Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Actif transitoire
Arrhes
Avance
Avance de fonds
Avance en avalant
Avance en compte courant
Avance par course
Avance par tour
Avance parallèle
Avance tangentielle
Avance à contresens
Avancement de traitement
Charges comptabilisées d'avance
Charges constatées d'avance
Charges payées d'avance
Charges reportées
Crédit de caisse
Crédit à court terme
Droit à l'avancement de traitement
Entamer
Frais payés d'avance
Frais reportés
Matériau avancé
Matériau high tech
Matériau nouveau
Nouveau matériau
Paiement à l'avance
Vitesse d'avance

Vertaling van "avancé pour entamer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
actif transitoire | charges comptabilisées d'avance | charges constatées d'avance | charges payées d'avance | charges reportées | frais payés d'avance | frais reportés

over te dragen kosten | vooruitbetaalde kosten


avance à contresens | avance en avalant | avance parallèle | avance tangentielle

parallelbeweging


avance | avance par course | avance par tour | vitesse d'avance

snijsnelheid per slag


paiement à l'avance [ acompte | arrhes | avance de fonds ]

vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]




matériau avancé [ matériau high tech | matériau nouveau | nouveau matériau ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]

kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]


réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


droit à l'avancement de traitement

recht op bevordering tot een hogere wedde


avancement de traitement

bevordering tot een hogere wedde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'âge d'importation de 15 semaines serait déjà trop avancé pour entamer leur dressage. a) Avez-vous déjà investigué la question et, dans l'affirmative, quels enseignements en avez-vous retirés? b) Un assouplissement du règlement des 15 semaines pour ce type de chiens est-il envisagé?

De invoerleeftijd van 15 weken zou te laat zijn om deze opleidingen te starten. a) Heeft u deze problematiek al onderzocht en zo ja, welke waren de inzichten? b) Wordt een versoepeling van de regeling van de 15 weken voor dit soort honden overwogen?


Pour ces raisons, la Commission entame le processus de réexamen du RTE-T en publiant un livre vert qui résume ses réflexions actuelles et constitue une invitation à soumettre des contributions, avant d'avancer d'éventuelles propositions législatives et autres.

Dat is de reden waarom de Commissie de evaluatie van het TEN-V-beleid op gang brengt met een groenboek waarin zij haar standpunten samenvat en belanghebbenden uitnodigt een bijdrage te leveren, alvorens eventueel wetgevende en andere voorstellen te doen.


On comprend dès lors que l'UEBL ait été disposée à entamer des négociations avec une série de pays moins avancés, dont les Comores, en vue de la conclusion d'un accord d'encouragement et de protection réciproques des investissements.

Vandaar de BLEU-bereidheid om met een reeks MO-landen, waaronder de Comoren onderhandelingen te beginnen over een akkoord betreffende wederzijdse aanmoediging en bescherming van investeringen.


Une autre membre souligne que c'est expressément dans le but d'avancer dans la discussion que l'on entame déjà la discussion en commission avant le vote du projet de loi à la Chambre.

Een ander lid wijst erop dat het de bedoeling is nu al de bespreking in de commissie aan te vatten voordat het wetsontwerp in de Kamer wordt goedgekeurd, teneinde de bespreking sneller te kunnen afronden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le budget se négocie un an à l'avance : on va déjà entamer les négociations pour le budget 2002.

De begroting wordt één jaar tevoren vastgesteld : de onderhandelingen voor de begroting 2002 zullen reeds worden aangevat.


Pour les centres les plus avancés en matière de préparation technique, citons les CS 100/112 de Flandre occidentale et du Limbourg qui ont entamé le trajet depuis le second trimestre 2012.

De centra die het verst gevorderd zijn wat technische voorbereiding betreft, zijn de HC 100/112 van West-Vlaanderen en Limburg, die het traject opgestart hebben in het tweede trimester 2012.


Quant à l’état d’avancement de la transposition au niveau fédéral, trois projets de loi ont entamé la procédure législative.

Inzake de voortgang van de omzetting op federaal niveau hebben drie wetsontwerpen de wetgevende procedure in gang gestoken.


Pour ces raisons, la Commission entame le processus de réexamen du RTE-T en publiant un livre vert qui résume ses réflexions actuelles et constitue une invitation à soumettre des contributions, avant d'avancer d'éventuelles propositions législatives et autres.

Dat is de reden waarom de Commissie de evaluatie van het TEN-V-beleid op gang brengt met een groenboek waarin zij haar standpunten samenvat en belanghebbenden uitnodigt een bijdrage te leveren, alvorens eventueel wetgevende en andere voorstellen te doen.


De nombreux États membres l’ont également encouragée à entamer bien à l’avance des discussions avec les conseils consultatifs régionaux en ce qui concerne les décisions relatives aux possibilités de pêche.

Veel lidstaten hebben de Commissie aangespoord om vroeg met de regionale adviesraden (RAR’s) in gesprek te gaan over de besluiten inzake vangstmogelijkheden.


331. Une application rigide du système général ferait par exemple que le professeur de tennis de table allemand accompagnant un groupe de jeunes pendant trois jours en France devrait des mois à l'avance entamer des démarches pour pouvoir encadrer son groupe sur le territoire français.

331. Een strikte toepassing van het algemeen stelsel zou bijvoorbeeld betekenen dat een Duitse tafeltenniscoach die een groep jongeren op een driedaagse reis naar Frankrijk vergezelt, reeds maanden van tevoren de procedure in gang moet zetten om op Frans grondgebied leiding aan zijn groep te kunnen geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancé pour entamer ->

Date index: 2024-12-27
w