Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait nommé miet smet rapporteur " (Frans → Nederlands) :

[11] Rapport sur une rémunération égale pour un travail de valeur égale, rapporteur: Miet Smet, juillet 2001, final A5-0275/2001

[11] Verslag over gelijk loon voor werk van gelijke waarde, Rapporteur: Miet Smet, juli 2001, def. A5-0275/2001


Messieurs Fabien CLAUS, à Mons, et Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en remplacement respectivement de Messieurs Frédéric HENSGENS, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, et Paul DE SMET, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heren Fabien CLAUS, te Bergen, en Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Frédéric HENSGENS, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, en Paul DE SMET, te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Monsieur Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, en remplacement de Monsieur Paul DE SMET, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, ter vervanging van de heer Paul DE SMET, te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Désignation rapporteur(s): François Roelants du Vivier, Miet Smet

Aanwijzing rapporteur(s): François Roelants du Vivier, Miet Smet


Monsieur Koenraad SMETS, à Nijlen, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Lucien CORNELISSENS, à Brasschaat, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Koenraad SMETS, te Nijlen, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Lucien CORNELISSENS, te Brasschaat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre Par arrêté du Directeur général du 7 janvier 2016, qui entre en vigueur le 13 janvier 2016: Messieurs Marc KEPPENS, à Gavere, et Jan-Baptist DE SMET, à Zaventem, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, en remplacement respectivement de M. Paul WILLE, à Jabbeke, et Mme Britt LOOS, à Beringen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les ...[+++]

Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 januari 2016, dat in werking treedt op 13 januari 2016 : worden de heren Marc KEPPENS, te Gavere, en Jan-Baptist DE SMET, te Zaventem, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, respectievelijk ter vervanging van de heer Paul WILLE, te Jabbeke, en Mevr. Britt LOOS, te Beringen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie ...[+++]


Madame Talhaoui, présidente, répond que M. Schouppe a été nommé président du Groupe de travail à son arrivée et qu'il y avait un accord au sein du Groupe de travail pour que le président fasse également office de rapporteur.

De voorzitster, mevrouw Talhaoui, antwoordt dat de heer Schouppe van bij het begin tot voorzitter van de werkgroep is benoemd en dat de werkgroep was overeengekomen dat de voorzitter ook de rapporteur zou zijn.


Miet Smet avait d'ailleurs mis sur pied une campagne de promotion à cet effet auprès des personnes concernées.

Dat mocht trouwens blijken uit de `promotiecampagne' die de toenmalige minister van Arbeid Miet Smet ondernam voor de oudere werklozen om hen te `wijzen' op de mogelijkheid dat ze zich konden laten vrijstellen.


Cet instrument fort utile avait été introduit par la ministre Miet Smet.

Het is een bijzonder nuttig instrument, dat destijds werd ingevoerd door minister Miet Smet.


C'est un dossier complexe et cela fait longtemps qu'on développe le set d'agression sexuelle qui avait été introduit par la ministre Miet Smet.

De materie is complex en van de seksueleagressieset wordt al heel lang werk gemaakt. De set is destijds nog ingevoerd door minister Miet Smet.




Anderen hebben gezocht naar : pour un travail     miet     miet smet     qui les avait     nommés     sont     l'organisation qui l'avait     nommé     qu'il y avait     été nommé     office de rapporteur     miet smet avait     fort utile avait     ministre miet     ministre miet smet     sexuelle qui avait     avait nommé miet smet rapporteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait nommé miet smet rapporteur ->

Date index: 2022-12-14
w