Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait encore soixante-trois " (Frans → Nederlands) :

Il s’est avéré qu’il y avait encore soixante-trois non-belges, répartis sur vingt-deux prisons.

Blijkbaar waren er nog drieënzestig niet-Belgen, verspreid over tweeëntwintig gevangenissen.


Introduire auprès de l'agence dans les trois ans après la date de l'acquisition, une demande d'approbation d'un plan de gestion de la nature de type deux, trois ou quatre, assortie d'une proposition de règlement d'accès, si au moment de la demande aucun plan de gestion de la nature n'avait encore été approuvé.

Binnen drie jaar na de datum van de aankoop een aanvraag tot goedkeuring van een natuurbeheerplan van type twee, drie of vier, met een voorstel van toegankelijkheidsregeling, in te dienen bij het agentschap, als er bij de aanvraag nog geen natuurbeheerplan was goedgekeurd.


2° introduire une demande d'approbation d'un plan de gestion de la nature de type quatre auprès de l'agence dans les trois ans après l'octroi de la subvention, si au moment de la demande aucun plan de gestion de la nature n'avait encore été approuvé mais bien une exploration telle que visée à l'article 3, alinéa premier, 1° de l'arrêté du 14 juillet 2017 ;

2° binnen drie jaar na de toekenning van de subsidie een aanvraag tot goedkeuring van een natuurbeheerplan van type vier in te dienen bij het agentschap als er bij de aanvraag nog geen natuurbeheerplan was goedgekeurd, maar wel een verkenning als vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het besluit van 14 juli 2017;


Outre ces deux objections, le Conseil d'État avait encore constaté, dans son avis sur les amendements de M. Moureaux et consorts au projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés (do c. Sénat, nº 2-709/6), la violation de trois autres dispositions constitutionnelles, à savoir :

Naast deze twee bezwaren heeft de Raad van State in zijn advies over de amendementen van de heer Moureaux c.s. op het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen (stuk Senaat, nr. 2-709/6) nog de schending van drie andere grondwetsbepalingen vastgesteld, namelijk :


Comparé à l'estimation qui avait été réalisée lors de l'élaboration du budget initial et qui était encore basée sur des données de l'exercice d'imposition 2011, ce recalcul aboutit à un écart de 750 millions d'euros au niveau de l'impôt des personnes physiques régional pour l'ensemble des trois Régions.

Deze herberekening geeft, in vergelijking met de raming die bij de begrotingsopmaak was gemaakt en nog gebaseerd was op gegevens van het aanslagjaar 2011, een verschil van 750 miljoen euro aan gewestelijke personenbelasting voor de drie Gewesten samen.


La possibilité de télétravailler à raison de maximum trois cinquième du temps de travail a été ensuite généralisée à la quasi-totalité des membres du personnel, ce qui a permis de libérer encore (en deux phases) un étage et demi, entraînant une économie de coûts supplémentaire. 4) a) En 2007, il avait été calculé que l’instauration du travail flexible, dont le télétravail est une composante essentielle, allait engendrer une économie annuelle d’environ 5,7 millions d'euros.

Een latere veralgemening van de mogelijkheid om te telewerken tot drie vijfde van de werktijd voor quasi alle personeelsleden maakte het mogelijk om bijkomend (in twee fases) anderhalve verdieping vrij te maken, wat een bijkomende kostenbesparing met zich meebracht. a) In 2007 werd berekend dat de invoering van het flexibel werken, waarvan telewerken een essentieel onderdeel is, een jaarlijkse besparing opleverde van circa 5,7 miljoen euro.


Les trois catégories sont: (1) uniquement bénéficiaire d'une pension de survie et moins de soixante-cinq ans, (2) bénéficiaire d'une pension de retraite ou d'une pension de retraite et de survie et n'ayant pas encore atteint l'áge légal de la pension (en principe soixante-cinq ans, mais moins pour les régimes spéciaux) et (3) bénéficiaire d'une pension de retraite ou de survie à partir de l'áge normal de la pension.

De drie categorieën zijn : (1) enkel overlevingspensioen en jonger dan vijfenzestig jaar, (2) rustpensioen of rust- en overlevingspensioen en jonger dan de wettelijke pensioenleeftijd (in principe vijfenzestig jaar, maar lager voor speciale regimes) en (3) rust- of overlevingspensioen vanaf de normale pensioenleeftijd.


Sont en particulier visés les soixante-deux États signataires du TICE qui n'ont pas encore accès aux données du SSI et aux produits du CID (vingt-cinq États dans la région «Afrique», neuf dans la région «Amérique latine», six dans la région «Moyen-Orient et Asie du Sud», douze dans la région «Asie du Sud-Est, Pacifique et Extrême-Orient», trois dans la région «Europe orientale» et sept dans la région «Amérique du Nord et Europe occidentale»).

Dit streven is in het bijzonder gericht op de 62 resterende staten die het CTBT ondertekend hebben die nog geen toegang hebben tot IMS-gegevens en IDC-producten (25 in Afrika, 9 in Latijns-Amerika, 6 in het Midden-Oosten en Zuid-Azië, 12 in Zuid-Oost Azië, de Stille Oceaan en het Verre Oosten, 3 in Oost-Europa en 7 in Noord-Amerika en West-Europa).


Le ministre Michel annonça alors sur VTM qu’il se rendrait encore dans trois autres pays africains. Le lendemain, il a déclaré que le gouvernement avait décidé que quatre pays feraient l’objet d’une visite : le Congo, le Zimbabwe, l’Ouganda et l’Angola.

Daarop kondigde minister Michel op VTM aan nog naar drie andere Afrikaanse landen te zullen gaan'. s Anderendaags deelde hij mee dat de regering beslist heeft dat vier landen zullen worden aangedaan: Congo, Zimbabwe, Uganda en Angola.


Outre ces deux objections, l'intervenant a précisé que le Conseil d'État avait encore constaté, dans son avis sur les amendements de M. Moureaux et consorts au projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés, la violation de trois autres dispositions constitutionnelles, à savoir l'article 39, qui dispose que les organes régionaux sont composés de mandataires élus ; l'article 116, §2, qui précise que chaque conseil de communauté est composé de membres élus directement en qualité de membre du conseil de communauté concerné ou en qualité de membre d'un conseil de région ; l' ...[+++]

Naast deze twee bezwaren heeft de Raad van State in zijn advies over de amendementen van de heer Moureaux c.s. op het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en gemeenschappen nog de schending van drie andere grondwetsbepalingen vastgesteld: artikel 39 dat bepaalt dat de gewestelijke organen samengesteld zijn uit gekozen mandatarissen; artikel 116, §2, dat preciseert dat elke gemeenschapsraad samengesteld is uit leden rechtstreeks gekozen tot lid van de betrokken gemeenschapsraad of tot lid van de gewestraad; artikel 122 luidens hetwelk de leden van elke gemeenschaps- of gewestregering wo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait encore soixante-trois ->

Date index: 2022-03-22
w