Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avancées importantes puisque nous parlons désormais » (Français → Néerlandais) :

Les droits des passagers dans le cas du transport par bus constituent une autre avancée importante, puisque l’Europe accorde désormais aux citoyens des droits pour tous les modes de transport.

De rechten van busreizigers zijn een belangrijke stap waardoor Europa nu alle burgers reizigersrechten heeft gegeven in de verschillende vormen van vervoer.


Je pense que nous avons fait des avancées importantes, puisque nous parlons désormais de modernisation de la protection sociale.

Mijns inziens hebben wij al deze jaren flinke vooruitgang geboekt en kunnen wij nu gaan spreken over de modernisering van de sociale zekerheid.


La diversité des systèmes politiques, des traditions culturelles, des religions, des statuts et des ambitions en termes de rapprochement avec l’Union européenne, de niveau de développement économique, de disponibilité des ressources naturelles et, bien entendu, de la nouvelle situation qui s’est présentée, puisque désormais trois États membres de l’Union européenne font partie de la région dont nous parlons.

Er is diversiteit aan politieke systemen, culturele tradities, religies, statussen en ambities ten aanzien van de toenadering tot de Europese Unie, economisch ontwikkelingsniveau, aanwezigheid van natuurlijke hulpbronnen, en natuurlijk is nu een nieuwe situatie ontstaan omdat er drie lidstaten van de Europese Unie deel uitmaken van deze regio.


Puisque nous parlons du programme législatif et de travail de la Commission européenne, je souhaite dire - comme je vais évoquer le développement régional - que nous n’aurons pas de questions très importantes à débattre l’année prochaine.

Wij hebben het hier over het werkprogramma van de Europese Commissie en daarom wil ik - en ik ga het nu hebben over de regionale ontwikkeling - duidelijk maken dat wij volgend jaar niet zulke belangrijke dingen te bespreken hebben.


Puisque nous parlons finances, je voudrais dire que c’est une bonne chose que ce prix soit désormais remis trois mois à l’avance.

Nu we het toch over de financiën hebben: het is verheugend dat de prijs nu drie maanden van te voren wordt uitgereikt.


- Puisque toutes les propositions relatives à l'amiante ont été remises à l'ordre du jour, je voudrais souligner que celle que nous avons déposée et qui a été adoptée à une large majorité en commission constitue une avancée extrêmement importante pour les victimes de l'amiante, notamment en ce qui concerne la couverture des frais de santé et de l'aide d'une tierce personne.

- Aangezien alle voorstellen betreffende asbest op de agenda staan, wil ik onderstrepen dat het voorstel dat wij hebben ingediend en dat in de commissie met een ruime meerderheid werd aangenomen een zeer belangrijke vooruitgang vormt voor de asbestslachtoffers, in het bijzonder wat de dekking van de gezondheidskosten en de hulp van een derde persoon betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancées importantes puisque nous parlons désormais ->

Date index: 2022-08-01
w