Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait déjà posé » (Français → Néerlandais) :

Le mercredi 7 octobre 2015, mon collègue du Parlement flamand Rob Beenders (sp.a) avait déjà posé une question à ce sujet.

In het Vlaams Parlement werd hierover reeds op woensdag 7 oktober 2015 een vraag gesteld door collega Vlaams parlementslid Rob Beenders (sp.a).


Le Comité permanent R avait déjà posé la question de l'utilité d'une obligation de dénonciation absolue.

Het Vast Comité I plaatste reeds vraagtekens bij het nut van de absolute aangifteverplichting.


Lors de la visite au SPF, l'intervenante avait déjà posé la question de savoir si les données du cadastre allaient pouvoir être corrélées avec d'autres (notamment les caractéristiques propres à la région ou à la commune concernée).

Tijdens het bezoek aan de FOD had de spreekster gevraagd of de gegevens van het kadaster met andere zouden kunnen worden gecorreleerd (onder meer met de kenmerken van de betrokken regio of gemeente).


Le Comité permanent R avait déjà posé la question de l'utilité d'une obligation de dénonciation absolue.

Het Vast Comité I plaatste reeds vraagtekens bij het nut van de absolute aangifteverplichting.


Une question similaire avait déjà été posée dans le passé pour des produits à base de crème pâtissière cuite "les viennoiserie à la crème pâtissière cuite".

Een dergelijke vraag werd in het verleden ook al gesteld voor producten op basis van meegebakken banketbakkersroom "viennoiserie met gebakken banketbakkersroom".


À l'époque, madame Almaci et monsieur Schiltz avaient déjà posé des questions parlementaires à ce sujet et il leur avait été répondu qu'aucune intervention n'aurait lieu car les puces ne devaient pas être stériles.

Er werden toen al parlementaire vragen ingediend door mevrouw Almaci en de heer Schiltz, waarbij het antwoord was dat er niet werd opgetreden aangezien de chips niet steriel moesten zijn.


Réponse reçue le 3 octobre 2016 : Il est renvoyé à la réponse qui a déjà été donnée par le ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, à qui la question avait également été posée (n° 6-674).

Antwoord ontvangen op 3 oktober 2016 : Er wordt verwezen naar het reeds gegeven antwoord door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken aan wie deze vraag eveneens werd voorgelegd (nr. 6-674).


Répondant le 4 décembre 2013 à une question orale posée par mon ancien collègue, M. Bert Maertens, le ministre de la Défense de l'époque, Pieter De Crem, avait indiqué que la direction générale Human Resources était en train de réaliser une étude de faisabilité et d'opportunité portant sur l'organisation du télétravail au sein de la Défense. 1. a) Cette étude de faisabilité et d'opportunité est-elle déjà terminée? b) Dans la négat ...[+++]

Als antwoord op een mondelinge vraag van mijn vroegere collega, de heer Bert Maertens, zei toenmalig minister van Landsverdediging Pieter De Crem in de commissie van 4 december 2013 dat er met betrekking tot de toepassing van telewerk een haalbaarheids- en opportuniteitstudie werd uitgevoerd door de Algemene Directie Human Resources. 1. a) Werd de haalbaarheids- en opportuniteitstudie reeds afgerond? b) Zo neen, wanneer worden de resultaten verwacht?


Test-Achats avait déjà mis en évidence en 2001 de nombreuses carences en matière d'information et avait aussi posé à l'époque le problème de l'indemnisation des usagers en cas de retard.

Test-Aankoop wees al in 2001 op talrijke tekortkomingen inzake informatie en stelde toen het probleem van schadeloosstelling van de gebruikers bij vertragingen aan de orde.


Cette question avait déjà été posée à l'occasion des attentats de Madrid en mars de l'année dernière.

Dergelijke vragen rezen al na de aanslagen in Madrid in maart van vorig jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait déjà posé ->

Date index: 2022-02-01
w