Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait approuvé votre " (Frans → Nederlands) :

Le 13 mai 2016, un communiqué annonçait que sur votre proposition, le Conseil des ministres avait approuvé un projet d'arrêté royal qui vise à introduire un taux réduit de TVA de 6 % pour la construction des bâtiments destinés à l'encadrement des élèves.

Op 13 mei 2016 stond in een persbericht te lezen dat de ministerraad op uw voorstel een ontwerp van koninklijk besluit heeft goedgekeurd tot invoering van het verlaagde btw-tarief van 6 procent voor de bouw van gebouwen voor leerlingenbegeleiding.


Nous avons ainsi pu apprendre que le Conseil des ministres du 15 avril 2016 avait approuvé votre note présentant formellement les grandes lignes et les principes de la transformation de la Coopération technique belge (CTB) en BDA.

Zo hebben we vernomen dat de ministerraad op 15 april 2016 uw nota heeft goedgekeurd waarin u de krachtlijnen en de principes van de omvorming van de Belgische Technische Coöperatie (BTC) tot BDA formeel uiteenzet.


Conformément au point 52 de la circulaire nº AAF/2006-0604 (AAF 14/2006) du 24 août 2006, il semble que votre administration connaissait, voire même avait approuvé, des pratiques abusives qui ont été déclarées illicites en vertu de la loi du 20 juillet 2006.

Conform punt 52 van circulaire AFZ/2006-0604 (AFZ 14/2006) van 24 augustus 2006 was uw administratie blijkbaar op de hoogte, of verleende ze zelfs haar goedkeuring aan onrechtmatige praktijken, die onwettig werden verklaard door de wet van 20 juli 2006.


Votre rapporteure estime que ces deux propositions sont tout à fait conformes à ce qu'avait souhaité le Parlement et suggère d'approuver leurs éléments essentiels.

De rapporteur is van mening dat beide voorstellen goed aansluiten bij de verzoeken van het Parlement en stelt voor om de kernonderdelen ervan te steunen.


Votre rapporteur prend acte du retard pris dans la publication de l'avis de la Cour des comptes, qui aurait été utile s'il avait été disponible dès le début du processus de décision, de sorte que les observations de la Cour des comptes puissent être pleinement prises en compte dans les décisions relatives à Hercule III. Néanmoins, votre rapporteur accueille favorablement et approuve, dans l'ensemble, l'évaluation faite par la Cour des comptes, en particulier concernant la ...[+++]

Uw rapporteur voor advies neemt nota van de vertraging van de publicatie van het advies van de Rekenkamer, dat nuttig en bruikbaar had kunnen zijn in een eerder stadium van de besluitvormingsprocedure, omdat de bevindingen van de Rekenkamer dan hadden kunnen meewegen bij de besluitvorming omtrent Hercules III. Uw rapporteur voor advies verwelkomt en aanvaardt evenwel het oordeel van de Rekenkamer, met name dat toekomstige evaluatieverslagen onafhankelijk moeten zijn en een duidelijke beoordeling moeten geven van de toegevoegde waarde van het programma voor de EU, vooral als het gaat om technische bijstand, dat gekeken moet worden in hoe ...[+++]


À cet égard, j’approuve de tout cœur les paroles prononcées par Hans Winkler qui, s’adressant à votre Assemblée en tant que représentant de la présidence autrichienne du Conseil il y a un peu moins d’un an, avait déclaré ceci: «Chaque fois que la sécurité et la dignité d’un homme ou d’une femme vivant dans l’Union européenne sont en péril, c’est la sécurité et la dignité de chacun de nous et, partant, la crédibilité de notre Union, ...[+++]

Met het oog hierop kan ik me volledig vinden in de woorden van Hans Winkler, die minder dan een jaar geleden als vertegenwoordiger van het Oostenrijkse EU-voorzitterschap in dit Parlement het volgende onderstreepte: “Zodra de veiligheid en de waardigheid van één enkele man of van één enkele vrouw in de Europese Unie wordt bedreigd, is de veiligheid en de waardigheid van ons allen in gevaar en staan ook de geloofwaardigheid van de Unie, haar beginselen en instellingen op het spel”.


Vous êtes volontariste à l'égard des recettes mais, pour ce qui est des mesures, votre gouvernement a annoncé dimanche qu'il n'y avait pas d'accord sur l'activation et il a approuvé lundi une note selon laquelle 66 millions d'euros de recettes proviendraient de l'activation.

U bent voluntaristisch ten aanzien van de inkomsten, maar in verband met de maatregelen heeft uw regering op zondag bekendgemaakt dat er geen akkoord was voor activering en op maandag een nota goedgekeurd waarin 66 miljoen euro inkomsten zouden voortvloeien uit de activering.


M. Verwilghen, votre prédécesseur au département de la Justice, avait même déposé sous le gouvernement Verhofstadt I un avant-projet de loi qui n'a cependant jamais été approuvé par le Conseil des ministres.

Uw voorganger op Justitie, de heer Verwilghen, kwam in de regering Verhofstadt I zelfs met een voorontwerp van wet dat nooit werd goedgekeurd op de Ministerraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait approuvé votre ->

Date index: 2023-04-18
w