Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte médical confié
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Mandats de recherches confiés par la Commission
Travail de saisie confié à l'extérieur

Vertaling van "avait confié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail de saisie confié à l'extérieur

uit te besteden typewerk


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


enfants confiés au Conseil de la Protection de L'Enfance

kinderbeschermingskinderen


mandats de recherches confiés par la Commission

door de Commissie verstrekte opdrachten tot onderzoek


acte médical confié

toevertrouwde geneeskundige handeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'assurer la coordination des autorités belges compétentes concernées par l'exécution d'une demande de coopération, une structure de coordination appelée Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals (« BTF ICC-ICT ») avait été mise en place et l'arrêté royal du 17 septembre 2005 en avait confié la présidence et la coordination au service de droit international humanitaire du SPF Justice (13).

Teneinde de coördinatie van de bevoegde Belgische autoriteiten die betrokken zijn bij de uitvoering van een verzoek om samenwerking te waarborgen, werd een coördinatiestructuur met de naam Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals ("BTF ICC-ICT") in het leven geroepen. Krachtens het koninklijk besluit van 17 september 2005 werd het voorzitterschap en de coördinatie ervan toevertrouwd aan de dienst Internationaal Humanitair Recht van de FOD Justitie (13).


En 1836, le législateur avait confié la réglementation de la prostitution au collège des bourgmestre et échevins, ce qui avait eu pour effet de priver cette réglementation de toute cohérence.

De wetgever had in 1836 de reglementering van de prostitutie overgelaten aan het college van burgemeesters en schepenen.


En 1836, le législateur avait confié la réglementation de la prostitution au collège des bourgmestre et échevins, ce qui avait eu pour effet de priver cette réglementation de toute cohérence.

De wetgever had in 1836 de reglementering van de prostitutie overgelaten aan het college van burgemeesters en schepenen.


Elle rappelle que le législateur de 1995 avait confié au juge le soin de déterminer les modalités d'hébergement de l'enfant.

Zij herinnert eraan dat de wetgever er in 1995 voor gekozen had de wijze waarop het kind wordt gehuisvest door de rechter te laten bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la demande du ministre, le Conseil des ministres du 18 décembre 1998 avait confié à la ministre de l'Emploi et du Travail le soin d'étudier la possibilité de rendre obligatoires les conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire compétente pour les entreprises du gaz et de l'électricité.

Op vraag van de minister heeft de Ministerraad van 18 december 1998 aan de minister van Tewerkstelling en Arbeid opgedragen de mogelijkheid te onderzoeken om de collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten binnen het Paritair Comité bevoegd voor de gas- en elektriciteitsbedrijven algemeen verbindend te verklaren.


La ministre nous a aussi dit que le Conseil national de promotion de la qualité (CNPQ) avait confié une nouvelle mission à l'AIM en la chargeant de mener un nouveau feedback antibiotiques 2009 fondé sur les données de prescription depuis l'année 2007.

Ook wist de minister te vertellen dat de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) het IMA een nieuwe opdracht had gegeven om een nieuwe feedback antibiotica 2009 uit te werken, betreffende de voorschrijfgegevens vanaf het jaar 2007.


Il convient avant tout de rappeler que la demande de levée d'immunité fait suite à une déclaration écrite – signée par M. Cymański – par laquelle il a refusé de se conformer à l'obligation d'identifier la personne à qui il avait confié le véhicule visé dans le rapport par l'inspection générale de la circulation routière et accepté de payer une amende de 500 PLN en lien avec l'infraction établie à l'article 96, paragraphe 3, du code polonais des délits mineurs.

Er zij daarbij in de eerste plaats aan herinnerd dat het verzoek om opheffing van de immuniteit is ingediend naar aanleiding van een schriftelijke verklaring, ondertekend door Tadeusz Cymański, waarin hij te kennen geeft te weigeren zich te onderwerpen aan de verplichting de persoon te identificeren aan wie hij het in het verslag van de Poolse algemene inspectiedienst voor het wegverkeer omschreven voertuig had toevertrouwd, en waarin hij ermee instemt om een geldboete van 500 PLN te betalen die hem wordt opgelegd wegens schending van artikel 96, lid 3, van het Poolse wetboek betreffende lichte strafbare feiten.


En réponse à cette assignation, M. Cymański a transmis une déclaration sous forme pré-imprimée à l'inspection générale de la circulation routière dans laquelle il fait part de son intention de s'acquitter d'une amende pour avoir refusé de révéler – contrairement à l'obligation lui incombant – l'identité de la personne à qui il avait confié le véhicule concerné.

In reactie hierop stuurde de heer Cymański een voorgedrukte verklaring naar de Poolse algemene inspectiedienst voor het wegverkeer, waarin hij aangaf te weigeren de identiteit van de persoon aan wie hij bovengenoemd voertuig had toevertrouwd prijs te geven, ondanks het feit dat hij daartoe verplicht was, en waarin hij meldde akkoord te gaan met de betaling van een geldboete.


3. se félicite de la décision annoncée par le gouvernement israélien de reprendre le versement de certaines des taxes et autres droits de douanes collectés pour le compte de l'Autorité palestinienne, conformément au protocole de Paris de 1994, et ce au travers dudit mécanisme, dont le Quartet avait confié l'élaboration à l'Union européenne;

3. is verheugd over het besluit van de Israëlische regering om de betaling te hervatten van sommige opbrengsten van belastingen en douaneheffingen die zij namens de Palestijnse Autoriteit int, zoals overeengekomen in het Protocol van Parijs van 1994, via het voorlopig internationaal mechanisme dat de Europese Unie in opdracht van het Kwartet ontwerpt;


- vu, tel qu'il a été approuvé lors du Conseil européen d'Amsterdam (16 et 17 juin 1997), le programme d'action relatif à la criminalité organisée (ci-après dénommé "programme d'action") établi par le "groupe de haut niveau sur la criminalité organisée" en exécution du mandat que lui avait confié le Conseil européen de Dublin (13 et 14 décembre 1996),

- gezien het tijdens de Europese Raad in Amsterdam (16 en 17 juni 1997) goedgekeurde Actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit (hierna te noemen: Actieplan), opgesteld door de Werkgroep van hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit in opdracht van de Europese Raad van Dublin (13 en 14 december 1996),




Anderen hebben gezocht naar : acte médical confié     avait confié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait confié ->

Date index: 2025-01-29
w