C. considérant que, dans les deux à trois jours suivants, plus de 7 000 personnes sont mortes et qu'un nombre plus élevé encore ont été atteintes et que, durant les vingt dernières années, entre 15 000 et 30 000 personnes ont succombé à des maladies liées à l'exposition aux gaz; ayant connaissance du rapport annuel pour 2003 du ministère des secours et de la réhabilitation des victimes des émanations de gaz de l'État du Madhya Pradesh, signalant que, jusqu'en octobre 2003, des indemnités avaient été versées dans 15 248 cas de décès et 554 895 cas d'affection ou de handicap,
C. overwegende dat in de volgende 2 à 3 dagen meer dan 7.000 mensen omkwamen en velen meer gewond raakten, en overwegende dat de laatste 20 jaar naar schatting 15 à 30 duizend mensen zijn overleden aan kwalen die verband houden met de blootstelling aan gassen, dat het jaarverslag over 2003 van het Departement voor hulpverlening en revalidatie van Madhya Pradesh onthulde dat in oktober 2003 vergoeding was toegekend voor 15.248 gevallen van overlijden en 554.895 gevallen van verwondering of invaliditeit,