Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait déjà entrepris » (Français → Néerlandais) :

Avant même les révélations de l'affaire Volkswagen en septembre 2015, la Commission avait déjà entrepris de réviser le cadre de la réception par type de l'UE pour les véhicules à moteur.

De Commissie was al vóór de onthullingen rond Volkswagen in september 2015 bezig met een herziening van het EU-typegoedkeuringskader voor motorvoertuigen.


Le Portugal avait alors déjà entrepris des actions concrètes en faveur d'une stratégie pour l'océan.

Portugal had in die periode reeds de eerste stappen genomen om te komen tot een strategie voor de oceaan.


Le Portugal avait alors déjà entrepris des actions concrètes en faveur d'une stratégie pour l'océan.

Portugal had in die periode reeds de eerste stappen genomen om te komen tot een strategie voor de oceaan.


Lachezar Rosenov Georgiev a néanmoins affirmé que si la Bulgarie avait déjà entrepris de nombreux efforts, notamment en matière économique -la Bulgarie ayant notamment établi une économie de marché-, il restait encore "beaucoup à faire avant l'adhésion".

Lachezar Rosenov Georgiev wees er echter op dat Bulgarije weliswaar al veel heeft gedaan, m.n. op economisch vlak (Bulgarije heeft immers een markteconomie ingevoerd), maar dat "er nog een lange weg te gaan was voordat de toetreding in zicht zou komen".


Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur Papadimoulis, la proposition a été rejetée à la fin du processus législatif alors qu’un travail avait déjà été entrepris.

Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mijnheer Papadimoulis, het voorstel is aan het einde van het wetgevingsproces verworpen, terwijl er al veel werk was verzet.


Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur Papadimoulis, la proposition a été rejetée à la fin du processus législatif alors qu’un travail avait déjà été entrepris.

Barrot, vice-voorzitter van de Commissie . - (FR) Mijnheer Papadimoulis, het voorstel is aan het einde van het wetgevingsproces verworpen, terwijl er al veel werk was verzet.


L'avis de 1997 avait déjà reconnu les efforts importants de réforme entrepris par les autorités estoniennes pour transformer leur économie.

In het advies van 1997 werd al nota genomen van de grote hervormingsinpanningen van de Estse autoriteiten met het oog op de omschakeling van de economie.


Le parquet fédéral avait déjà entrepris la lecture finale de ce volumineux dossier.

Het federale parket vatte reeds de eindlectuur aan van het lijvige dossier.


En fait, l'ONU avait déjà entrepris de retirer de la liste noire des Talibans une série d'individus dont le mollah Omar.

De VN hebben al een reeks individuen van de zwarte lijst van de taliban gehaald, onder wie mollah Omar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait déjà entrepris ->

Date index: 2023-07-02
w