Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait précédemment communiquées » (Français → Néerlandais) :

A cet égard, le délégué renvoie aux réponses et précisions qu'il avait précédemment communiquées à l'Inspection des Finances, en réaction à l'avis de la Commission des assurances.

De gemachtigde verwijst in dit verband naar de antwoorden en verduidelijkingen die hij eerder, in reactie op het advies van de Commissie voor Verzekeringen, meedeelde aan de Inspectie van Financiën.


toutes les données communiquées par les exploitants dans le cadre des études du marché pour la nouvelle période annuelle, et pour les années antérieures jusques et y compris la période annuelle pour laquelle l'index de marché précédemment en vigueur avait été fixé, sont transmises à l'expert de marché;

1° alle door de exploitanten meegedeelde gegevens in het kader van de marktstudie voor de nieuwe jaarperiode en voor de vorige jaren tot en met de jaarperiode waarvoor de voordien geldende marktindex bepaald was, worden overgemaakt aan de marktdeskundige;


Il a adopté des conclusions sur le problème comptable lié à la révision par la Grèce des données qu'elle avait précédemment communiquées en vue de l'évaluation de sa situation budgétaire.

Voorts heeft de Raad conclusies aangenomen over verantwoordingsplicht met betrekking tot herzieningen door Griekenland van gegevens die het land eerder had verstrekt ter beoordeling van zijn begrotingssituatie.


Le Conseil a pris note d'un rapport de la Commission concernant le problème comptable lié à la révision par la Grèce des données qu'elle avait précédemment communiquées en vue de l'évaluation de sa situation budgétaire et d'un rapport d'Eurostat sur la révision des chiffres.

De Raad heeft nota genomen van een verslag van de Commissie over de verantwoordingsplicht met betrekking tot herzieningen van gegevens die Griekenland eerder had verstrekt met het oog op de beoordeling van zijn begrotingssituatie, en een verslag van Eurostat over de herzieningen van de cijfers.


Selon une information qui nous avait été communiquée précédemment les travaux d'infrastructures à savoir la modernisation de la ligne entre Bruxelles et Arlon comprenant des rectifications de courbes, le remplacement des caténaires, la suppression et la modification des passages à niveau, permettraient de réduire les temps de parcours de l'ordre de 12 minutes.

Volgens informatie waarover wij al beschikten, zou de rijtijd dankzij de infrastructuurwerken (de modernisering van de lijn tussen Brussel en Aarlen door onder andere het wegnemen van bochten, het vervangen van de bovenleidingen, het afschaffen en aanpassen van de overwegen) met zo'n 12 minuten moeten kunnen worden ingekort.


1. a) Des suspects ont-ils été arrêtés entre-temps ? b) Des informations plus complètes concernant l'importance de cette saisie pourraient-elles être communiquées ? c) Cette saisie est-elle le résultat d'un contrôle aléatoire ou avait-on déjà enquêté précédemment sur un trafic de stupéfiants entre le Pakistan et le port d'Anvers ?

1. a) Werden er ondertussen reeds verdachten aangehouden? b) Kan er meer informatie worden gegeven over het belang van deze vangst? c) Is de vangst het resultaat van een toevallige controle of was er reeds een eerder onderzoek naar een trafiek van drugs van Pakistan naar de haven van Antwerpen?


w