Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avancer très prochainement » (Français → Néerlandais) :

Quand on considère les prévisions, qui parlent de la nécessité d'accroître de 70 % la production alimentaire d'ici 2050 afin de répondre à la demande, il est clair qu'il faut prêter une attention toute particulière au troisième pilier – recyclage et promotion de l’efficacité des ressources – et avancer très prochainement des propositions.

In het licht van voorspellingen dat de voedselproductie tussen nu en 2050 met 70 procent verhoogd zal moeten worden om aan de dan ontstane vraag te voldoen, is bijzondere aandacht voor de derde pijler –recycling en verhoogd grondstoffenrendement – vereist.


Pour terminer, permettez-moi de dire qu’il est tellement important que nous fassions avancer la question des conflits gelés - c’est clair - que je proposerai une communication sur le partenariat oriental très prochainement, fin novembre/début décembre.

Ten slotte moet ik nog zeggen dat het heel belangrijk is dat we vooruitgang boeken met de kwestie van de bevroren conflicten – dat is duidelijk – en ik zal heel gauw, eind november/begin december, een voorstel indienen over het Oostelijk Partnerschap.


Nous pourrons très prochainement commenter le bilan de la politique de la croissance et de l’emploi à la lumière du rapport d’avancement de la Commission.

Op basis van het voortgangsverslag van de Commissie zullen we dan al zeer binnenkort kunnen debatteren over de stand van zaken van het groei- en werkgelegenheidsbeleid.


Nous suivons ces évènements de très près et nous ne manquerons pas de faire rapport à ce sujet dans le cadre de notre prochain rapport sur l’état d’avancement l’automne prochain.

Wij volgen deze zaak op de voet en zullen er dit najaar zeker verslag over uitbrengen in ons volgende voortgangsrapport.


9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-JAI) lancé dès 2004 pour les procédures législatives dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice (ELSJ); prend ac ...[+++]

9. betreurt ten zeerste dat in weerwil van de bepalingen van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 veel voorbereidende wetgevende documenten nog steeds niet worden geregistreerd (zoals de "vergaderdocumenten" waarover in de door Coreper I opgezette werkgroepen van de Raad wordt gedebatteerd) en dat dit, als zij wel worden geregistreerd, zonder interinstitutionele code geschiedt, waadoor het onmogelijk is gebleken om ze in het kader van het reeds in 2004 opgestarte interinstitutionele proefproject voor openbaarheid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (Trans-JAI) voor wetgevingsprocedures in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR) in een gemeenschappelijke interinstitutionele databank op te ...[+++]


AUTRES INFORMATIONS DE LA COMMISSION Le Commissaire CRESSON a fait rapport oralement sur les sujets suivants : - le déroulement - qu'elle juge très satisfaisant - de l'Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie (1996) ; - l'état de la coopération avec les pays tiers (actuellement les pays associés d'Europe centrale et orientale, Chypre, Malte et pays méditerranéens) dans le cadre des programmes communautaires concernant l'éducation qui leur sont ouverts (SOCRATES, LEONARDO et Jeunesse pour l'Europe III) ; - l'état d'avancement des trava ...[+++]

ANDERE MEDEDELINGEN VAN DE COMMISSIE Commissaris CRESSON bracht mondeling verslag uit over de volgende punten : - het verloop - dat door haar zeer bevredigend wordt geacht - van het Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven (1996) ; - de stand van de samenwerking met de derde landen (thans de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus, Malta en mediterrane landen) in het kader van de communautaire programma's op het gebied van het onderwijs die voor deze landen zijn opengesteld (SOCRATES, LEONARDO en Jeugd voor Europa III) ; - de stand van de werkzaamheden met betrekking tot de opstelli ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancer très prochainement ->

Date index: 2022-09-30
w