Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

Vertaling van "avaient été entamées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suite à la condamnation de la Belgique au paiement d'une somme forfaitaire de 10 millions d'euros en octobre 2013 (C-533/11), des discussions à propos de la répartition de telles sanctions avaient été entamées entre le fédéral et les Régions.

Naar aanleiding van de veroordeling van België in oktober 2013 tot betaling van een forfaitaire som van tien miljoen euro (cfr. zaak C-533/11) vond tussen de federale overheid en de Gewesten overleg plaats over de verdeling van dergelijke sancties.


Au moment de la publication, des négociations avaient été entamées concernant 21 chapitres sur les 35.

Op het ogenblik van de publicatie waren onderhandelingen gestart met betrekking tot 21 van de 35 hoofdstukken.


Au moment de la publication, des négociations avaient été entamées concernant 21 chapitres sur les 35.

Op het ogenblik van de publicatie waren onderhandelingen gestart met betrekking tot 21 van de 35 hoofdstukken.


Au moment de la publication, des négociations avaient été entamées concernant 21 chapitres sur les 35.

Op het ogenblik van de publicatie waren onderhandelingen gestart met betrekking tot 21 van de 35 hoofdstukken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des discussions avaient également été entamées sur une liste de mesures potentielles dans la perspective d'un allègement de la dette grecque.

Er werd eveneens gediscussieerd over een lijst van maatregelen waarmee de Griekse schuld zou kunnen worden verlicht.


Les personnes suivantes sont, au 30 juin 2016, dispensées de la partie générique pour la durée restante de la période de sept ans : les personnes qui, pour ce qui est des compétences génériques pour le grade en question, avaient déjà été déclarées aptes dans le cadre d'une procédure de recrutement statutaire ou contractuel par appel général, telle que visée à l'article III 7, si cette procédure avait été entamée au plus tôt à partir de l'entrée en vigueur du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 et avant le 1 juillet 2016".

Volgende personen zijn op 30 juni 2016 voor de resterende duur van de periode van zeven jaar vrijgesteld van het generieke gedeelte : personen die wat betreft de generieke competenties voor de graad in kwestie al geschikt werden bevonden in het kader van een statutaire of contractuele aanwervingsprocedure met algemene oproep zoals vermeld in artikel III 7, als die procedure werd aangevat ten vroegste vanaf de inwerkingtreding van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 en voor 1 juli 2016".


Lors de la discussion du chapitre sur "la Sécurité de la Chaîne alimentaire" de la note de politique 2015-2016, vous avez souligné que les procédures de recrutement avaient déjà été entamées afin de pouvoir démarrer le projet au plus tôt en 2016, et afin de veiller à ce qu'il produise des résultats le plus rapidement possible.

Tijdens de bespreking van het onderdeel "Veiligheid van de Voedselketen" van de beleidsnota 2015-2016 onderstreepte u dat de indienstnemingsprocedures reeds werden aangevat om het project zo vroeg mogelijk in 2016 te kunnen opstarten en ervoor te zorgen dat het zo spoedig mogelijk uitwerking heeft.


Parmi les recommandations évaluées, 141 (81 %) ont pu être clôturées, 24 (14 %) étaient encore en cours d'exécution, 6 (3 %) n'avaient pas encore été entamées et 3 recommandations (2 %) ont été reformulées parce que l'ancienne formulation n'était plus adaptée à la réalité actuelle.

Van de geëvalueerde aanbevelingen konden er 141 (81 %) worden afgesloten, 24 (14 %) waren nog in uitvoering, 6 (3 %) waren nog niet aangevat en 3 aanbevelingen (2 %) werden geherformuleerd omdat de oude formulering niet meer aangepast was aan de huidige realiteit.


Des négociations avaient également été entamées avec les États-Unis en vue de conclure un accord similaire.

Er werden eveneens onderhandelingen aangeknoopt met de Verenigde Staten om een soortgelijk akkoord te sluiten.


C'est ainsi que mes prédécesseurs ont soutenu entre autres les recherches de l'IMT sur le TMC 120 qui avaient été entamées par Janssens Pharmaceutica, avant que Tibotec ne prenne le relais.

Zo steunden mijn voorgangers onder meer het onderzoek van het ITG op TMC 120, dat oorspronkelijk ontwikkeld werd door Janssens Pharmaceutica en naderhand naar Tibotec overgedragen werd.




Anderen hebben gezocht naar : avaient été entamées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient été entamées ->

Date index: 2022-10-24
w