieur d'hygiène et du Centre fédéral d'expertise en soins de santé (CFESS) ne soient connus, les instances de gestion de l'INAMI avaient de toute façon limité la durée de validité des conventions des centres de référence pour le syndrome de fatigue chronique au 31 décembre 2008.

Nog voor de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad en van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) bekend waren, hadden de beheersorganen van het RIZIV de geldigheidsduur van de overeenkomsten van de referentiecentra voor het chronischevermoeidheidssyndroom beperkt tot 31 december 2008.


Dans ce livre, huit grandes actions prioritaires avaient été identifiées : informatisation des collections menacées de disparition ; maintien et développement de la recherche en faisant des choix dans les thèmes de recherche et en les inscrivant dans les grands réseaux d'excellence internationaux ; modernisation et mise en valeur du patrimoine, dont les bâtiments, la muséographie, etc. ; garantie de la sécurité des utilisateurs, des visiteurs et du personnel par la mise en conformité aux normes de sécurité contre le vol et l'incendie ; amélioration de l'image des musées et des institutions qui sont mal ...[+++]

In het Witboek werden acht grote, prioritaire acties aangegeven: informatisering van de met verdwijning bedreigde verzamelingen; op peil houden en ontwikkelen van het onderzoek door keuzes te maken in de onderzoeksthema's en ze te laten opnemen in de grote, internationale onderzoeksnetwerken tussen de topinstituten; modernisering en valorisatie van het patrimonium, waaronder gebouwen, museologie, enzovoort; gewaarborgde veiligheid van de gebruikers, de bezoekers en het personeel, door te zorgen voor conformiteit met de veiligheidsnormen tegen inbraak en brand; verbetering van het imago van de musea en instituten die slecht bekend zij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient été connus ->

Date index: 2024-09-11
w