Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait généralement diminué " (Frans → Nederlands) :

le nombre d’antimicrobiens à usage animal commercialisés avait généralement diminué dans l’UE depuis 2011.

de verkoop van antimicrobiële stoffen voor dierlijk gebruik over het geheel van de EU genomen sinds 2011 was gedaald.


le nombre d’antimicrobiens à usage animal commercialisés avait généralement diminué dans l’UE depuis 2011.

de verkoop van antimicrobiële stoffen voor dierlijk gebruik over het geheel van de EU genomen sinds 2011 was gedaald.


En Grande-Bretagne, la production de granulats a chuté de 5,7 % en 2002, alors qu'elle avait connu une légère augmentation l'année précédente (l'analyse de la tendance a toutefois montré qu'en Grande-Bretagne, la production avait généralement diminué au cours des 10 années précédentes).

In Groot-Brittannië daalde de aggregaatproductie in 2002 met 5,7 % in vergelijking met een lichte stijging in het voorgaande jaar (uit een trendanalyse bleek echter dat de productie in Groot-Brittannië de voorgaande tien jaar over het algemeen was gedaald).


7. relève qu'en 2013, le Tribunal a reçu 790 nouvelles affaires, a traité 702 affaires et avait 1 325 affaires en cours, ce qui représente une hausse générale du nombre de procédures par rapport à 2012; constate également que la durée des procédures a légèrement diminué; signale que la création d'une neuvième chambre n'a pas contribué à accroître l'efficacité du Tribunal en 2013, mais réaffirme néanmoins que le Tribunal a besoin ...[+++]

7. neemt ter kennis dat in 2013 bij het Gerecht 790 nieuwe zaken aanhangig zijn gemaakt, dat het 702 zaken heeft afgedaan en dat er nog 1325 zaken aanhangig zijn, hetgeen, voor wat het aantal procedures betreft, een algemene stijging ten opzichte van 2012 inhoudt; wijst er tevens op dat de procesduur licht is afgenomen; benadrukt dat de oprichting van een negende kamer niet heeft bijgedragen tot een stijging van de efficiëntie van het Gerecht in 2013, maar herhaalt niettemin zijn standpunt dat het Gerecht versterking nodig heeft op het gebied van personele middelen;


7. relève qu'en 2013, le Tribunal a reçu 790 nouvelles affaires, a traité 702 affaires et avait 1 325 affaires en cours, ce qui représente une hausse générale du nombre de procédures par rapport à 2012; constate également que la durée des procédures a légèrement diminué; signale que la création d'une neuvième chambre n'a pas contribué à accroître l'efficacité du Tribunal en 2013, mais réaffirme néanmoins que le Tribunal a besoin ...[+++]

7. neemt ter kennis dat in 2013 bij het Gerecht 790 nieuwe zaken aanhangig zijn gemaakt, dat het 702 zaken heeft afgedaan en dat er nog 1325 zaken aanhangig zijn, hetgeen, voor wat het aantal procedures betreft, een algemene stijging ten opzichte van 2012 inhoudt; wijst er tevens op dat de procesduur licht is afgenomen; benadrukt dat de oprichting van een negende kamer niet heeft bijgedragen tot een stijging van de efficiëntie van het Gerecht in 2013, maar herhaalt niettemin zijn standpunt dat het Gerecht versterking nodig heeft op het gebied van personele middelen;


Quant au Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA), l'arrivée avait légèrement diminué.

Op het niveau van het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS) was de achterstand in lichte mate afgenomen.


Article 1. Pour les charges visées à l'article 20, alinéa 1, 4°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, si le contrat de travail prend fin, ou si les termes du contrat de travail sont modifiés pour diminuer le nombre moyen d'heures hebdomadaires prestées, le pécule de vacances payé anticipativement, notamment en vertu de l'article 46 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois re ...[+++]

Artikel 1. Voor de lasten bedoeld in artikel 20, eerste lid, 4°, van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de sociaal-culturele sectoren van de Franse Gemeenschap, als de arbeidsovereenkomst eindigt, of als de bewoordingen van de arbeidsovereenkomst worden gewijzigd om het gemiddelde aantal gepresteerde weekuren te verminderen, is het vakantiegeld dat vooraf wordt betaald, inzonderheid krachtens artikel 46 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werkneme ...[+++]


Ces indications communes résultent de recommandations de la Commission de remboursement des médicaments et se basent sur des recommandations de bonne pratique médicale de portée générale. Les statines dont le prix avait, avant le 1er août 2004, suffisamment diminué sont passées directement du chapitre IV au chapitre Ier de la liste précitée et ne sont, par conséquent, plus soumises à aucune restriction complémentaire en matière de remboursabilité.

Deze gemeenschappelijke indicaties komen voort uit aanbevelingen van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen én zijn gebaseerd op algemeen geldende aanbevelingen van goede medische praktijk Statines die voorafgaand aan 1 augustus 2004 voldoende in prijs gedaald waren, zijn rechtstreeks overgegaan van hoofdstuk IV naar hoofstuk I van de hierboven bedoelde lijst en zijn bijgevolg niet langer onderworpen aan enige bijkomende beperking van de vergoedbaarheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait généralement diminué ->

Date index: 2023-09-17
w