Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait calculé initialement " (Frans → Nederlands) :

B. considérant que, alors que la Commission avait calculé initialement pour le 10e Fonds européen de développement (FED) un montant de 24948 millions d'euros sur la période 2008-2013 (six ans), le Conseil européen, lors de sa réunion à Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005, s'est mis d'accord sur la somme de 22682 millions d'euros seulement,

B. overwegende dat de Commissie voor het 10de Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) voor de periode 2008-2013 (6 jaar) aanvankelijk weliswaar een bedrag van 24948 miljoen EUR had berekend, maar dat de Europese Raad het tijdens zijn zitting te Brussel op 15/ 16 december 2005 slechts eens kon worden over een bedrag van 22682 miljoen EUR,


B. considérant que, alors que la Commission avait calculé initialement pour le 10 Fonds européen de développement (FED) un montant de 24 948 millions d'EUR sur la période 2008-2013 (six ans), le Conseil européen, lors de sa réunion à Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005, s'est mis d'accord sur la somme de 22 682 millions d'EUR seulement,

B. overwegende dat de Commissie voor het 10de Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) voor de periode 2008-2013 (6 jaar) aanvankelijk weliswaar een bedrag van 24 948 miljoen EUR had berekend, maar dat de Europese Raad het tijdens zijn zitting te Brussel op 15/16 december 2005 slechts eens kon worden over een bedrag van 22 682 miljoen EUR,


B. considérant que, alors que la Commission avait calculé initialement pour le 10 FED un montant moyen, parmi plusieurs options, de 24 948 millions d'euros pour la période 2008‑2013 (de six ans), le Conseil européen, lors de sa réunion de Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005, s'est mis d'accord sur la somme de 22 682 millions d'euros en prix courants,

B. overwegende dat hoewel de Commissie aanvankelijk, naast andere opties, een gemiddeld bedrag had berekend van € 24 948 miljoen voor het EOF voor de periode 2008-2013 (6 jaar), de Europese Raad op zijn vergadering van 15 en 16 december in Brussel een bedrag overeenkwam van € 22 682 miljoen tegen constante prijzen,


B. considérant que, alors que la Commission avait calculé initialement pour le 10ème FED une enveloppe moyenne, parmi plusieurs options, de 24.948 millions d'euros pour la période 2008-2013 (6 ans), le Conseil européen, lors de sa réunion des 15 et 16 décembre à Bruxelles, s'est mis d'accord sur la somme de 22.682 millions d'euros en prix courants,

B. overwegende dat de Commissie voor het 10de EOF oorspronkelijk uit diverse scenario's had geopteerd voor een gemiddeld bedrag van 24.948 miljoen EUR voor de periode 2008-2013 (6 jaar), maar dat de Europese Raad op zijn bijeenkomst van 15 en 16 december in Brussel een akkoord heeft bereikt over een bedrag van 22.682 miljoen EUR in lopende prijzen,


B. considérant que, alors que la Commission avait calculé initialement pour le 10 FED un montant de 24 948 millions d'euros sur la période 2008-2013 (six ans), le Conseil européen, lors de sa réunion à Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005, s'est mis d'accord sur la somme de 22 682 millions d'euros seulement,

B. overwegende dat de Commissie voor het 10de EOF voor de periode 2008-2013 (6 jaar) aanvankelijk weliswaar een bedrag van 24.948 mln EUR had berekend, maar dat de Europese Raad het tijdens zijn zitting te Brussel op 15/16 december 2005 slechts eens kon worden over een bedrag van 22.682 mln EUR,


B. considérant que, alors que la Commission avait calculé initialement pour le 10 FED un montant moyen, parmi plusieurs options, de 24 948 millions d'euros pour la période 2008-2013 (de six ans), le Conseil européen, lors de sa réunion à Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005, s'est mis d'accord sur la somme de 22 682 millions d'euros en prix courants,

B. overwegende dat de Commissie oorspronkelijk voor het tiende EOF, tussen diverse opties, een gemiddeld bedrag van 24.948 miljoen Euro voor het tijdvak 2008-2013 (6 jaren) had berekend, maar dat de Europese Raad tijdens zijn vergadering in Brussel van 15 en 16 december, overeenstemming heeft bereikt over een bedrag van 22.682 miljoen Euro in lopende prijzen,


Toutefois, la Commission remarque qu’il n’est pas contesté par les autorités danoises que, tous ces éléments pris en compte, DSB a connu des niveaux de rentabilité plus élevés que ce qui avait initialement été prévu dans les budgets décennaux, qui constituaient la base du calcul des compensations de service public.

De Commissie wijst er echter op dat de Deense autoriteiten, gelet op al deze elementen, niet betwisten dat de rendabiliteit van DSB hoger was dan aanvankelijk gepland in de tienjarenbegrotingen, die aan de basis lagen van de berekening van de compensaties voor de openbare dienst.


Ne sont pas reprises non plus, les pensions militaires et les pensions de la police intégrée vu leur régime spécifique, ainsi que les pensions attribuées pour cause d'inaptitude physique.[GRAPH: 2009201014485-7-55-fr] La loi du 12 août 2000 précitée avait prévu initialement que l'octroi du complément de pension pour âge ne pouvait pas avoir pour effet de porter le montant de la pension au-delà du maximum relatif de pension, c'est-à-dire les 3/4 du traitement qui sert de base au calcul de la pension.

Zijn eveneens uitgesloten de militaire pensioenen en de pensioenen van de geïntegreerde politie gelet op hun specifiek pensioenstatuut en de pensioenen toegekend tengevolge van lichamelijke ongeschiktheid.[GRAPH: 2009201014485-7-55-nl] In de oorspronkelijke versie van de wet van 12 augustus 2000 werd bepaald dat de toekenning van het leeftijdscomplement niet tot gevolg mocht hebben dat het bedrag van het rustpensioen hoger zou zijn dan het relatief maximumpensioen van de wedde waarop het rustpensioen werd berekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait calculé initialement ->

Date index: 2021-07-23
w