Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait ainsi indiqué » (Français → Néerlandais) :

Au début des négociations, la ministre française du Commerce extérieur, Nicole Bricq, avait ainsi indiqué que: "Nous savons que les marchés publics américains sont très fermés donc nous n'accepterons pas d'ouvrir le nôtre alors que le marché américain de la défense est fermé".

Bij het begin van de onderhandelingen zei de Franse minister van Buitenlandse Handel, Nicole Bricq, dat bekend is dat de Amerikaanse overheidsopdrachten zeer gesloten zijn en dat Frankrijk dus niet bereid is zijn markt open te stellen, aangezien de Amerikaanse defensiemarkt gesloten is.


Pourtant, votre cabinet avait indiqué pouvoir clôturer ce dossier fin de l'été et permettre ainsi, sous certaines conditions, aux hommes ayant des relations sexuelles avec d'autres hommes de donner leur sang.

Uw kabinet had nochtans aangegeven het dossier tegen het einde van de zomer te kunnen afronden en bloeddonatie op bepaalde voorwaarden mogelijk te maken voor mannen die seks hebben met mannen.


La ministre peut-elle indiquer pour chaque refus l'origine (université) de la candidature ainsi que les raisons du refus et la chambre pour laquelle la candidature avait été introduite ?

Kan de minister voor iedere weigering, de herkomst (universiteit) van de kandidatuur meegeven, evenals de reden voor de weigering en ook de kamer waarvoor de kandidatuur was ingediend?


1) Le secrétaire d'État peut-il indiquer combien de fois quelqu'un s'est de nouveau fait prendre alors qu'il avait déjà été convaincu précédemment de fraude aux allocations de maladie, d'invalidité ou de chômage ainsi qu'au revenu d'intégration, et ce respectivement pour les trois dernières années ?

1) Kan de geachte staatsecretaris aangeven hoeveel keer iemand opnieuw tegen de lamp liep die eerder betrapt werd op domiciliefraude wat betreft ziekte-, invaliditeits- of werkloosheidsuitkering alsook leefloon en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar op jaarbasis?


Le tableau suivant indique le nombre de titres de séjour définitifs octroyés aux personnes qui, in fine, ont été reconnues comme victimes de la traite des êtres humains, ainsi que le nombre de titres de séjour définitifs octroyés aux personnes qui ne remplissaient pas les conditions relatives à la traite des êtres humains, mais pour lesquelles il y avait des raisons humanitaires.

De volgende tabel vermeldt het aantal definitieve verblijfstitels die toegekend werden voor de personen die, in fine, als slachtoffers van mensenhandel erkend werden, evenals het aantal definitieve verblijfstitels die toegekend werden voor de personen die niet aan de voorwaarden inzake mensenhandel voldeden, maar voor wie er humanitaire redenen waren.


La ministre peut-elle indiquer pour chaque refus l'origine de la candidature ainsi que les raisons du refus et la chambre pour laquelle la candidature avait été introduite ?

Kan de minister voor iedere weigering de herkomst van de kandidatuur meegeven evenals de reden voor de weigering en ook de kamer waarvoor de kandidatuur was ingediend?


En réponse à un projet de rapport que la Cour des comptes a envoyé le 30 juillet 2008 aux fonctionnaires dirigeants des services publics concernés, ainsi qu’à tous les ministres et secrétaires d’État fédéraux, la ministre de la Fonction publique de l'époque a indiqué qu’après la réforme de la carrière de niveau A, aucun règlement définitif n’avait encore été élaboré pour les fonctions N-2 et N-3.

In antwoord op een ontwerpverslag dat het Rekenhof op 30 juli 2008 toestuurde aan de leidende ambtenaren van een aantal overheidsdiensten, en aan alle federale ministers en staatssecretarissen, schreef de toenmalige minister van Ambtenarenzaken dat er na de hervorming van de loopbaan van niveau A nog geen definitieve regeling was uitgewerkt voor de functies N-2 en N-3.


Le CEO de la SNCB Logistics a ainsi indiqué qu'au cours des premiers mois de 2010 le nombre de kilomètres-train parcourus par conducteur avait augmenté de 28% pour atteindre 24.900 kilomètres.

Zo liet de CEO van NMBS Logistics weten dat het aantal afgelegde trein-kilometer per bestuurder in de eerste maanden van 2010 met 28 % gestegen is tot 24.900.


43. constate que l'autorité budgétaire avait ainsi indiqué, clairement et sans équivoque, qu'elle escomptait l'arrêt de cette pratique qui, depuis le 1 janvier 2003, n'est plus autorisée ni par les dispositions des règlements relatifs aux rémunérations des membres des institutions ni par aucun commentaire inscrit au budget;

43. stelt vast dat de begrotingsautoriteit daarmee duidelijk en ondubbelzinnig tot uitdrukking heeft gebracht dat zij verwachtte dat deze praktijk, die sinds 1 januari 2003 noch op grond van bepalingen van geldende verordeningen inzake de bezoldiging van de leden van de organen noch op grond van toelichtingen in de begroting is toegestaan, zou worden gestaakt;


11. constate que l'autorité budgétaire avait ainsi indiqué, clairement et sans équivoque, qu'elle escomptait l'arrêt de cette pratique, qui, depuis le 1 janvier 2003, n'est plus autorisée ni par les dispositions des règlements relatifs aux rémunérations des membres des institutions, ni par aucun commentaire inscrit au budget;

11. stelt vast dat de begrotingsautoriteit daarmee duidelijk en ondubbelzinnig tot uitdrukking heeft gebracht dat zij verwachtte dat deze praktijk, die sinds 1 januari 2003 noch op grond van bepalingen van geldende verordeningen inzake de bezoldiging van de leden van de organen noch op grond van toelichtingen in de begroting is toegestaan, zou worden gestaakt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait ainsi indiqué ->

Date index: 2022-09-13
w