Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avancées déjà obtenues " (Frans → Nederlands) :

Quel est l'état actuel des discussions qui auraient, le cas échéant, lieu avec les Régions et, partant, les éventuelles avancées déjà obtenues dans ce dossier?

Wat is de huidige stand van zaken met betrekking tot die eventuele besprekingen met de Gewesten en welke vooruitgang werd er eventueel al geboekt in dat dossier?


La politique de cohésion 2014-2020 étant intégralement alignée et contribuant à la réalisation des objectifs de la stratégie, il est capital de prendre en considération les avancées déjà obtenues, la portée du réexamen et les défis à relever du point de vue de la politique de cohésion.

Aangezien het cohesiebeleid 2014-2020 volledig is afgestemd op en bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie, is het bijzonder belangrijk om de reeds gemaakte vorderingen, de reikwijdte van de herziening en de uitdagingen die moeten worden aangepakt vanuit het oogpunt van het cohesiebeleid in overweging te nemen.


En tant que ministre des Classes moyennes, elle a déjà obtenu beaucoup d'avancées pour les indépendants.

Als minister van Middenstand heeft ze reeds veel verbeteringen verkregen voor de zelfstandigen.


En tant que ministre des Classes moyennes, elle a déjà obtenu beaucoup d'avancées pour les indépendants.

Als minister van Middenstand heeft ze reeds veel verbeteringen verkregen voor de zelfstandigen.


Ensemble, nous avons déjà obtenu de belles avancées pour les citoyens européens et ce, dans des conditions très difficiles.

Wij hebben samen aanzienlijke resultaten geboekt voor de Europese burger, in zeer moeilijke omstandigheden.


27. invite la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la commissaire à la coopération internationale, l'aide humanitaire et à la réponse aux crises à jouer un rôle moteur dans la coordination de la réponse de l'Union européenne aux situations de crise, en faisant usage des compétences instaurées par le traité de Lisbonne pour mieux coordonner la réponse de l'Union européenne aux futures crises et en se fondant sur les avancées déjà obtenues;

27. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding het voortouw te nemen bij de coördinatie van de reactie van de Unie op crises en gebruik te maken van de door het Verdrag van Lissabon geschapen bevoegdheden om de reactie van de Unie op toekomstige crises effectiever te coördineren maar daarbij voort te bouwen op hetgeen reeds is bereikt;


25. invite la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la commissaire à la coopération internationale, l'aide humanitaire et à la réaction aux crises à jouer un rôle moteur dans la coordination de la réponse de l'Union européenne aux situations de crise, en faisant usage des compétences instaurées par le traité de Lisbonne pour mieux coordonner la réponse de l'Union européenne aux futures crises et en se fondant sur les avancées déjà obtenues;

25. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding het voortouw te nemen bij de coördinatie van de reactie van de Unie op crises en gebruik te maken van de door het Verdrag van Lissabon geschapen bevoegdheden om de reactie van de Unie op toekomstige crises effectiever te coördineren maar daarbij voort te bouwen op hetgeen reeds is bereikt;


27. invite la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la commissaire à la coopération internationale, l'aide humanitaire et à la réponse aux crises à jouer un rôle moteur dans la coordination de la réponse de l'Union européenne aux situations de crise, en faisant usage des compétences instaurées par le traité de Lisbonne pour mieux coordonner la réponse de l'Union européenne aux futures crises et en se fondant sur les avancées déjà obtenues;

27. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding het voortouw te nemen bij de coördinatie van de reactie van de Unie op crises en gebruik te maken van de door het Verdrag van Lissabon geschapen bevoegdheden om de reactie van de Unie op toekomstige crises effectiever te coördineren maar daarbij voort te bouwen op hetgeen reeds is bereikt;


9. invite la haute représentante pour les affaires étrangères à jouer un rôle moteur dans la coordination de la réponse de l'Union européenne aux situations de crise, en faisant usage des compétences instaurées par le traité de Lisbonne pour mieux coordonner la réponse de l'Union européenne aux futures crises et en se fondant sur les avancées déjà obtenues;

9. verzoekt de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken het voortouw te nemen bij de coördinatie van de reactie op crises van de Europese Unie en gebruik te maken van de in het Verdrag van Lissabon geschapen bevoegdheden om de reactie van de Europese Unie op toekomstige crises beter te coördineren maar daarbij voort te bouwen op hetgeen reeds is bereikt;


Compte tenu des avancées globales déjà obtenues en matière de réforme, la Commission considère que le pays est en bonne voie pour respecter les critères politiques fixés par le Conseil européen de Copenhague en 1993 et le processus de stabilisation et d'association».

Op basis van de algemene voortgang bij de hervormingen is de Commissie van oordeel dat het land goed op weg is om te voldoen aan de politieke criteria die de Europese Raad van Kopenhagen in 1993 heeft vastgesteld en aan het Stabilisatie- en Associatieproces’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancées déjà obtenues ->

Date index: 2023-04-21
w