Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait l’habitude jusqu » (Français → Néerlandais) :

En outre, chaque État membre ne pourra pas seulement conserver des échéances de paiement plus courtes sous la forme dont il avait l’habitude jusqu’à maintenant; nous pensons qu’en fait, elles seront conservées, car nous ne pouvons imaginer que la directive sur le retard de paiement entraînera une détérioration des pratiques de paiement dans les États membres.

Verder is het zo dat afzonderlijke lidstaten kortere termijnen voor betalingsverplichtingen in de tot nu toe gebruikelijke vorm mogen laten voortbestaan en we gaan ervan uit dat ze dat ook doen, want het is ondenkbaar dat deze betalingsachterstandsrichtlijn tot een verslechtering van het betalingsgedrag in de lidstaten zou leiden.


Il semble aux personnes qui, jusqu'à présent, ont exercé la fonction de député européen, que la Commission européenne avait plutôt eu l'habitude d'être moins intrusive dans les politiques économiques nationales.

Het komt diegenen die tot dusver Europees parlementslid zijn geweest voor dat de Europese Commissie veeleer de gewoonte had zich minder in het nationale economische beleid te mengen.


− (EN) Le groupe Verts/ALE a voté en faveur de la résolution sur le G20 entre autres pour les raisons suivantes: - en faisant allusion à la nécessité de développer de nouveaux indicateurs allant au-delà du PIB, le Parlement européen indique clairement que la «relance économique» ne doit pas être basée sur le «comme d’habitude»; cette approche est conforme à notre demande de mettre en place un «New Deal vert»; - la résolution insiste sur la nécessité de lutter contre les déséquilibres au niveau mondial, notamment les déséquilibres entre les taux de change et l’instabilité des prix des produits de base dans un cadre multilatéral; - la r ...[+++]

– (EN) De Verts/ALE-Fractie stemde voor de resolutie over de G20 om verschillende redenen, waaronder deze: – door te verwijzen naar de noodzaak nieuwe indicatoren te ontwikkelen die verder gaan dan het bbp geeft het Europees Parlement een duidelijk signaal dat ‘economisch herstel’ niet moet worden gebaseerd op een ‘business as usual’-benadering, hetgeen in het verlengde ligt van ons verzoek om een ‘Groene New Deal’ te ontwikkelen; – de resolutie wijst met klem op de noodzakelijke aanpak van mondiale onevenwichtigheden, in het bijzonder de onevenwichtigheden in de wisselkoers en de onzekerheid bij de grondstoffenprijzen binnen een multilateraal kader; – de resolutie zendt een goed signaal uit om een belasting in te stellen op financiële ...[+++]


Nous nous sommes jusqu’à présent appesantis sur les relations en matière de développement entre ce que l’on avait l’habitude d’appeler les premier et tiers mondes.

Wij hebben ons tot dusverre geconcentreerd op ontwikkelingsbetrekkingen tussen wat vroeger beschreven werd als de eerste en de derde wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait l’habitude jusqu ->

Date index: 2021-07-29
w