Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détention des choses achetées
Option sur devises achetées
Option sur taux d'intérêt achetée

Vertaling van "avait achetées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
option sur taux d'intérêt achetée

gekochte renteopties


détention des choses achetées

het feit dat de koper de goederen onder zich heeft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas de la Slovaquie, la procédure d'infraction avait été initialement engagée au motif que la taxe slovaque d'immatriculation des véhicules ne tenait pas compte de la valeur réelle des voitures d'occasion achetées dans d'autres États membres.

De inbreukprocedure tegen Slowakije was oorspronkelijk ingeleid omdat in het kader van de Slowaakse motorvoertuigregistratiebelasting geen rekening werd gehouden met de werkelijke waarde van in andere lidstaten gekochte tweedehands voertuigen.


la cargaison ne pouvait être utilisée par l’acheteur aux fins pour lesquelles il l’avait achetée, à savoir la vente à la pompe en tant que carburant diesel;

of de partij door de koper niet gebruikt kon worden voor het doel waarvoor deze was aangekocht, namelijk verkoop als diesel-brandstof aan de pomp;


Ce serait par exemple le cas si, dans les circonstances décrites dans la question, l'opération avait pour conséquence qu'en cas de dissolution de la société dont les actions ou parts sont vendues, la société qui les a achetées comptabilisait une moins-value ­ en réalité fictive ­ correspondant à la totalité ou à une partie du prix trop élevé d'acquisition et pour laquelle elle invoquerait la déductibilité à titre de frais professionnels sur le pied de l'article 198, 7º, du code précité.

Dat zou bijvoorbeeld het geval zijn wanneer, in de in de vraag geschetste omstandigheden, de verrichting tot gevolg zou hebben dat, bij ontbinding van de vennootschap waarvan de aandelen worden verkocht, de vennootschap die ze heeft gekocht een ­ in feite fictieve ­ minderwaarde zou in rekening brengen, overeenstemmend met al of een deel van de te hoge aankoopprijs en waarvoor ze op grond van artikel 198, 7º, van het voormelde wetboek de aftrekbaarheid als beroepskosten zou inroepen.


Aucun d’entre eux ne semble les avoir achetées sur internet ; 73 % de ces jeunes ont déclaré qu’un ami leur avait proposé ces “nouvelles substances”.

Geen van hen bleek deze te hebben aangekocht via het internet; 73 % verklaarde dat een vriend de “nieuwe substanties” had aangeboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant 2003, les mines de Kassandra appartenaient à la société TVX Hellas S.A. qui les avait achetées auprès de l’État grec en 1995, à la suite d’un appel d’offres public, pour le prix de 11 milliards de drachmes (approximativement 39,8 millions d’euros) (7).

Voor 2003 waren de Cassandra-mijnen eigendom van de onderneming TVX Hellas SA, die ze in 1995 bij een openbare aanbesteding van de Griekse staat had gekocht voor 11 miljard GRD (circa 39,8 miljoen EUR (7)).


L’enquête initiale n’avait en effet pas établi de différence de prix substantielle entre les matières premières achetées sur le marché intérieur de la RPC et celles achetées aux prix internationaux.

Het oorspronkelijke onderzoek heeft inderdaad geen aanzienlijk prijsverschil vastgesteld tussen grondstoffen die plaatselijk in de Volksrepubliek China werden aangekocht en die welke tegen internationale prijzen werden aangekocht.


Les problèmes rencontrés par les habitants de ma circonscription vont de la situation dramatique de Len et Helen Prior de Berkshire, dont la maison a été détruite car les autorités estimaient qu’elle avait été construite en infraction avec la loi sur le littoral, à des affaires comme celles de Doreen Snook, elle aussi de Berkshire, à Alicante et de M. Lohmann à Lanzarote, qui ne peuvent vivre dans les maisons qu’ils ont achetées en raison du manque d’infrastructures et de services adéquats.

De problemen van mijn kiezers variëren van de dramatische situatie van Len en Helen Prior uit Berkshire, die zagen hoe hun huis gesloopt werd omdat de bouw ervan volgens de autoriteiten een inbreuk vormde op de kustwet, tot gevallen als dat van de eveneens uit Berkshire afkomstige Doreen Snook in Alicante en de heer Lohmann op Lanzarote, die de door hen gekochte huizen niet daadwerkelijk kunnen bewonen doordat het ontbreekt aan goede infrastructuur en diensten.


Les modifications apportées à cette disposition après la décision d’ouvrir la procédure et introduites par la loi 16/2007 du 4 juillet 2007, ont en outre précisé que si la condition ii) n’est pas remplie, le montant payé utilisé aux fins du calcul de la survaleur sera le montant de la prise de participation versé par une entreprise du même groupe si elle avait été achetée par des personnes ou des entreprises non liées à elle. Les modifications prévoient également que iii) une réserve indisponible d’un montant similaire ait été constituée;

De wijzigingen die na het besluit tot inleiding van de procedure in deze bepaling zijn aangebracht en zijn ingevoerd bij wet nr. 16/2007 van 4 juli 2007, verduidelijkten tevens dat indien niet aan voorwaarde ii) wordt voldaan, het betaalde bedrag dat wordt gebruikt voor de berekening van de goodwill het bedrag zal zijn dat is betaald voor de deelneming die door een onderneming van dezelfde groep is betaald wanneer zij deze heeft verworven van niet met de groep verbonden natuurlijke of rechtspersonen en wordt tevens bepaald dat iii) een soortgelijk bedrag is toegewezen aan een ondeelbare reserve.


65% des consommateurs estimaient que la restitution des marchandises achetées à distance, dans le respect du délai de réflexion, était plus difficile si ce produit avait été acheté auprès d'un fournisseur d'un autre État membre.

65 % van de consumenten vond het lastiger een op afstand gekocht product binnen de bedenktijd terug te sturen als dat product bij een leverancier in een andere lidstaat was gekocht.


(23) Il détenait ces parts en vertu d'un contrat (Treuhandvertrag) daté du 20 décembre 1993; il les avait achetées le même jour à l'avocat représentant Isoplus dans la présente procédure: on peut en conclure que l'avocat les détenait également en tant que mandataire de M. Henss (considérant 157 ci-dessus).

(23) Hij had de aandelen in bezit uit hoofde van een mandaatsovereenkomst ("Treuhandvertrag") van 20 december 1993, en had de aandelen dezelfde dag ontvangen van de rechtskundige die in deze procedure optreedt namens Isoplus: hieruit kan worden geconcludeerd dat de rechtskundige deze aandelen ook als vertrouwenspersoon in bezit had namens Dr. Hess (overweging 157).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait achetées ->

Date index: 2022-05-30
w