Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avancer des éléments nouveaux devant » (Français → Néerlandais) :

À propos de l'affirmation du ministre que le contribuable pourra avancer des éléments nouveaux devant le tribunal de première instance, l'intervenant formule deux réflexions.

Wanneer de minister stelt dat de belastingplichtige voor de rechtbank van eerste aanleg nieuwe elementen naar voor zal kunnen brengen, roept dit bij spreker twee bedenkingen op.


Les associations constatent également cette augmentation mais pensent que c'est un phénomène structurel justifié par les circonstances actuelles telles que l'introduction d'une nouvelle forme de protection, la protection subsidiaire, les changements de circonstances dans les pays des principales nationalités qui introduisent des demandes multiples — la Russie, l'Iran, l'Irak, l'Afghanistan —, les changements de jurisprudence des instances d'asile, comme cela a été le cas à plusieurs reprises pour l'Afghanistan, la difficulté à faire valoir des éléments nouveaux ...[+++]devant le Conseil du contentieux des étrangers, la rapidité de la procédure et l'annonce d'une circulaire de régularisation qui ne vient pas.

De verenigingen stellen die toename ook vast, maar denken dat het een structureel verschijnsel is dat gewettigd wordt door de huidige omstandigheden : het invoeren van een nieuwe vorm van bescherming, de subsidiaire bescherming, gewijzigde omstandigheden in de landen van de belangrijkste nationaliteiten die meervoudige vragen indienen — Rusland, Iran, Irak, Afghanistan —, de gewijzigde rechtspraak van de asielinstanties, zoals herhaaldelijk is gebeurd voor Afghanistan, het feit dat het moeilijk is nieuwe feiten te laten gelden voor de Raad van Vreemdelingengeschillen, de snelle procedure en de aankondiging van een circulaire over regular ...[+++]


Les associations constatent également cette augmentation mais pensent que c'est un phénomène structurel justifié par les circonstances actuelles telles que l'introduction d'une nouvelle forme de protection, la protection subsidiaire, les changements de circonstances dans les pays des principales nationalités qui introduisent des demandes multiples — la Russie, l'Iran, l'Irak, l'Afghanistan —, les changements de jurisprudence des instances d'asile, comme cela a été le cas à plusieurs reprises pour l'Afghanistan, la difficulté à faire valoir des éléments nouveaux ...[+++]devant le Conseil du contentieux des étrangers, la rapidité de la procédure et l'annonce d'une circulaire de régularisation qui ne vient pas.

De verenigingen stellen die toename ook vast, maar denken dat het een structureel verschijnsel is dat gewettigd wordt door de huidige omstandigheden : het invoeren van een nieuwe vorm van bescherming, de subsidiaire bescherming, gewijzigde omstandigheden in de landen van de belangrijkste nationaliteiten die meervoudige vragen indienen — Rusland, Iran, Irak, Afghanistan —, de gewijzigde rechtspraak van de asielinstanties, zoals herhaaldelijk is gebeurd voor Afghanistan, het feit dat het moeilijk is nieuwe feiten te laten gelden voor de Raad van Vreemdelingengeschillen, de snelle procedure en de aankondiging van een circulaire over regular ...[+++]


Les organisations proposent d'élargir la possibilité d'invoquer des éléments nouveaux devant le tribunal.

De organisaties stellen voor de aanbreng van nieuwe elementen voor de rechtbank te verruimen.


La Commission apportera de nouveaux éléments constitutifs à la politique audiovisuelle européenne, en faisant avancer le débat sur le pluralisme des médias et l'éducation aux médias.

De Commissie zal verder bouwen aan het Europese audiovisuele beleid, en het debat over mediapluralisme en mediageletterdheid bevorderen.


Cet élément a été avancé dans l'affaire Guido Imfeld, Nathalie Garcet contre l'État belge, portée devant la Cour de justice de l'Union européenne le 12 décembre 2013, même s'il était dans ce cas question de l'octroi d'un supplément de quotité de revenu exemptée pour enfants à charge.

In de zaak voor het Europees Hof van Justitie van 12 december 2013 inzake Imfeld-Garcet t. Belgische Staat is dit al aan bod gekomen, ook al ging het om de toekenning van de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste.


En cas d'éléments nouveaux, elle peut être ramenée devant le tribunal par conclusions ou par demande écrite, déposée ou adressée au greffe.

In geval van nieuwe elementen, kan de zaak opnieuw voor de rechtbank worden gebracht bij conclusie of bij een schriftelijk verzoek dat wordt neergelegd bij of gericht is aan de griffie.


En octobre 2003, le Parlement autrichien a adopté une nouvelle loi sur l'asile considérée par plusieurs ONG, dont l'organisation humanitaire "Caritas", comme la plus restrictive d'Europe, en raison notamment de deux nouvelles dispositions majeures de cette loi: la possibilité de refouler le requérant d'asile pendant la procédure d'appel, et l'interdiction d'avancer des éléments nouveaux lors de la procédure d'appel, en raison du fa ...[+++]

In oktober 2003 heeft het Oostenrijkse Parlement een nieuwe asielwet aangenomen die meerdere NGO’s, waaronder de humanitaire organisatie “Caritas”, beschouwen als de meest beperkende van Europa. Reden hiervoor zijn vooral twee belangrijke nieuwe bepalingen: de mogelijkheid om een asielaanvrager nog tijdens zijn beroepsprocedure uit te zetten, en het verbod om tijdens een beroepsprocedure nieuwe elementen aan te brengen, vanwege het feit dat een beroep geen opschortend effect heeft en de moeilijkheid om een nieuw element aan te dragen na afwijzing van de aanvraag.


Votre rapporteur pour avis tient à reprendre le travail effectué avec compétence par M. Menrad, mais doit aussi prendre en considération les éléments nouveaux qui sont apparus au cours des délibérations au Conseil, ainsi que l'avancement plus rapide que prévu de ce dossier au Conseil.

De rapporteur voor advies wil voortborduren op het deskundige werk van de heer Menrad en tegelijkertijd rekening houden met de nieuwe elementen die in de beraadslagingen in de Raad naar voren zijn gekomen en met de onverwacht snelle vooruitgang die op dit dossier in de Raad is geboekt.


Dès que quelqu'un ouvre la discussion, les autres peuvent avancer des éléments nouveaux.

Zodra iemand de discussie opent, zullen de anderen er wellicht wel elementen aan toevoegen.


w