Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse par la méthode des éléments finis
Demi-produit
Fini d'exécution
Gérer la logistique de produits finis
Modélisation par éléments finis
Méthode des éléments finis
Plancher fini
Principe actif en vrac
Produit fini
Produit fini avant répartition
Produit manufacturé
Produit mi-fini
Produit semi-fini
Produit semi-manufacturé
Produit semi-ouvré
Solution de produit fini avant répartition
Surveiller le séchage d’un produit fini

Vertaling van "avait fini " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis/négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis

groothandelaar in textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen


analyse par la méthode des éléments finis | méthode des éléments finis | modélisation par éléments finis

eindige-elementen-modellering | FEM [Abbr.]


principe actif en vrac | produit fini avant répartition | solution de produit fini avant répartition

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)


demi-produit | produit mi-fini | produit semi-fini | produit semi-ouvré

halffabricaat


gérer la logistique de produits finis

toezicht houden op de logistiek van eindproducten


produit semi-manufacturé [ demi-produit | produit semi-fini ]

halffabrikaat [ halfafgewerkt product | halfproduct ]


produit manufacturé [ produit fini ]

fabrikaat [ afgewerkt product | eindproduct | gereed product ]


surveiller le séchage d’un produit fini

droogproces van het eindproduct monitoren | droogproces van het eindproduct controleren | droogproces van het eindproduct opvolgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On se rappelle également que face à l'intransigeance de Pékin, face aux affrontements avec la police et face à la lassitude de la population suite à des mois de perturbations, le mouvement avait fini par s'essouffler, permettant aux forces de l'ordre de démanteler en décembre 2014 les camps des derniers manifestants qui occupaient encore certains lieux publics.

Peking gaf echter geen duimbreed toe, er waren hevige confrontaties met de politie en de bevolking raakte de aanslepende strubbelingen beu, zodat de protestbeweging gaandeweg uitdoofde en de ordetroepen er in december 2014 in slaagden de laatste protestkampen die nog een aantal openbare plaatsen bezetten, te ontmantelen.


La Régie des bâtiments avait fini d'élaborer le cahier des charges que lui avait demandé le Service public fédéral (SPF) Justice.

De Regie der Gebouwen, die in opdracht van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie het dossier uitwerkte, was klaar met het lastenboek.


En outre, l'intervenant a appris que la Turquie avait fini après moult négociations par marquer son accord sur la nomination de M. Rasmussen au poste de secrétaire général de l'OTAN.

Verder heeft hij vernomen dat Turkije na veel onderhandelen akkoord is gegaan met de benoeming van de heer Rasmussen tot volgende secretaris-generaal van de NAVO.


La classe politique était confortée en cela par la comparaison avec des systèmes nettement moins enviables à l'étranger, par l'absence pendant longtemps de partis antidémocratiques en Belgique et par la résignation de la population qui avait fini par s'accommoder d'un fonctionnement politique qu'elle considérait pourtant marqué par la particratie, le manque de déontologie, l'indifférence aux vrais problèmes des gens, la médiocrité des services publics, le clientélisme politique pour ne pas dire la corruption.

De politieke klasse werd in die gedachte gesterkt door de vergelijking met duidelijk minder benijdenswaardige systemen in het buitenland, door het feit dat er in België lange tijd geen antidemocratische partijen voorkwamen en door de berusting van de bevolking die uiteindelijk genoegen nam met het verloop van de politiek, die niettemin volgens haar getekend werd door particratie, gebrek aan plichtsbewustzijn, onverschilligheid voor de echte problemen van de mensen, slechte kwaliteit van de openbare diensten, politiek cliëntelisme, om niet te zeggen corruptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La classe politique était confortée en cela par la comparaison avec des systèmes nettement moins enviables à l'étranger, par l'absence pendant longtemps de partis antidémocratiques en Belgique et par la résignation de la population qui avait fini par s'accommoder d'un fonctionnement politique qu'elle considérait pourtant marqué par la particratie, le manque de déontologie, l'indifférence aux vrais problèmes des gens, la médiocrité des services publics, le clientélisme politique pour ne pas dire la corruption.

De politieke klasse werd in die gedachte gesterkt door de vergelijking met duidelijk minder benijdenswaardige systemen in het buitenland, door het feit dat er in België lange tijd geen antidemocratische partijen voorkwamen en door de berusting van de bevolking die uiteindelijk genoegen nam met het verloop van de politiek, die niettemin volgens haar getekend werd door particratie, gebrek aan plichtsbewustzijn, onverschilligheid voor de echte problemen van de mensen, slechte kwaliteit van de openbare diensten, politiek cliëntelisme, om niet te zeggen corruptie.


Après 4 décisions négatives et une grève de la faim, il avait fini par accepter un retour volontaire avec une organisation internationale.

Na vier negatieve beslissingen en een hongerstaking, stemde hij uiteindelijk in met een vrijwillige terugkeer met een internationale organisatie.


L. considérant que, le 11 août 2014, le vice-président chiite du parlement iraquien, Haïder al-Abadi, a été chargé de former un nouveau gouvernement incluant les dirigeants de toutes les factions religieuses, ethniques et politiques; que cette démarche avait été initialement rejetée par Nouri Al-Maliki, qui a fini par démissionner; que les chefs tribaux et religieux sunnites d'Iraq ont accordé à Abadi un soutien conditionnel;

L. overwegende dat op 11 augustus 2014 de sjiitische ondervoorzitter van het Iraakse Parlement, Haider al-Abadi, werd gevraagd een nieuwe regering te vormen, waaraan leiders van alle religies, etnische en politieke facties deelnemen; overwegende dat dit idee aanvankelijk werd verworpen door Nouri Maliki, maar dat hij uiteindelijk wel is afgetreden; overwegende dat de sjeiks en geestelijken van de Iraaks soennitische stammen Abadi voorwaardelijk steunen;


Parallèlement, il a été démontré que ce constructeur automobile en particulier avait fini par consentir à ce que ses lettres soient divulguées, du moins partiellement.

Tegelijkertijd is gebleken dat de onderhavige autofabrikant uiteindelijk akkoord was gegaan met de – zij het gedeeltelijke – openbaarmaking van diens documenten.


On sait que, pour s’installer en Chine, les opérateurs doivent, à la demande des autorités chinoises, installer des logiciels de filtre, ce que même Google avait fini par accepter.

Het is bekend dat internetaanbieders die zich in China willen vestigen, moeten voldoen aan de eis van de Chinese autoriteiten om softwarefilters te installeren, en ook Google heeft dat uiteindelijk geaccepteerd.


Son engagement dans l’opposition démocratique et dans le grand mouvement populaire Solidarność avait fini par porter ses fruits.

Zijn grote betrokkenheid bij de democratische oppositie en de grote volksbeweging Solidarność hebben uiteindelijk hun vruchten afgeworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait fini ->

Date index: 2024-03-12
w